Читаем Огненные драконы полностью

Лейф провел их по коридору и открыл массивную дверь с его именем, выгравированным на серебряной табличке завитушками. Внутри располагался уютный кабинет, во многом напоминавший Андерсу мастерскую Хейна в Ульфаре. Он был заставлен сверху донизу полками с левой стороны, и они были набиты книгами, артефактами, несколькими растениями с зелеными листьями, свисающими вниз по стопкам внизу, чайником, мешком яблок и чем-то, похожим на забытую буханку хлеба внизу у пола. По правой стороне тянулся стол Лейфа, так же заваленный его вещами. На полу лежал толстый красный ковер, защищающий от холода камня. В другом конце узкой комнаты было окно от пола до потолка, похожее на то, что было в классе, выходящее на ледяные горы на Западе. В мастерской Хейна все было по-другому… в ней не было окон, что заставило Андерса и Лисабет всего несколько недель назад взломать замок и вломиться внутрь.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — сказал Лейф, опускаясь в свое большое удобное кресло и вытаскивая два табурета поменьше из-под стола. Андерс осторожно снял с одной из них крошечную механическую модель коровы и сел.

Лейф снял с полки маленький вышитый кошелек, используя носовой платок, чтобы он не касался его кожи. Ткань кошелька была красной, и она была пронизана серебряными нитями, которые соответствовали серебряной застежке наверху.

— Это артефакт, — сказал Лейф, — который после долгих поисков мне удалось извлечь из наших архивов.

Андерсу до смерти хотелось услышать, какое отношение имеет кошелек к нему и Рейне, но он не мог упустить возможность узнать, как Лейфу удалось найти что-то, не говоря уже о том, что он хотел, в архивных пещерах.

— Тео показал мне там все, — сказал он, широко раскрыв глаза. — Похоже, все просто свалено в кучу, одно на другое. Как вы находите то, что хотите?

— Наверное, тебе не стоит лезть в архив, — рассеянно сказал Лейф. — Слишком много драконов все еще недовольны твоим присутствием. И все же, полагаю, никто еще не говорил тебе этого не делать. Они, конечно, дезорганизованы, нам очень нужна работа молодого Тео. Что касается того, как я его нашел, то там было довольно много недостойного ползания, но я также знаю, что артефакты, которые служили подобным целям, хранились вместе в старом Дрехельме, и когда их собирали и несли сюда, они, как правило, оставались вместе. Таким образом, можно не знать, где именно что-то находится, но поиск таких вещей, как это, облегчает обнаружение группы, и тогда это просто вопрос того, чтобы запылиться.

Андерс кивнул, гадая, будет ли зеркало храниться вместе с другими зеркалами или другими устройствами связи.

Лейф покачал головой.

— Да, но я легко отвлекаюсь на вопросы, — признался он.

— Это путь дракона, — сказала Рейна с выразительным выражением на лице.

— Верно, — согласился он. — В любом случае, этот артефакт послужит нам очень полезной целью. Это кошелек для монет, предназначенный для того, чтобы его могли открыть только члены одной семьи. Теперь, когда мы нашли его, это очень простой способ проверить, не родственник ли вы. Мы настроим его так, чтобы он узнал одного из вас, и если другой сможет открыть его, то вы — семья.

Неожиданная дрожь чистого предчувствия пробежала по телу Андерса. С одной стороны, он был уверен, что они с Рейной — близнецы. Он не мог сомневаться в этом, даже в глубине души. Он бросил все, чтобы быть с Рейной, и это стоило того сто раз. С другой стороны, это же самое сердце бешено колотилось при мысли о предстоящем испытании, так сильно, что он чувствовал его всем телом.

После всего, через что они прошли, риск того, что Лейф может сказать ему, что Рейна каким-то образом не была его сестрой — может попытаться отрицать или отнять эту связь — заставил рот пересохнуть, а дыхание задрожать, когда Андерс попытался вздохнуть.

Рейна взяла его за руку, крепко сжала, и он, даже не глядя на нее, понял, что она нервничает так же, как и он, и удержит руку даже если попытается вырваться.

Он поймал себя на том, что говорит, прежде чем понял, что собирается сказать.

— Лейф. — Его голос был на удивление ровным, учитывая, что он был уверен, что все его тело дрожит. — Мы все равно семья. Неважно, что скажет кошелек. Рейна всегда будет моей сестрой.

— Да, — ответила Рейна, нехарактерно коротко, ее голос был немного грубым, а рука сильно сжалась. — Несмотря ни на что, Лейф.

Дреклейд почтительно склонил голову.

— Конечно, — согласился он. — Если вы готовы попробовать артефакт, думаю, нам будет полезно узнать, являетесь ли вы сестрой и братом по крови или просто по сердечной связи.

Андерс посмотрел на Рейну и увидел в ее глазах отражение собственного сомнения.

— Думаю, мы должны, — сказала она, наконец. — Мы оба хотим знать, кто мы. Что мы. И я ненавижу то, что не могу сделать искру, не говоря уже о пламени. Если мы узнаем, что мы — кровные родственники, возможно, это означает, что я могу создать Ледяной огонь. Два лучше, чем один, верно? — Ее улыбка была слабой.

— Двое всегда лучше, чем один, — твердо сказал Андерс, и они оба знали, что он говорит не о Ледяном Огне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей