Читаем Огненная буря (ЛП) полностью

— Знаешь, один крошечный, но достаточно глубокий надрез именно в этом месте… — он вонзил острие достаточно, чтобы проколоть кожу, — может привести к тому, что ты за считанные минуты умрешь от кровотечения. К сожалению, причина, по которой я это знаю, кроется в моем опыте. — Он улыбнулся мне так, что меня затошнило. — Не волнуйся, милая, у меня приличная практика. Ты выживешь. Не то, что другие.

Затем он начал резать. Сначала легонько провел лезвием, так что я почувствовала укол, и тонкая струйка крови отметила его продвижение. В следующий раз он проник глубже, и я изо всех сил старалась не закричать, не пошевелиться. Он действовал медленно, растягивая агонию того, как сталь вспарывала мою кожу.

Рейф поднял глаза.

— Я бы на твоем месте не ерзал, Рыжая. Одно неверное движение, и я могу перерезать артерию. Нам бы этого не хотелось.

Его ладонь легко, почти ласково пробежала по моему бедру, размазывая кровь. Меня затошнило, когда я увидела его стояк. Ублюдок получал от этого удовольствие.

— С тобой жестоко обращались, да, Рейф? — выдавила я сквозь стиснутые зубы. — Твоя мамочка не обнимала тебя достаточно? Или это твой папочка немного переусердствовал с ласками?

Рука на моем бедре сжала рану, и я невольно всхлипнула.

— Ты не будешь такой болтливой, как только я закончу с тобой, — усмехнулся он, переключая свое внимание вниз.

Рейф оказался прав. Я лишилась своих саркастических подколов, как и речи, в принципе. Все мое внимание сосредоточилось на том, чтобы не кричать, не умолять его остановиться. Я догадывалась, что на самом деле это длилось недолго, но мне казалось, что прошли часы непрестанной, только усиливающейся муки.

Когда он закончил, я была близка к обмороку. Кларк, который пристально наблюдал со своего места за столом, внезапно оказался передо мной.

— Вы сильная, — заметил он, поглаживая меня по щеке.

У меня все еще было достаточно энергии, чтобы отпрянуть от его прикосновения.

— Прошу прощения, мисс Абрамс. Как я уже сказал, это необходимо. Однако вы продолжаете меня удивлять. Я видел, как взрослые мужчины от такого обливались слезами.

— Может, вам стоит подыскать себе нового истязателя, — слабо ответила я. — Этот становится несколько мягкотелым.

Я мотнула головой в сторону Рейфа, который стирал кровь с ножа, все еще испытывая возбуждение.

Кларк усмехнулся.

— А может, мне оставить вас у себя, мисс Абрамс. Вы меня заинтересовали.

На этой тревожной ноте он ушел. После его ухода ко мне подошли двое мужчин с отсутствующими лицами, неся с собой нечто похожее на аптечки первой помощи. В этот момент я потеряла сознание.

Что привело меня к настоящему моменту. Я осторожно приподняла одеяло, чтобы осмотреть ноги. Внутренние стороны бедер были забинтованы, и я, вздрогнув, откинула покрывало. Три пореза зашили, и выглядели они грубыми и красными. Они были длинными, около шести дюймов. Я посмотрела на другую ногу, на которой были такие же порезы. Всего лишь шесть? Когда это происходило, я была уверена, что Рейф нанес полдюжины разрезов на каждую ногу.

— На твоем месте я бы не двигался слишком много. Порезы находятся в опасной близости от твоей артерии — одно неверное движение, и это может привести к разрыву.

Из тени возник Рейф, и я резко села. Боль, распространившаяся по ногам, заставила меня пожалеть об этом внезапном движении.

— О, смотрите-ка. Джек Потрошитель вернулся ко второму заходу, — саркастически пробормотала я. Прозвучало уныло даже для моих собственных ушей, мой тон пропитал страх.

Рейф посмотрел на меня с чувством, которое я не могла определить. Это не могло быть сожалением. Социопаты на такое не способны.

— Я должен был это сделать, Эми. Не скажу, что мне не понравилось отмечать твою молочно-белую кожу, но я, правда, хотел, чтобы на твоем месте был кто-то другой.

Он подошел к кровати и нежно убрал волосы с моего лица.

— Ты сильная, и я знаю, что ты меня хочешь. Мы могли бы стать идеальной парой. Как только Кларк с тобой закончит, я смогу убедить его позволить мне заполучить тебя. Ты научишься получать удовольствие от процесса. — Он кивнул на мои бедра. — Ты даже будешь умолять об этом.

Мой желудок скрутило от такой перспективы. Этот парень — пятьдесят оттенков безумия. Но в данной ситуации безумие может сыграть мне на руку.

— Конечно, я хочу тебя. Просто я не привыкла к тому, чтобы такой могущественный мужчина контролировал меня, — ответила я, встретившись взглядом с его безумными голубыми глазами. Мой взгляд метнулся к часам на столе рядом. — Как долго я в отключке? — спросила я, меняя тему.

Рейф пристально смотрел на меня еще мгновение, прежде чем ответить:

— Почти сутки. Тебе что-то дали, чтобы помочь уснуть. Я был здесь… наблюдал за тобой.

Ладно, кто может проговорить «жуткий» по буквам?

— Мне нравится, что ты был здесь, — промурлыкала я, подавив рвотный позыв. — Я хочу тебя, но мне нужно еще немного времени, чтобы должным образом показать тебе, как сильно.

Глаза Рейфа вспыхнули.

— Я не могу прикоснуться к тебе снова, пока Кларк не разрешит.

— Ему не обязательно знать. Это будет наш секрет, — прошептала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги