Выругавшись под нос, Люциан стремительно покинул комнату. Только ему самому было известно, какое он примет решение: позаботится об Изольде, оставив её в безопасном месте или эгоистично поддастся желаниям, забрав её с собой.
Эпилог
Этот тяжёлый день подходил к концу, ночь опускалась на Исенвале и храм Сигурн. Предатели были схвачены, коварный замысел Гейты раскрыт. Их отряд оправдали, вернули статусы гостей, обработали им раны, накормили и напоили. Ужасы дня остались позади, но Раяна не могла найти покоя. Она металась по своей скромной комнате, иногда заставляла себя лечь в кровать, но потом вновь вскакивала, возвращаясь к бессмысленным блужданиям. Сомнения сменялись твёрдым убеждением, переходили в неуверенность и страхи. И так по кругу. Пока она не решилась.
Быстро одевшись в тунику и брюки, искательница покинула комнату и отправилась к отцу. Но не нашла его в выделенных ему покоях. Хотя и не удивительно, вряд ли кто-то из членов ордена сегодня спит. Тибальд нашёлся в кабинете главного жреца. Здесь ещё не прибрались. На полу разметались осколки выбитого окна. Ловчий сидел за столом и просматривал документы. При её появлении как раз завершился разговор с одним из подозреваемых. Скованного кандалами искателя первого ранга повели прочь. Раяна уступила им дорогу, глядя на лицо отца, испещрённое тенями мрачных тревог.
— Если разговор не важен, прошу отложить его до утра, — Тибальд устало растёр веки.
— Много…. среди них много последователей Гейты?
Её до сих пор вводила в ужас открывшаяся правда.
— Почти вся верхушка. Первый ранг давался приближённым, тем, кого обратили в свою веру, — он перевёл к ней рассерженный взгляд голубых глаз. И пусть она понимала, что злость отца направлена не на неё, но Раяна вся сжалась. — Пустить врага в самое сердце ордена. Каким же беспринципным… — он замолк, опустив кулак на столешницу.
— Ты один из немногих служителей первого ранга, кто остался верен Сигурн, — осторожно отметила она, поняв главное.
Тибальд принял на себя управление храмом. Ему подчинялись.
— К счастью, верных Сигурн людей достаточно, но не в верхушке. Подойди, — он поманил её взмахом руки.
Голос отца прозвучал одновременно мягко и твёрдо. Сглотнув вязкую слюну, она приблизилась ко столу. Он открыл выдвижной ящик и извлёк из него шкатулку с печатями.
— Что ты собрался делать? — голос охрип от волнения.
— Ты спасла хранительницу. Никто больше не посмеет усомниться в твоей верности и твоей силе. И я могу позволить себе это. Нагнись, — он открыл шкатулку и извлёк из неё печать искателя первого ранга.
— Ты не понимаешь. Я пришла поговорить об уходе из ордена.
— Что?! — сжав ладони в кулаки, он приподнялся на кресле.
В глазах отца моментально зажглось бешенство. Он подскочил с места и обошёл стол. Позади раздался звук открываемой двери. Рикард вошёл в кабинет бесшумно. Лицо сумеречника было бледно. В чёрных глазах застыло предупреждение. Раяна на мгновение приоткрыла рот, удивлённая его появлением. Зачем он здесь?
— Я разговариваю с дочерью, — прорычал отец.
— Я не собираюсь мешать разговору, — положив ладонь на эфес меча на поясе, Рикард расслабленно облокотился на дверь. — Лишь прослежу, чтобы ты не поднимал на неё руки.
— В нём причина? — Тибальд широким жестом указал на сумеречника. — Из-за него ты решила отречься от веры?
— Нет… Да… Точнее то, что он мне показал…
— И что же? — отец навис над ней угрожающей скалой.
Наверно, не будь рядом Рикарда, уже бы ударил. И не будь его здесь, Раяна бы не смогла продолжить этот разговор. Испугалась бы.
— Жрец приказал нас убить. Рикард спас меня через сумеречный мир. Я видела там казнённых в пламени Сигурн. Они не возносятся. Пламя накладывает на них проклятие. Это неправильно.
— Это правда? — Тибальд обратил взгляд к сумеречнику.
Если его и ввела в замешательство правда, он этого не показал.
— Да, проклятые души бродят в поисках Сольве, — подтвердил тот.
— Они грешники. Если богиня считает смерть недостаточным наказанием за их злодеяния, то нам надлежит принять это.
— Я не могу принять такое, — Раяна вскинула голову, убеждённо глядя в глаза отца. — Я считала, что поступаю верно, но стала убийцей. Они… проклятые нашли меня. Все те, кто попал на костёр из-за меня. Наш суд не всегда справедлив. Но наказание Сигурн ужасно. Я не могу, отец.
— Ты столько лет шла к этому не для того, чтобы отказаться перед получением первого ранга, — он взмахнул рукой, прерывая её возражения.
— Это её выбор, — спокойно, но твёрдо произнёс Рикард.
— Ты идёшь на поводу эмоций. Страхи уйдут. Да, ты совершаешь зло, но малое, чтобы предотвратить большое. Кто-то должен брать на себя этот грех. Для того и существует орден.
— Не могу, — ногти впились в кожу ладоней, настолько сильно она их сжала.