Читаем Огненные драконы (ЛП) полностью

— Она умерла слишком молодой. Волки утверждали, что она убила одного из них, и после этого никто не мог ее найти. Мы искали, как могли, но понятия не имеем, куда она ушла и умерла ли тоже в тот день. Прошло так много времени, я уверен, что она мертва. Отношения между драконами и волками были трудными до того дня, когда, как говорят, она убила волка, но потом они стали невозможными. Волки отказывались доверять нам, и их требования становились все более и более необоснованными, пока, в конце концов, они не попытались держать драконов в плену в самом городе Холбарде, чтобы мы работали над артефактами, которые им были нужны. Именно смерть волка и исчезновение Дрифы привели к последней великой битве.

Андерс и Рейна молчали, широко раскрыв глаза. Андерс знал, что это не та история, которую рассказывают о битве в Холбарде. Он всегда слышал, что драконы нападали неспровоцированно, а волки защищали город. Но если волки держали драконов в плену, это была совсем другая история. С другой стороны, если дракон убил волка… парень не знал, что с этим делать.

Но одно он знал наверняка: если произойдет еще одно сражение, пострадают обе стороны.

— Лейф, — сказал он, — Дракон-сход добился какого-нибудь прогресса в решении, что делать со Снежным Камнем?

Дреклейд медленно покачал головой, в каждой черточке его лица читалось сожаление.

— Мы разговаривали всю неделю и так и остались в тупике. Возможно, среди руководства обеих сторон этой борьбы слишком много гнева.

— Тогда что же будет? — тихо спросила Рейна. — Опять война?

— Надеюсь, что нет, — серьезно сказал Лейф. — Возможно… — он помолчал, затем продолжил, глядя прямо на Андерса. — Возможно, нам нужно придумать новое решение. Возможно, кто-то увидит творческий выход из этой ситуации.

В этот момент Андерс был совершенно уверен, что Лейф хочет, чтобы он внимательно выслушал эти слова. Что Лейф хотел, чтобы он думал о том, как найти выход из этого.

С одной стороны, задача казалась почти непомерно большой.

С другой стороны, он уже не был тем мальчиком, который в ужасе бежал от своего первого превращения. Он нашел дорогу в Ульфар, Чашу Фелкира, сам Дрекхельм. А теперь он нашел способ выжить, даже устроиться в Дрехельме. Кто знает, что еще он мог сделать, когда те, кого он любил, были в опасности?

Когда они втроем вернулись в класс, Андерс понял, что должен рассказать Рейне о зеркале. Он беспокоился о том, чью сторону она может принять в разделении волков и драконов, но теперь она знала, что сама родилась от обоих, и все должно было быть по-другому. Они всегда работали вместе, чтобы решить проблемы в прошлом, и этому человеку понадобятся все мозги, которые они могли собрать.

Когда они вернулись к остальным, он тихо рассказал Лисабет о том, что произошло в кабинете Дреклейда. Он видел, как Рейна тоже шепчет эту историю Эллюкке. Глаза Лисабет расширились от этой новости.

— Стая и лапы, — пробормотала она. — Вы… вы двое… совершенно новый вид элементалей, Андерс. Это невероятно.

— Это еще не все, — сказал он, наклоняясь ближе. Он рассказал ей, что еще сказал Лейф… о том, как дракон смотрел прямо на него, а также о том, что он должен использовать свой творческий потенциал, чтобы предотвратить тотальную войну, в то время как взрослые были связаны в бесконечных, тупиковых дискуссиях. — Мы должны сказать Рейне, — закончил он, и Лисабет кивнула.

— И остальным тоже, — сказала она. — Эллюкка идет туда, куда идет Рейна, и нам понадобится помощь Миккеля и Тео. Мы должны им доверять. Если Дракон-сход не приблизился к разгадке, и мы видели, что моя ма… что Сигрид может сделать со Снежным Камнем, тогда нужно торопиться.

Вечером после ужина Андерс и Лисабет незаметно собрали своих друзей и привели их в свою комнату. Драконам было любопытно, но они тихо вошли в маленькую гостевую комнату, которую волки сделали своей. Андерс, Лисабет и Тео сели на кровать Андерса, а Рейна, Эллюкка и Миккель заняли кровать Лисабет.

— Ну? — спросила Эллюкка. — Что за большой секрет?

Андерс рассказал им о своем визите с Тео в пещеры хранения артефактов, и Тео немного присоединился к ним, подтверждая то, что говорил Андерс, хотя он явно не знал, почему это было так важно, чтобы они делились этой информацией прямо сейчас.

Затем Лисабет сменила Тео, и волки вместе рассказали драконам о Хейне и о зеркале, которое они видели в его кабинете… о своей теории, что, возможно, зеркало драконов не было сломано, тем более что символ рядом с ним в книге говорил об обратном, а просто заперто где-то в темном и тихом месте.

И, наконец, Андерс пересказал им то, что Лейф сказал в тот день в своем кабинете: чтобы найти один артефакт в Дрехельме, нужно искать другие, похожие на него, что, по крайней мере, дало им некоторый намек на то, как сузить круг поисков. И что еще важнее, Лейф почти приказал ему действовать.

— Что именно Лейф хочет, чтобы мы сделали? — задумчиво спросила Рейна. — Что мы можем сделать?

— Нам двенадцать, — побледнев, сказал Миккель. — Как мы можем отвечать за любую часть этого дела?

Перейти на страницу:

Похожие книги