— Не совсем. На самом деле меню — это набор зашифрованных файлов. Стеганография. В переводе с греческого — «скрытое письмо». Сообщения спрятаны внутри изображений. Нужны специальные программы. В общем, безопасностью у них серьезные люди занимаются. Даже Макс это не по зубам. Зато я написал программку, которая все расшифровала. Гляди.
На экране появилось серое окно.
— Это что?
— Спрашивает пароль.
— А тот, от судового компьютера, не подходит?
— Нет, «тройка» не работает. Тут я и застрял. Нужен пароль.
— Выходит, мы не сдвинулись с места? — проворчал Остин.
— Не совсем. Макс проверяет возможные слова и комбинации. Она подберет пароль, хотя это может занять несколько дней.
— Времени нет.
— Тогда слушай, еще идея. Судя по расшифрованным файлам, система управляется не с твоего загадочного судна. Отыщи их центр. Может быть, там и пароль найдется.
От разговоров с Егером у Остина всегда начинала кружиться голова.
— Я подумаю и перезвоню.
Втиснувшись в узкий кокпит лодки, он начал с десятиминутной разминки примерно в четверть привычного темпа и постепенно дошел до двадцати восьми гребков в минуту, не отрывая взгляд от информационной панели в ногах. Гребки сливались в едином ритме, и лодка капелькой ртути скользила по серой воде.
Остин не надевал перчаток и с каждым взмахом весел чувствовал воду. После «Морского охотника» ярость все время пожирала его изнутри, и Курт хотел, чтобы она вышла наружу соленым потом. Теперь он успокоился и гнев схлынул, хотя и не ушел совсем. Остин поработал еще немного, а потом развернулся по широкой дуге и направился к дому. Вскоре он втащил лодку по пандусу обратно в сарай, швырнул мокрую одежду в корзину для белья. Долго стоял под душем, а потом побрился и переоделся в легкие брюки, синюю рубашку-поло и темный пиджак.
После здорового сна и напряженной гребли к нему пришла ясность мысли. Сбросив с глаз пелену незначительных деталей, Остин сосредоточился на главной движущей силе всех последних событий. Разов. Нужно найти Разова, и все загадки решатся сами собой.
Следует позвонить Ганну. По старой флотской привычке Руди вставал рано и приезжал на работу, когда все нормальные люди еще только пьют утренний кофе.
— Курт, я как раз собирался тебе звонить. Адмирал уже рассказал про вашу экспедицию. Вы с Полом молодцы.
— Спасибо, Руди. К сожалению, это только начало. Разов — ключ ко всему. Ты случайно не знаешь, где он?
— Этот русский безумец наконец-то вылез из укрытия и с минуты на минуту будет в Бостоне вместе со своей драгоценной яхтой.
— Разведка сообщила или ты отследил его по спутнику?
— Ни то, ни другое. Прочел в деловых новостях «Вашингтон пост». Вот, слушай: «Пожалуй, самый влиятельный политик современной России, глава горнодобывающего концерна Михаил Разов прибудет сегодня в Бостон на церемонию открытия международного финансового центра. Вечером на борту яхты Разова — одного из самых больших частных судов мира — состоится прием для официальных лиц и приглашенных гостей. Далее господин Разов планирует отправиться в турне по Восточному побережью».
— Решил сэкономить нам время и силы, — сказал Остин.
— Совсем не похоже на Разова. Интересно, что он замышляет…
— Давай я съезжу к нему и спрошу.
— Ты серьезно?
— Разумеется. Пусть знает, что мы не спускаем с него глаз. К тому же если потрясти дерево, с него что-нибудь да упадет.
— Главное, самому под этим деревом не стоять.
Остин вспомнил слова Егера, что нужно искать центр. Разов из тех людей, кто любит держать все под контролем, а яхта для него одновременно и дом, и штаб-квартира.
— Нельзя упускать такую возможность. Я должен попасть на яхту.
— Можем официально отправить тебя как представителя НУПИ.
— Это все равно что дразнить быка красной тряпкой. Есть идея получше. Я тебе перезвоню.
Порывшись в бумажнике, Остин отыскал нужную визитку и позвонил в Нью-Йорк. Трубку взяла секретарша.
— «Невероятные тайны».
Он спросил, вернулась ли из командировки мисс Кэлла Дорн.
— Кажется, да. Простите, а кто ее спрашивает?
Остин назвал свое имя и приготовился к непростому разговору, однако Кэлла приветствовала его с неожиданной теплотой в голосе:
— Доброе утро, мистер Остин. А вы ранняя пташка.
— Говорят, ранней пташке — жирный червяк.
— Я червяков не люблю, — заметила Кэлла. — Ты ведь по делу?
— Для начала объясни, почему ты на меня не злишься.
— А разве нужно? Ты спас мне жизнь, да еще и отправил в Стамбул с капитаном Кемалем.
— Да. Но ведь условия там, помнится, не слишком роскошные.
— Подумаешь! На обратном пути Кемаль показал нам затонувший корабль — огромный и очень-очень древний. В те времена, наверное, длину еще локтями считали.
— Неужели Ноев ковчег?
— Какая разница! Сюжет мы сняли, да еще и премию заработали. Еще раз огромное спасибо. Проси чего хочешь. Хотя ужин все еще с тебя.
— Тогда, может быть, отведаем фасоли по-бостонски?
— Мне больше по душе каре ягненка в «Фор сизонс».
— Договорились. Только попрошу тебя о помощи. Сегодня на одной яхте в Бостоне будет торжественный прием, и мне нужно попасть туда под видом журналиста.
— А сюжет об этом можно сделать?
— Со временем — да.