Читаем Огненная вьюга полностью

За час группа Алексеева, обойдя стороной населенные пункты, вышла на шоссе южнее Савельева. Дорогу занесло почти начисто, колесным машинам по ней было не пройти, но виднелись свежие следы, по всей вероятности, гусеничного транспортера. Разведчики залегли за забитым спрессовавшимся снегом кустарником и выбрали удобные места для стрельбы. Правильно говорят, что хуже нет — ждать и догонять. Алексеев нервничал. Короткий зимний день быстро угасал, а дорога была по-прежнему безлюдной. «Неужели так никто и не покажется? Экая досада!» Старший лейтенант упрекал себя в нерешительности у Горок. «Надо было там с ходу наделать шороху, — думал он, — «языков» было бы навалом, на выбор…»

Досаду командира взвода усугубил младший сержант Сандыбаев — его боевой товарищ по Велижскому рейду. Он подполз к Алексееву и вполголоса заговорил именно о том, о чем тот в это время думал:

— Товарищ старший лейтенант! Может, вернемся к Горкам? Мы бы там заарканили хоть полдюжины фрицев. А то просидим здесь без толку… В такую погоду сидят эти шакалы по теплым домам и шнапс глушат.

Алексеев сердито посмотрел на Сандыбаева:

— Не ной, Сандыбай. Без тебя тошно. Не здесь, так в другом месте возьмем «языка». Без него в лагерь не вернемся, понял…

Но не успел он договорить, как услышал тихий доклад сержанта Корытова:

— Едут, товарищ командир. На санях едут, а сколько их, пока не различаю.

— К бою! — скомандовал Алексеев. — Без моей команды огонь не открывать!

Прошло несколько томительных минут и сани, которые тащила крупная сытая лошадь то ли белой масти, то ли облепленная снегом, приблизились вплотную к засаде. В них сидели два немца, закутанные в женские шали. На ногах пестрели крестьянские половики.

— Не стрелять! Возьмем обоих живьем! — скомандовал Алексеев. — Корытов, Сандыбаев и Мисник, вперед! Остальным держать фрицев на прицеле.

Продрогшие на морозе фашисты не успели и ухватиться за автоматы, как были оглушены и обезоружены. Ими, как вскоре выяснилось, оказались майор Шмитке, заместитель начальника артиллерийского склада, находившегося на территории бывшего пионерского лагеря, и ефрейтор Фрайденберг, писарь. Из-под соломы, наваленной на сани, извлекли корзинку из ивовых прутьев с разной снедью и двумя бутылками шнапса и кожаный портфель с документами. Среди них была схема расположения склада и его охраны.

— Вот это улов, вот это класс! — от души радовался сержант Корытов. — А ты, Сандыбай, сомневался. А лошадь-то какая, ты только глянь, Алимхан!

А Сандыбаев уже и сам по-хозяйски оглаживал смирно стоявшую лошадь. Она напоминала ему родные степи Казахстана, родной колхоз, где он был конюхом. Алимхан до страсти любил коней и относился к ним как к разумным существам. И сейчас, забывшись на мгновение, он ласково похлопывал лошадь по шее, теребил ее холку, что-то приговаривая на родном языке.

Словно очнувшись, Сандыбаев решительно подошел к командиру взвода:

— Товарищ старший лейтенант, разрешите забрать коня и подарить леснику. Не оставлять же его немцам.

Алексеев чуть было не согласился, но внезапно его осенила какая-то мысль:

— Это хорошо, Алимхан, что ты так любишь лошадей. Молодец, что и про старика вспомнил. Но есть вещи поважнее. Придется лошадку все-таки вернуть фашистам. Вернее, она сама вернется в то место, откуда вышла, где ее конюшня. Верно я говорю, Сандыбаев?

— Все верно, только…

— Помолчи… Хохлов!

— Есть Хохлов, товарищ старший лейтенант.

— Давай-ка сюда корзинку со всем ее содержимым. Так, облупи пару яиц, если хочешь, сжуй их, а скорлупу высыпь в сани. Теперь водку давай. Открой, бутылку вылей больше половины в снег…

— Товарищ старший лейтенант, зачем же добро губить! Давайте я ее путем опробования уничтожу…

— Разговорчики! Делайте, что говорю.

— Ну, сделал, хотя…

— Вот тебе и «хотя». Закрой бутылку пробкой и в соломку ее поставь аккуратненько, чтобы горлышко чуть виднелось и кружечку их алюминиевую рядом брось.

— Ох, здорово, товарищ старший лейтенант, — восхищенно произнес Хохлов. — Вернется, значит, конек без пассажиров. В чем дело? А в санях пузырек недопитый и все такое. Выходит, загуляли майор с ефрейтором и нечего паниковать…

— Вот именно, дошло наконец? Сандыбаев, заворачивай экипаж назад…

А тем временем в разведывательной группе старшего лейтенанта Брандукова события развивались так. Еще при подходе к шоссе Клин — Новопетровское у жителей деревни Тиликтино разведчики узнали, что в доме отдыха Высоково фашисты разместили склад горючего. Не теряя времени, группа направилась к нему и вскоре скрытно подобралась к его ограждению. Младший сержант Кострикин и рядовой Грищенко насчитали за колючей проволокой тридцать больших цистерн, стоявших в земельной обваловке и на открытых площадках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы