Да, тут он меня уел. Сегодня действительно моя очередь. Придется подвергать свою жизнь очень серьезной опасности. Эх, знала бы тетя… кстати, что она может знать? Снаружи-то за все время нашего обучения прошло чуть больше двенадцати часов! Каждый раз, когда я думаю об этом, меня всегда оторопь берет. У нас проходит один день, а снаружи всего минут двадцать. Каково, а?
— Ну что, Зак, опять опозорился? — поинтересовался Ремесленник Тирел.
Нет, он не издевается. Просто у них такая система обучения… издевательская.
— А что делать, — вздохнул в ответ я. — Вы же знаете мои способности.
— Знаю, — согласился Ремесленник. — И поэтому могу с полной ответственностью сказать, что ты сможешь выиграть, если действительно постараешься. Сила не столь важна. — Ремесленник многозначительно посмотрел на Наива. — Важно то, что здесь. — Он постучал меня по голове.
Звук получился довольно глухой. Уж не знаю, хорошо это или плохо.
— Тогда дело точно труба, — в пол голоса заметил Чез.
Алиса фыркнула, но в ее глазах проскользнуло сочувствие.
— Рассаживайтесь господа и дама, сейчас мы начнем, — пророкотал Тирел. — Сегодня мы откажемся от привычной практики, и перейдем к совершенно противоположным действиям.
Мы торопливо расселись на полу.
— Если до этого вы учились только сплетать огненные узоры, то сегодня я научу вас разрушать их. Вообще-то, этой технике обучаются на втором курсе, но я считаю, что вам это может пригодиться уже сейчас, а особенно этот урок полезен тебе Зак.
Я согласно кивнул, хотя еще не очень понял, о чем именно идет речь.
— Возьмем простейший огненный шар, — продолжил Ремесленник. — Чез, ну-ка устрой нам простейший фаэрбол.
Чез послушно создал посреди зала небольшой фаэрбол.
— Что мы можем сделать против этого милого искрящегося шарика? Мы можем поставить щит, мы можем увернуться. Что еще?
Мы озадаченно промолчали.
— А еще мы можем его уничтожить, — продолжил после паузы Ремесленник. — Причем не с помощью магии воды, или воздуха, ведь вы еще не умеете сплетать заклинания этих школ, а с помощью все той же магии огня. У каждого заклинания есть свое слабое место. Вот смотрите.
Тирел внимательно посмотрел на огненный шар, а потом пустил в него небольшую искорку… и шар исчез. С шипением растаял в воздухе.
Мы удивленно захлопали глазами.
— И это с помощью одной искорки? — уточнил Невил.
— Конечно, — улыбнулся Тирел.
— А как найти это слабое место? — тут же поинтересовалась практичная Алиса.
— Хороший вопрос, — заметил Ремесленник. — Местоположение этой точки сугубо индивидуально для каждого заклинания.
Я не смог сдержать огорченного вздоха. Я-то думал, что теперь смогу устроить кому-нибудь приятный сюрприз, а тут, пока найдешь эту слабую точку в летящем на тебя фаэрболе… он уже двадцать раз твою ценную тушку поджарит.
— И как узнать эту самую слабую точку? — не отставала Алиса
— Вот этому мы и будем учиться. Я сегодня занимаюсь с Алисой, остальные разбейтесь на пары, и начнем.
Пока я хлопал глазами, Чез и Невил отошли в самый дальний угол, оставив меня на растерзание Наиву.
— Сначала один из вас создает огненный шар среднего размера, а другой ищет слабое место. Фаэрболы должны висеть на одном месте, причем не менее чем в трех метрах от вас обоих. Это, прежде всего, тебя касается Наив. Слабое место можно отличить по немного иному цвету пламени.
— Замечательно, — пробормотал я себе под нос. — Слушай Наив, давай ты первый…
— С удовольствием, — обрадовано сказал Викерс младший и создал прямо передо мной фаэрбол.
— …будешь это слабое место искать, — закончил я, отходя от пускающего во все стороны искры двухметрового огненного шара. Хорошо он хоть на месте висит…
Я сделал несколько успокаивающих вздохов, и внимательно всмотрелся в фаэрбол. Никаких цветов пламени, кроме обычного, я не увидел. Может, у нашего огненного мальчика в заклинаниях и нет слабых точек? Такое может быть?
За задумчивым рассматриванием огромного шара, я не сразу заметил, что он медленно движется в мою сторону.
— Эй! Ты что делаешь?! — не на шутку испугался я.
— А, прости, — откликнулся Наив. — Я отвлекся.
Отвлекся он. Между прочим, огненная стихия — самая опасная в изучении! И самая травматичная! А он тут отвлекается!
Я зло посмотрел на спокойно занимающихся Чеза и Невила. Предатели. И кстати, никаких слабых точек они пока что тоже не нашли. У Алисы дела продвигались так же не лучшим образом.
Ну что ж, по крайней мере, я не один такой.
Скорее от безысходности и злости, нежели по расчету, я пустил в фаэрбол Наива маленькую искорку — по структуре своей похожую на огненный шар, но намного проще.
Чпок.
Огромный двухметровый фаэрбол исчез со странным хлюпающим звуком.
— Получилось, — не очень уверенно сказал я подошедшему ко мне Тирелу.
— Получилось, получилось. А ты повтори это еще раз.
— Да без проблем, — махнул я рукой. — Давайте ваше заклинание.