Читаем Огненные драконы полностью

Каждый из них занял одну сторону комнаты, начиная методичный поиск среди стопок книг, поднимая пачки бумаги, чтобы заглянуть под них, сканируя каждую кучу артефактов в надежде увидеть знакомую цилиндрическую форму, возможно, завернутую в обычный вощеный холст и веревку. Андерс старался двигаться как можно быстрее, представляя себе разъяренных драконов, летящих прямо к ним сквозь облака, чтобы найти своих друзей, ожидающих снаружи, но он не осмеливался слишком торопиться, чтобы не упустить то, что искал среди беспорядка.

— Андерс, — произнесла Рейна через некоторое время с дрожью в голосе.

— Ты нашла? — Он поднял глаза.

— Андерс, — повторила она, все еще глядя в одну точку на столе.

Он поспешил к ней. Предметом ее внимания был не кусок Скипетра. Это был набросок углем, сделанный кем-то на вырванной из блокнота странице. Сначала он подумал, что человек на фотографии — это Хейн, крупный и широкоплечий, с темно-коричневой кожей, обозначенной угольным пятном, и аккуратной черной бородкой вдоль квадратной челюсти. Но ему не хватало очков в квадратной оправе дизайнера, и было что-то немного другое в его лице. Но ямочки на щеках были все те же.

Он стоял, обняв за плечи женщину, очень похожую на состарившуюся версию Рейны. Волосы она носила распущенными, тугое кольцо локонов было почти таким же высоким, как и широким и длинным. Она разделяла дерзкую, нераскаявшуюся улыбку Рейны, которую художник запечатлел в совершенстве. У нее была более светлая коричневая кожа, чем у мужчины, и хотя она была на целую голову ниже его, даже с волосами, она выглядела подтянутой и сильной, как будто могла сделать что угодно. На обоих были одинаковые ожерелья — металлические диски, висящие на шеях на кожаных ремешках. На каждом из дисков была выгравирована тугая спираль рун.

— Это они, — прошептала Рейна таким дрожащим голосом, что Кесс обеспокоенно мяукнула, высвобождая лапу из перевязи. Андерс осторожно поднял ее, его руки дрожали, и позволил ей устроиться на плечах Рейны, где она могла пристальнее следить за своей девочкой.

— Это они, — согласился он, положив кончик пальца на рисунок. — Феликс и Дрифа.

— Они выглядят очень счастливыми, — пробормотала Рейна. Потом она шмыгнула носом и явно попыталась взять себя в руки. — Положи в сумку, — сказала она. — Мы возьмем картину с собой, посмотрим позже. А пока мы должны выяснить, куда она положила Скипетр.

Они оба вернулись к работе, и только через минуту Рейна снова позвала его по имени, на этот раз в восторге.

— Андерс, я нашла!

Она размахивала последним из четырех кусков, пытаясь стянуть веревку и холст. Он подбежал к ней.

— Собери все вместе, — сказала она, передавая его ему, подняв другую руку, чтобы убедиться, что Кесс остается на ее плечах. Кошка не знала, почему они были так рады, но она праздновала, атакуя один из локонов Рейны.

Андерс вытащил из сумки остальные три куска. Вершина была легкой, с ее железным шаром, чтобы отметить его, и он быстро увидел порядок, в котором они завинчивались вместе, из потока металлических полос, которые оборачивались вокруг. Парня охватило волнение от того, что он собрал такой важный артефакт здесь, в главной мастерской, где работала его создательница — их мать.

Привинчивая последний кусок на место, он почувствовал знакомое покалывание пробуждающейся сущности. Все руны на скипетре на мгновение вспыхнули, а затем погасли.

— Я чувствую, как им пользоваться, — сказал он после минутного раздумья. — Я никогда не думал о том, как его активировать, но теперь, когда я держу его, я могу сказать, что он… слушает, я думаю, это лучшее слово. Все, что мне нужно сделать, это сказать ему, чего я хочу.

Рейна протянула руку, и он передал его ей. Мгновение спустя ее лицо просияло.

— Мы готовы использовать его, — сказала она. — Пойдем.

— Еще одно, — сказал Андерс, поворачиваясь к двери. — Облачная Гавань, — произнес он так отчетливо, как только мог, хотя нервы сдавливали горло. — У нас есть еще одна истинная цель. Мы хотим узнать, куда делся дракон Дрифа.

Какое-то мгновение ничего не происходило. А потом, как и раньше, свет в коридоре померк. Когда мгновение спустя он вернулся, дорожка рун снова вела вниз по лестнице. Андерс и Рейна поспешили вниз по ним, и когда они достигли базы, новая светящаяся дорожка вела в совершенно новом направлении.

— Стая и лапы, — прошептал Андерс. — Он ведет нас к ответу.

Рейна только собралась с духом, чтобы ответить, когда голос Лисабет разнесся по коридорам в крике, который донесся от самого входа, полный паники.

— Андерс! Рейна! Драконы идут!

Близнецы обменялись взглядом, который длился всего один удар сердца и в то же время длился целую вечность. Андерс вопросительно посмотрел на него. С бесконечной неохотой Рейна кивнула.

— Облачная Гавань, — сказал Андерс. — Покажи нам дорогу обратно.

Тропинка исчезла перед ними, и старая снова появилась. Не теряя времени, они помчались по ней, как можно быстрее возвращаясь к своим друзьям.

Лисабет и Тео ждали у двери, высунувшись наружу и не осмеливаясь ступить ногой на каменные плиты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей