Читаем Огненный герцог полностью

— Я никак не могу поверить. Мы всегда знали, что с Осией связано нечто необычное… Но волки, которых нельзя убить? Серебряные пули? Исчезающие туннели? И где сам Осия и этот приятель Торри? Когда их видели в последний раз, они входили в дом Торсенов. — Преподобный фыркнул. — В семинарии нас не учили, как вести себя в подобных случаях. — Он откинулся назад и стукнул костяшками пальцев по колену. — Я… не думаю, что нам следует держать случившееся в секрете. Аарстед покачал головой:

— И что вы собираетесь делать — позвать отца Свенсона из Гранд-Форкс, чтобы тот произвел экзорцизм?

— Я размышляю. — Губы Оппегаарда побелели. — Не думайте, что эта возможность не приходила мне на ум… Но я о другом. Вся эта история… может случиться так, что у нас не получится долго замалчивать правду. Мы прикроем исчезновение Торсенов — но что с двумя приятелями Торри? Они ведь тоже исчезли.

— Йен. Йен Сильверстейн и Марианна Кристенсен, — кивнул Джефф. — Неплохие ребята; мы с ними пропустили по пиву в «Пообедай за полушку». С Йеном проблем не предвидится: у него нет семьи. Похоже, пройдет немало времени, прежде чем его хватятся.

— В самом деле? — Майк Бьерке сделал удивленное лицо. — Я думал, еврейские семьи — крепкие…

— Да? — Боб Аарстед поднял бровь. — И сколько евреев ты знаешь лично?

— Ну, мой дантист в Гранд-Форкс. Ничего себе мужик.

— Я тоже об этом подумал, Майк, — сказал Джефф Бьерке, не обращая внимания на пикировку Бьерке и тестя. — Из любого правила найдутся исключения. Может, у него и есть какой-нибудь двоюродный брат или еще какая дальняя родня, но единственный близкий родственник Йена — его отец, и они уже несколько лет как не общаются. Его отец, судя по всему, редкий мерзавец, но проблем он не доставит. Вот Марианна — другое дело: она из Сент-Луиса, и родители наверняка привыкли получать весточки от дочери раз в пару недель. Самое большое через месяц ее хватятся. — Джефф пожал плечами. — Если к этому времени исчезновенцы объявятся, все в порядке. Если нет — нам надо придумать какое-то объяснение.

— Бедные ее родители… — Минни Хансен состроила гримасу. — Не думаю, что им полегчает, если ты расскажешь правду: мол, в последний раз вашу дочь видели, когда стая волков-оборотней тащила ее в туннель!

— Подождите, — док Шерв поджал тонкие губы, — я вообще не понимаю, в чем проблема. Допустим, рано или поздно начнется расследование. Ну и что? Молодые люди куда-то уехали на машине Торри через неделю после приезда; Торсены-старшие и Осия отправились на пикапе Торсенов в давно запланированное путешествие — в Мексику, как мы полагаем, — и никто от них с тех пор весточек не получал. — Док Шерв принужденно улыбнулся. — Вряд ли кто-нибудь докопается до правды. — Он глубоко затянулся, протянул руку к кофейному столику и приподнял маленький электростатический очиститель воздуха. В тишине комнаты раздавалось завывание очистителя, иногда заглушаемое пыхтением трубки доктора.

Майк Бьерке кашлянул.

— Меня больше беспокоят Ларсоны. Я тут встречался с Олавом и Рут. Им плохо, они хотят получить хоть какие-то объяснения, а что им скажешь?

— Я поговорю с ними, если надо, — откликнулась Минни: в ее голосе слышался скандинавский акцент, присущий в этих местах поколению, выросшему до появления телевизоров. — Они учились у меня в школе и прислушаются к моим словам.

— Что ты собираешься им сказать? — спросил док Шерв, утомленно проводя рукой по редеющей шевелюре. Сколько Джефф себя помнил, у дока Шерва всегда был усталый вид. Даже с напарником ему приходилось дежурить через ночь, и почти в каждое дежурство что-нибудь да случалось: то роды, то несчастный случай.

— Я собираюсь сказать им то же самое, что и вам, — твердо ответила Минни. — Потому мне и верят, ведь в отличие от некоторых, — Минни фыркнула в сторону Дэйва Оппегаарда, — я не подгоняю проповедь под прихожан. Я скажу Ларсонам все, что знаю, и добавлю, что никакой пользы от огласки не будет. Я скажу им: вы хотите, чтобы наш город превратился в балаган? Хотите, чтобы репортеры из «Нэшнл инквизитор»…

— «Нэшнл инкуайрер», — вставил док. Они поправляли друг друга на памяти уже целого поколения.

— …шныряли вокруг вашего дома? Хотите, чтобы телевизионщики расположились на дворе у Торсенов и всех напропалую интервьюировали насчет нападения оборотней? Хотите, чтобы разворошили прошлое Ториана Торсена, а потом стали спрашивать, как это он ухитрился столько долго прожить среди нас, чтобы по округе не пошли слухи? Хотите, чтобы все городские тайны были разоблачены и выставлены на всеобщее обозрение? — Ее глаза мгновение смотрели в глаза Джеффу.

Нет, Джефф не хотел, чтобы все тайное стало явным. Много лет назад они с Бобом Аарстедом съездили в Чикаго, чтобы отыскать отчима Кэйти, но этот сукин сын давно куда-то делся. Джефф не хотел, чтобы отчим узнал о местонахождении Кэйти — если он еще жив.

«Ты не можешь спасти мир, — сказал старик Джон Хонистед, передавая Джеффу значок, — но ты по крайней мере можешь поддерживать порядок в этой его части».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители скрытых путей

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези