Читаем Огненное дыхание Земли полностью

— Я подумаю над твоим предложением. А теперь давай поговорим о чём-нибудь другом.

Я пожал плечами.

— Давай, — разочарованно пробормотал я.

Мы замолчали.

Зоя смотрела на меня выжидающе. Это был тот же взгляд свысока, но теперь в Зое нет ничего от феи или доброй волшебницы. Герцогиня, своенравная и взбалмошная. Или даже жестокая.

Я искал подходящую тему для разговора, вспоминал наше прошлое. И вдруг понял, что проговорить нам не о чем. То есть, поговорить-то можно много о чём, да вот захотим ли? Хотим ли мы ворошить прошлое, вытаскивать оттуда какие-то детали? А вдруг воспоминания окажутся неприятными? Или того хуже — приятными, сладкими, и защемит тогда сердце от боли, от потерянного?

Видимо, что-то подобное испытывала и Зоя. Её пальцы выбивали нервную дробь по столу, а взгляд теперь был отсутствующим.

— Как Дейдра? — невпопад спросила она.

— Мы расстались.

— Вот как? — Зоя замерла на секунду.

Потом её взгляд заметался по комнате, а пальцы застучали ещё сильнее. Стараясь не выдать волнения, Зоя опустила глаза, подняла правую руку и прикоснулась ладонью ко лбу.

— Что-то нездоровится мне сегодня, — рассеянно проговорила она. — Голова разболелась…

Но я видел, что это не так. Ничего у неё не разболелось. Она лихорадочно о чём-то думала. И это мне показалось странным.

— Ну, хорошо, — через минуту сказала Зоя. — Я согласна.

Её голос было не узнать — дрожащий, растерянный, словно Зоя не в себе. Руки вновь слегка затряслись. Но теперь я не знал, отчего. Она старательно прятала от меня глаза, а без них, без её взгляда, было тяжело что-либо понять. Тем более загадочной показалась перемена её решения.

— Выезжаем завтра утром, — продолжала Зоя. — Тебе задание: прямо сейчас иди к Исимотсу и проси у него джип «семёрку» — это самое лучшее, что есть на станции. Мне он не даст, а вот тебе, думаю, не откажет — ему нравятся придурки.

— Хорошо, — ответил я. — Что ещё нужно? Припасы? Тёплая одежда?

— Да-да, и это тоже. А кроме того… — Зоя замолчала. Вдруг успокоилась, перестала дрожать, подняла голову и посмотрела на меня. Более довольной сегодня её не видел. Видимо, осенила какая-то мысль: — Заодно, заедем в одно место.

— В какое?

— Помнишь, давным-давно я рассказывала тебе о хозяевах леса? — Зоя хитро улыбнулась. — Так вот, они тут есть.

— Ой, ну вот это-то зачем?

— Тебе понравится, — пообещала Зоя.

Глава 13. Происшествие на дороге

Дорога не из лёгких: серпантин с крутыми спусками, узкими проездами и высокими обрывами. За день мы проехали километров сорок, не больше. Временами Зоя сбрасывала скорость до той, с какой передвигается пешеход, и вполне оправданно.

Сначала ехали по леднику, потом по заснеженной дороге, но где-то ближе к вечеру выбрались из пояса вечных снегов, пейзажи стали повеселее. Виды открывались очень и очень красивые: несмотря на наступающую осень, альпийский луг радовал обилием зелени.

Говорили мало. Я старался не отвлекать Зою от дороги, а она отчего-то весь день хмурилась, сама не начинала разговора.

Машину вела прекрасно, где могла — прибавляла ходу, где это было необходимо — осторожно перекатывалась по зыбучей гальке. Умело лавировала между разумным лихачеством и предельной аккуратностью. Вероятно, навыки вождения автомобиля по этой местности, доскональное знание дороги и её опасных участков сделали Зою авторитетным проводником для путешествий в долину.

Впрочем, автомобильные прогулки были не единственным её коньком. Вчера, когда мы собирались, она долго рассуждала на тему того, что пеший поход, возможно, выйдет даже менее продолжительным по времени (профессор, кстати, так и сделал). По словам Зои, виляние по серпантину — занятие более долгое, нежели быстрый пеший спуск по прямой.

Решающим фактором стало моё участие в мероприятии. «Боюсь, ты не осилишь этого перехода», — решила Зоя. Спорить я не осмелился.

— Вон там, — сказала Зоя и указала рукой куда-то вдаль, — видишь небольшой пригорок?

— Угу, — машинально кивнул я, силясь разобрать что-либо в стремительно наступающих сумерках.

— За ним, собственно, и начинается Зелёная долина. Осталось, в принципе, совсем немного, не более половины пути.

— Это хорошо, — согласился я. — А сколько это в километрах?

— Да чёрт его знает. — Зоя резко вильнула в сторону, но не смогла избежать наезда на здоровенный булыжник. Машину ощутимо тряхнуло. — Никогда не задумывалась на эту тему… — легкомысленно заявила она.

А я ещё раз окинул взглядом череду плавных невысоких гор, раскинувшихся справа от нас, внизу, но так и не понял, про какую из них говорила Зоя.

— Слушай, а где он там живёт? — спросил я. — Я про твоего отца.

— Где-где, — усмехнулась Зоя. — У местных. Вдоль дороги располагается цепочка селений. В одном из них он и остановился.

— Ты знаешь — в каком именно?

— Точно не знаю. Либо в Ближнем, либо в Высоком.

— Странные названия, — заметил я.

— Да нет, на самом деле у селений совсем другие названия — не выговоришь, — пояснила Зоя. — То, как их именуем, мы сами придумали, для себя. Понятно?

— Ага, понятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика