… Явление тени Самуила, освященное Библией, и призрака Цезаря, описанное Плутархом… — Самуил — знаменитейший из судей народа израильского. Здесь имеется в виду эпизод из библейской Первой книги Царств (28:11 — 20): царь Саул, возведенный некогда на царство Самуилом, вызывает его дух, чтобы испросить совета. Цезарь, Гай Юлий (102/100 — 44 до н.э.) — древнеримский политический деятель, полководец и писатель, диктатор; был убит заговорщиками-республиканцами.
Плутарх (ок. 45 — ок. 127) — древнегреческий писатель и историк, автор «Сравнительных жизнеописаний» знаменитых греков и римлян. В своих биографиях Цезаря и главы заговора против него Марка Юния Брута (85 — 42 до н.э.) Плутарх пишет, что накануне решающей битвы во время гражданской войны между республиканцами и сторонниками Цезаря, последовавшей после его убийства, тень диктатора явилась убийце («Цезарь», 69; «Брут», 36).
Галилей, Галилео (1564 — 1642) — итальянский ученый, физик и астроном, один из основателей точного естествознания; построил первый телескоп.
Сваммердам, Ян (1637 — 1680) — нидерландский натуралист, один из основоположников научной микроскопии.
Данте, Алигьери (1265 — 1321) — итальянский поэт, создатель итальянского литературного языка, автор поэмы «Божественная комедия», в первой части которой («Ад») описал путешествие в преисподнюю, мучения грешников и различные фантастические существа, живущие там.
… ту ангельскую лестницу, поднимающуюся с земли в небо, которую Иаков видел во сне… — Имеется в виду эпизод из библейской книги Бытие (28:12 — 15). Патриарх Иаков, прародитель древних евреев, увидел во сне лестницу, по которой ангелы сходили с неба на землю. С этой лестницы Бог изрек Иакову пророчество о судьбах народа израильского.
Ормузд — греческая транскрипция имени Ахурамазда, верховного бога в древнеиранской религии зороастризме; олицетворение доброго начала, вечный противник Аримана (см. примеч. к с. 426).
Отцом Ормузда считается бог времени и судьбы Зерван, также олицетворение сил добра.
Гамбанг — музыкальный инструмент, состоящий из 16 — 17 тарелок, деревянных или металлических; характерен отрывистым резким звучанием.
Шалемпунг — струнный яванский музыкальный инструмент.
Срединная империя — еще одно древнее название Китая.
Панацея (Панакея) — богиня-целительница в древнегреческой мифологии. В современном языке — универсальное средство для исцеления всех недугов; термин этот часто употребляется иронически.
Берлина — дорожная двухместная коляска, изобретенная в Берлине; отсюда ее название.
Джанджое — по-видимому, имеется в виду Джанджор, княжество в западной части Явы южнее Батавии.
Бандунг — крупный город на западе острова Ява.
Тамаринд — вечнозеленое дерево с кистями белых цветов. Плоды его употребляются в пищу и для приготовления из них напитков.
Ракшасы — название демонов, великанов и людоедов в индийских и индонезийских поверьях.
Дольмен — погребальное сооружение древности, состоящее из огромных камней, покрытых каменной плитой; дольмены встречаются в приморских областях Европы, Северной Африки и Азии.
Папандаян — вулкан в центральной части Явы.
Сольфатара — состояние замирающего вулкана, когда прекратились извержения, а из кратера и трещин выходят струи пара и газов. Название дано по имени итальянского вулкана Сольфатарим, на протяжении 2000 лет выделяющего только пары серы. Иблис — в мусульманской мифологии дьявол, бывший ангел, наказанный за ослушание бога и обреченный жить среди людей и совращать их.
Бендуб — вид кустарника на Яве; его древесина используется для изготовления факелов и ударных музыкальных инструментов. Мекка — священный город мусульман в Аравии, место паломничества.
Вампиры — см. примеч. к с. 234.
Эманация (лат. emanatio — «истечение», «распространение») — понятие идеалистической античной философии: переход от высшей и совершенной ступени бытия к низшей. Здесь — мистическое истечение творческой энергии божества.
Перистиль — в архитектуре внутренний прямоугольный двор какого-то здания, площадь или зал, окруженные крытой колоннадой.
Фригийский колпак — шапка малоазиатских греков в древности: красный колпак с загнутым назад верхом. Служил своего рода символом свободы, так как этот головной убор носили в Древнем Риме получившие свободу рабы. По этой же причине фригийский колпак был моден во время Великой Французской революции.
Латания — род пальмовых растений. Боа — см. примеч. к с. 339.
… направить по их следам крейсера Компании. — См. примеч. к с. 260. Соединенные провинции (точнее: республика Соединенных провинций) — название государства Нидерландов в 1579 — 1795 гг., федерация семи северных нидерландских провинций, сложившаяся во время Нидерландской революции (см. примеч. к с. 226). По имени провинции, занимавшей в этом союзе руководящее положение, часто называется Голландией.
Дронго — семейство птиц отряда воробьиных.
Гамбир — лазающий кустарник; из его листьев и молодых побегов получают дубильный экстракт.
Канифас — легкая хлопчатобумажная ткань с рельефным тканым рисунком; в старину — полосатая.