Читаем Огненный дар полностью

В его сознании сразу же что-то вспыхнуло, и реальность медленно поплыла в бесконечный туннель. Джонас моментально отдернул пальцы.

Нельзя вступать во временной коридор без Верити — она была его якорем, его пристанью. Но даже слабого намека на происшедшее Джонасу хватило: механизм ловушки уже был приведен в действие тем, кому повезло гораздо меньше, чем Дигби Хейзелхерсту. Много лет назад в этой самой комнате скончался несчастный охотник за сокровищами.

«Он скончался в страшных муках, хватаясь за кровоточащую рану внизу живота».

Джонас со свистом втянул в себя воздух и быстро сошел с камня, который посылал предупреждающие вибрации. Теперь все ясно. Кинжал, видимо, выскакивает снизу и ударяет любопытствующего между ног. Куаррел стал ступать еще осторожнее, пошарил в углах комнаты в поисках подходящего предмета, с помощью которого можно было бы включить механизм ловушки. Затем вышел и осмотрел еще несколько комнат по коридору.

В третьей по счету комнате Джонас наткнулся на огромную кучу мусора, из чего следовало, что Мэгги Фрэмптон все же пыталась как-то навести порядок в этом крыле виллы. Доказательством тому служила сиротливо стоящая в углу метла с длинной ручкой.

Джонас взял ее и вернулся в первую комнату. Осторожно вытянув метлу ручкой вперед, он с ее помощью надавил на камень, указанный в дневнике Дигби.

Зловещий кинжал бесшумно выскочил из щели между камнями пола. В голове Джонаса пронеслось: останься он там, где стоял, был бы теперь кандидатом в хор мальчиков. Куаррел с облегчением отер пот со лба.

Немного помедлив, он с опаской обошел все еще дрожащее лезвие кинжала и приблизился к стене, чтобы обследовать открывшийся тайник. Камень ушел в стену, за ним зияла пустота. Джонас потянулся вперед, чтобы пошарить в тайнике.

В ту же секунду он понял, что совершил непростительную ошибку.

Волна жесточайших эмоций захлестнула его, стены временного коридора стали принимать ясные очертания. Джонас боролся с невидимой силой, засасывающей его туда. Предчувствие неминуемой беды нахлынуло на исследователя, и он что было мочи сопротивлялся неумолимому давлению зла прошлого.

«Его ждет смерть. Смерть ждет любого, кто посмеет прикоснуться к кристаллу».

— Верити. Верити!

Джонас не знал, выкрикнул ли он имя вслух или еле прошептал. Обливаясь потом, он из последних сил отдернул руку.

— Джонас?

Он вдруг почувствовал, что она рядом. «Но это же невозможно!»— моментально пронеслось в голове. Верити на нижнем этаже, в противоположном крыле виллы. Она далеко и не сможет ему помочь.

— Джонас, что случилось?

Верити отыскала его! Он не мог видеть любимую, но ощущал ее присутствие, как якорь в шторм. Джонас зажмурился и сделал шаг назад.

Внезапно к нему вернулось зрение, все стало на свои места. Зловещие видения жестокости и смерти исчезли так же быстро, как и появились.

Кинжал пропал в расщелине пола, а вход в тайник бесследно исчез.

Джонас, тяжело дыша, упал на пол. Он посмотрел в тот угол комнаты, где смерть ждала свою неосторожную жертву. Теперь он знал наверняка, что настоящую опасность таил в себе отнюдь не кинжал, спрятанный под полом между камнями. Утерянный кристалл — чем он ни был, для чего бы ни служил, — именно он таил в себе зло! Джонас вздрогнул: он понял, что напал на след страшной тайны.

С этой минуты исторические исследования отступили для Джонаса на второй план, на первое место выдвинулся поиск сокровищ. Старая вилла хранит секреты. Важные секреты! И Джонас должен их раскрыть.

Он медленно поднялся на ноги, подобрал фонарик и стал продвигаться к выходу, не спуская глаз с предательского камня. Выбравшись из комнаты, он плотно затворил за собой дверь.

Затем повернул обратно в южное крыло виллы, и вдруг ему почудилось, что он слышит чей-то смех.

Сначала он решил, что это просто нервы и смех Дигби Хейзелхерста ему мерещится, но потом понял, что зловещий смех доносится из глубины времен. И если уж быть точным, из шестнадцатого столетия.

«С Джонасом все в порядке». Верити медленно возвращалась к реальности. Сердце ее все еще билось учащенно, голова кружилась. Противно, что Слэйд Спенсер так сжал ее руку! Пальцы другой ее руки переплелись с пальцами Дага Уорвика. Верити казалось, что она в западне.

Она открыла глаза и окинула взглядом сосредоточенные лица собравшихся «экстрасенсов». Даг Уорвик уставился на огонь. Он явно скучал. Оливер Крамп сидел с закрытыми глазами. Казалось, он так же сосредоточен на сеансе, как Элисса и Престон Ярвуд. На лице Элиссы застыло мечтательное выражение, словно она видела что-то внутренним взором. Престон хмурился с закрытыми глазами.

Слэйд Спенсер судорожно стиснул ее пальцы. Он оторвался от своей трубки и послеобеденной выпивки, чтобы присоединиться к кружку Элиссы. Почувствовав на себе взгляд Верити, он открыл один глаз, заговорщически подмигнул и так сильно сжал ее руку, что еще немного — и хрустнут пальцы.

Верити вырвала руку из ладони Слэйда и осторожно освободилась от пожатия Дага. Даг вопросительно улыбнулся и тихо сказал:

— Вам уже надоело?

— Я… я хочу пойти к себе, — тревожно прошептала Верити.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы