Виллу неподалеку от жилища Валерии мужчины сняли очень быстро. Пригоршня сверкающих камней — и даже прием организовать пообещали. Осталось только гостей пригласить. И тут радушная хозяйка виллы помогла — пообещала всем уважающим семействам острова лично приглашения разослать. Жемчужина тоже быстро нашлась. И не какая-то там, а самая крупная, иссиня-черная.
— Еще вчера в раковине зрела, — заверил ловец жемчуга и дал Дэну адресок местного ювелира. — А ведьма у нас на острове одна живет. Во-о-о-он за той скалой ее шалаш стоит.
Пока ювелир колдовал над жемчужиной, друзья отправились к ведьме. К их огромному изумлению, ведьмой оказалась юная девушка с кожей цвета молочного шоколада. Она сидела на плетеной из листьев пальмы циновке, и заинтересованно рассматривала матовые и блестящие разноцветные камни, разбросанные перед нею.
— Заходите, чего встали? — звонкий молодой голос вывел их из ступора. — С утра вас жду.
— Прямо таки с утра? — заулыбался Феликс.
— Ну да. Не терпится со своим суженым встретиться.
Ухмылка вмиг сошла с его лица. Он оглянулся по сторонам.
— О тебе говорю, красавчик, о тебе, — не унималась ведьма.
Вдруг раздался треск ломаемых сучьев, и из рощицы вышла сгорбленная старуха. Она тяжелой поступью подошла и отвесила девушке звонкую оплеуху.
— А ну, брысь, Окка. Мала ты еще драгам глазки строить.
Девчушка, скрываясь в шалаше, бросила на Феликса обещающий взгляд.
— Вы догадались, кто мы такие?
— А че тут догадываться? Окка не соврала, с утра ждем. Она молода еще, но сквозь время зорко видит. Если сказала, что ты ее суженный, значит, так оно и есть. Жаль только, не нагулялся ты еще, — она пытливо посмотрела на обалдевшего Феликса.
Дэн только хмыкнул на те слова.
— Мы вот по какому делу пришли. Помощь Ваша нужна.
— Не нужна вам моя помощь. Сами справитесь. Как только око змеиное с ее шеи снимешь, так и справишься.
— Око змеиное — это амулет на шее? — старуха так уверенно говорила, что у Дэна и сомнения не возникло в правдивости ее слов.
— Для кого амулет, а для кого и око. Я вижу, — старуха начала раскачиваться со стороны в сторону, — ты тот, кто его вскоре снимет. Сжечь его можешь. А можешь и не жечь. О мести не думай. Не со зла ей поделано. Глупые бабьи мозги виной. Все, свободны. Дел у меня и без вас много.
И старуха бесцеремонно встала и пошла прочь.
— Оказывается, все так просто, — Феликс попытался подначить Дэна, — А тебе конец света привиделся.
— Ты лучше не ерничай, а с тещей будущей иди поближе познакомься, — не остался в долгу Дэн.
В спины удаляющихся мужчин полетел каркающий смех. А вторил ему звонкий, девичий.
— Ну, со своей-то тещей ты точно вскоре встретишься. Кстати, отец просил сообщить, когда найдем их. Ты не против?
— Да нет, конечно. Пусть со своей бывшей разберется. Как бы чего еще не натворила.
Феликс отправился в Мир Двуликих с докладом к отцу, а Дэн взвился в воздух. Затерявшись в редких облаках, он зорко следил за домиком, в котором скрылась Валерия. Он не собирался рисковать. Возможности скрыться во второй раз он им не предоставит.
***
Каплоухий мальчуган с бронзовой кожей, улыбаясь и сверкая белоснежными зубками, положил на невысокий столик пестрый листок бумаги.
— Хозяйка очень просит вас к себе в гости, — прощебетал он, переводя взгляд с Валентины на Велму и обратно. — Велела не уходить, пока вы не согласитесь.
Озадаченные неожиданным приглашением, женщины переглянулись.
— А что? — отозвалась, наконец, Валентина. — Сходим, развлечемся. Может, и Лера немного взбодрится. Мы придем, малыш.
Протянув ему блестящую монетку, улыбнулась, глядя на сверкавшие пятки убегавшего мальчишки.
— Не обманывай себя, Валя. Она будет чахнуть, пока ты не снимешь с нее чары. Или пока сама не снимет.
— Знаешь, сестренка. Вот родится твой малыш, и ты меня сразу поймешь. Я ничего хорошего от этих сказочников не видела. И дочери моей они принесли одни только беды. Я не хочу, чтобы с нею случилось что-нибудь еще хуже того, что было.
— С ней уже случилось — ее мать.
— Что ты ко мне прицепилась, Велма? Вот возьми, и сними сама.
— Я бы сняла. Но мне в руки нельзя ничего серьезнее карт брать, — она ткнула пальцем себе в живот.
— Во-о-от. Ты беспокоишься о своем малыше, а я о своем.
Обиженно фыркнув, Валентина вышла из комнаты. Перед тем, как подняться в свою спальню, она заглянула к дочери.
В отличие от всех прочих вечеров, проведенных на этом острове, Лера не дремала в своей постели, а сидела у окна. Задумчиво подперев ладонью щеку, она смотрела в небо.
— Что ты там увидела, детка?
Она обняла дочь, прижалась к ее спине и поцеловала ее в макушку.
— Ты же знаешь, что я тебя люблю?
— И я тебя люблю, — ровным голосом проговорила Лера и добавила: — Какая красивая птица.
— Птица, как птица, — не глядя, ответила Валентина. — Одень что-нибудь красивое. Нас сегодня пригласили в гости. Через часик я за тобой зайду.
Легкомысленно напевая песенку, она выпорхнула из комнаты дочери.
— Очень красивая птица, — прошептала девушка и тяжело вздохнула.
Велма ничуть не обиделась на слова двоюродной сестры. Такие перепалки между ними происходили все чаще и чаще.