Читаем Огненное Преображение, или Шаг в Новый Мир полностью

Так что, как видим, Небеса ещё за сотни лет до Р.Х. посылали людям через пророков откровения не только о том, что совсем немного людей войдёт из этого мира в Новый Мир, но также оставили примерные указания на количество таких избранных. Так говорил и Христос: «Ибо много званых, а мало избранных» (Мф. 22:14).

О том, сколько людей спасётся и останется жить в Новую эпоху, есть упоминания и в письмах Е. Рерих, в которых она ссылается на «новейшие» предсказания известных в XIX в. ясновидящих:

«21.08.50. Справедливость не будет посрамлена, и многое уйдёт в Космическом Переустройстве. Древние пророчества гласили: “В день Последнего Суда один из трёх останется”. Новейшее утверждает: “Один из шести останется”. Человечество постаралось усугубить свою судьбу в сторону разрушения. Посев Люцифера был, истинно, в космическом размахе, и урожай поднялся богатый. (…) Силы Света остановят взрыв планеты, но нельзя уничтожить все последствия тяжкого посева. Посеявшие бурю должны будут принять её»(Рерих Е. И. Сокровенное знание теории и практики Агни Йоги. М.: Эксмо, 2009. С. 183).

Итак, мы имеем две цифры: 1/3 или 1/6 часть населения Земли могут спастись. Возможно, что число спасённых, по предопределению, ориентировочно будет одним и тем же, просто их удельный вес от общего числа проживающих на планете две тысячи лет назад и в наши дни будет разным. Не исключено, что именно с этим связано такое расхождение в цифрах. Во всяком случае, согласно этим пророчествам, можно говорить примерно о миллиарде спасённых.

Кстати, в Учении Живой Этики неоднократно приводятся указания на то, что число спасённых во многом зависит от самих людей. Если ко времени глобальных катастроф и бедствий бóльшая часть человечества поймёт, что цель жизни на нашей планете состоит не в том, чтобы заработать побольше денег, причём любыми средствами, и не в том, чтобы побольше съесть и выпить, а в том, чтобы эволюционировать духовно и нравственно, – число жертв будет минимальным.

О том, что праведники будут спасены, говорится также в предсказаниях известных ясновидящих, древних предсказаниях некоторых племён и народов. Вот что об этом писала известная ясновидящая Джин Диксон:

«Посреди вселенской резни вернётся Иисус, чтобы установить следующее тысячелетие. Праведники спасутся от резни и будут взяты на небо живыми, буквально “поднятыми в воздух”, чтобы встретить Иисуса и идти в небо»(Гордон Стюарт. Энциклопедия паранормальных явлений. М.: ВЕЧЕ, 1999. С. 26).

О том, что выживут только добрые люди, говорила и Ванга:

«Добрые выживут, а злые, которые считают себя умными, погибнут. Очень много погибнет»(Марианис А. 2012. Апокалипсис от А до Я. М.: Эксмо, 2010. С. 261).

В СМИ в последнее время часто приводятся апокалиптические пророчества индейцев Хопи, племени, живущего в резервации на территории штата Аризона. Согласно легендам Хопи, их предки были предупреждены о наступлении конца света примерно 1100 лет назад пророком и духовным Учителем по имени Массо. Хопи считают Массо служителем верховного Бога и хранителем Земли; для них эта личность представляет то же, что для христиан – Иисус Христос. Интересно, что и моральные заповеди, которые Массо адресовал последователям, и его предсказания конца света очень похожи на заповеди и пророчества, которые оставил миру Иисус. Важно также отметить, что современная эпоха, по мнению индейцев, представляет собой конец четвёртого цикла истории, что, как мы уже знаем, полностью совпадает с Восточной Доктриной об окончании Четвертого Круга, или Четвёртого века (юги), – Кали Юги. На основании учения Массо Хопи считают, что грядущих катаклизмов можно (до известных пределов) избежать или, во всяком случае, смягчить их последствия, если следовать основным моральным заповедям, оставленным Верховным Божеством. Широко комментируется пророчество Массо о последней битве Добра и зла, которая ознаменует конец старого мира и начало Нового:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика