— Это можно сделать одним-единственным способом, — объяснил Геллерт. — Ритуал, который могут выполнить единицы.
— И ты снова окажешься ослаблен? — уточнил Поттер.
— Нет. К счастью, если ритуал проводит тот же маг, который погрузил человека в Вечный Сон, в данном случае я, то затрат сил будет небольшим. Но даже если бы мне пришлось умереть, чтобы вернуть к жизни Флорию, я бы это сделал, — Гарри ничуть не сомневался в искренности этих слов. Он тоже был бы готов на все, имея возможность вернуть своих родителей, крестного и Римуса.
Родители... Останься Лили и Джеймс Поттер в живых, кто знает, как сложилась бы судьба их сына. Он бы вырос в любящей семье, где родители любили его и заботились. Сириус и Римус каждый день навещали бы его. У Гарри могли быть братья и сестры. Все обернулось бы совсем по-другому.
Юноша почувствовал стыд, когда вспомнил, что ни разу не был на могилах родителей. Да, раньше у него не было возможности, а в последнее время ему было не до того, но это не могло быть оправданием. Поттер чувствовал, что просто обязан побывать на кладбище в Годриковой Впадине. А впрочем, почему бы и не сейчас? Прежде, чем он смог себя остановить, парень обратился к Гриндевальду:
— Геллерт, мне нужно ненадолго отлучиться, — наставник удивленно посмотрел на него. Гарри, не дожидаясь вопроса, пояснил. — Я хочу посетить могилы своих родителей.
Теперь во взгляде Гриндевальда появилось понимание. Он спросил:
— Отправишься прямо сейчас?
Гарри кивнул. Он не стал одевать боевую мантию — вероятность того, что там окажется кто-либо из волшебников минимальна. В любом случае, портал он всегда носил с собой, так что в случае опасности Поттер сможет просто сбежать.
Юноша переместился с расчетом на то, что окажется в некотором отдалении от деревни; возникать из воздуха прямо перед магглами у него не было никакого желания. Едва только он оказался на месте, как его мгновенно пробрал холод — мороз на улице был еще тот. Выбросив ныне бесполезный кусок пергамента, который послужил одноразовым порталом, Гарри сразу же наложил на себя Согревающие Чары. Не теряя ни минуты, он пошел в сторону коттеджей, видневшихся неподалеку. Все вокруг было засыпано снегом, что неудивительно — сейчас было начало февраля.
Как только он дошел до деревни, то направился в сторону церквушки, которая сразу бросилась ему в глаза, справедливо полагая, что кладбище находится именно там. Немногие магглы, попадавшиеся ему по дороге, удивленно смотрели на Поттера, очевидно, из-за его наряда, но это не волновало юношу. Он закончил свой путь до церкви и убедился, что был прав — кладбище находилось как раз за нею. Туда вела узкая калитка, которую юноша отворил, проходя дальше по небольшой дорожке, с обеих сторон устланной снегом. Впереди тянулись многочисленные ряды надгробий. Гарри медленно пошел вперед, иногда увязая в снегу, и пытался совладать с все усиливающимся волнением.
Наконец, он нашел их. Надгробье из белого мрамора, по бокам которого стояли еще две похожие могилы. Бросив взгляд на них, Поттер окаменел.
Сириус Блэк, 25 апреля 1960 года — 15 июня 1996 года — гласило первое надгробье.
Римус Люпин, 10 июня 1960 года — 26 июля 1996 года — было высечено на втором. На могиле, находящейся посередине стояла надпись:
Джеймс Поттер, 27 марта 1960 года — 31 октября 1981 года
Лили Поттер, 30 января 1960 года — 31 октября 1981 года
Юноша не знал, что Сириуса и Римуса тоже похоронили здесь. Точнее, крестному просто поставили памятник — его тело исчезло в Арке Смерти. Мародеры даже после смерти не покинули друг друга.
Глядя на могилы людей, которые значили для него больше всего на свете, Гарри закусил губу и часто заморгал, пытаясь сдержать слезы. Четыре человека, похороненные здесь, отдали свои жизни, чтобы спасти его. Сейчас в душе у молодого Поттера вновь открылась кровоточащая рана, о которой он так старался забыть. Юноша опустил голову, собираясь с силами, а затем заговорил, сначала обращаясь к Римусу Люпину:
— Римус, я благодарю тебя за то, что ты верил мне и пытался спасти меня, — у него возникло чувство, словно старый друг его родителей похлопал его по плечу. Гарри повернулся к могиле Сириуса Блэка.
— Сириус, пожалуйста, прости меня. Спасибо тебе за заботу, которую ты проявил ко мне.
Казалось, что крестный отец прошептал ему на ухо "Не вини себя". Последний из Поттеров положил руку на надгробье с высеченными именами родителей, и тихо произнес:
— Мама, папа, это я, Гарри. Простите, что не пришел раньше. Я хочу, чтобы вы знали — я люблю вас. Спасибо вам за то, что подарили мне жизнь.
На краткий миг юношу окутало странное тепло, а сам он оказался в обьятиях родителей. "Мы тоже любим тебя, Гарри. Будь счастлив." — едва слышно прошептали ему мама с папой. Ему не показалось — люди, которых он любил, действительно говорили с ним.
Он вышел из оцепенения, убрав руку с надгробья. Волшебная палочка скользнула ему в ладонь, и волшебник трижды прошептал "Орхидеус". На каждую могилу лег букет свежих роз.