Читаем Огненный шар. Книга 2 полностью

– Спасибо твоей подружке, – сказал Ник и с благодарностью взглянул на Лизу. – Там, действительно, уже никого не пускают, а мы прошли без всяких трудностей и без билетов, ты представляешь!

– Я ничему уже не удивляюсь, – ответил Жан, провожая своих друзей к столику.

– Я вижу, у вас все схвачено, – Ин довольно улыбалась. – Я сама сначала всему удивилась, а потом решила, что это только благодаря Лизе.

Они уселись за столик, и тут же к ним подошел официант.

– Будете заказывать? – вежливо спросил он.

– Бутылку шампанского и шоколадку для девушек, – сразу определился Ник.

– А вас просят подойти к барной стойке, вот к той особе, – обратился официант к Лизе.

Она взглянула на Жана.

– Я с тобой, – вызвался Жан.

Лиза наклонила голову на бок.

– Меня же хотят видеть, – сказала она. – Я сейчас. Вы развлекайтесь.

Лиза встала и направилась за официантом.

– Вот она, – указал он пальцем на сидящую спиной к залу женщину.

Лиза подсела рядом и взглянула на незнакомку. Женщина обернулась и обратила на нее свое внимание.

– Ты меня не узнаешь? – спросила женщина.

Лиза молча покачала головой и всмотрелась в лицо.

– Нет.

Неожиданно Лиза стала замечать, как лицо незнакомой женщины постепенно начало стареть, пока не превратилось в морщинистое и совершенно старое. Женщина взяла дрожащей жилистой рукой ее за плечо, и только теперь Лиза признала в ней Люсию Петровну.

– Как вы здесь, тетушка? – с испугом и волнением в голосе произнесла Лиза.

– Не беспокойся. Я давно хотела с тобой поговорить и искала встречи. Ты здесь со своим другом? Как его там величать, я уже и забыла. Совсем старая стала.

– Жаном.

– Ах, да, Жан. Извини, что совсем запамятовала.

– Мы все здесь, вчетвером.

– Я хотела только с тобой одной поговорить.

– Может, уйдем отсюда? Место здесь шумное, – предложила Лиза.

– Ничего, отдыхайте. Я все равно сейчас уйду и вам мешать не буду.

– Вы хотели со мной поговорить, – напомнила Лиза.

– Да. Какие у тебя ближайшие планы? Что ты думаешь делать? Для меня это очень важно. Сама знаешь, здоровье мое ни к черту, и я могу тебя просто подвести с возвращением домой.

– Вы там давно были, моих родителей видели?

– Видела. Ты не беспокойся, у них все в порядке. Они думают, что ты гостишь у меня, и спокойны за тебя. Ты знаешь, как бы ни было это печально, но я чувствую, что скоро оставлю этот мир.

– Тетушка, что вы говорите?

– Правду я тебе говорю, правду. Пришел закат моей жизни на этой земле, но я ни о чем не жалею. Моя жизнь прошла так, как я и желала. Я видела все, что хотела, а самое главное – у меня есть такая замечательная племянница, как ты. Хочу тебя предупредить, что тебе надо туда, к своим.

– А Жан?

Люсия Петровна промолчала.

– Как мне быть, подскажите? – взмолилась Лиза.

– Очень любишь?

– Очень. Вы не представляете, что это за человек.

– Может быть. У меня давным-давно не было мужчины. С тех пор, как умер мой муж, я совсем обо всем забыла. Поэтому на меня меньше обращай внимания в этом отношении, – Люсия Петровна улыбнулась. – Хорош он, хорош, я все вижу.

– Даже очень, – добавила Лиза.

– Вот и забирай его с собой.

– Я так не могу.

– А тебе здесь нравится?

– Нравится.

– Поэтому выбирай. Все, я уже не могу. Здесь очень душно и мне пора уходить. Запомни, Лиза, в субботу в двенадцать часов ночи на старом месте.

– Нам там надо быть всем?

– Не обязательно. Двое других друзей, после вашего исчезновения, сами растеряются навсегда.

Лиза загрустила.

– Других вариантов нет? – тихо спросила она.

– Решайте сами, но в субботу надо быть вам на площади. Вы знаете, где.

Люсия Петровна поднялась и Лиза заметила, как ее лицо стало молодеть и превратилось в то, которое она увидела в самом начале.

Лиза хотела что-то еще сказать, но язык ей не подчинялся. Женщина исчезла в толпе.

Продолжала греметь музыка, но Лиза ее уже не слышала. Все мысли спутались, и в голове творился полный кавардак. Она огляделась по сторонам, пытаясь найти тетушку, хотела подняться, но и ноги ее не подчинялись желаниям. Лиза искала глазами Жана и своих друзей, но видеть их не могла: мешала танцующая толпа молодых людей.

Она взглянула на бармена, который невозмутимо обслуживал посетителей, и попросила у него стакан воды.

– Со льдом? – спросил он.

– Какой угодно, – она еле шевелила языком.

После выпитого стакана Лиза стала приходить в себя и почувствовала прежнее состояние. Она решительно поднялась и направилась к столику.

– Что случилось? – сразу обратил внимание на ее растерянный вид Жан.

– Я сама ничего не понимаю, – ответила Лиза. Ее голос дрожал. – Я, кажется, сейчас виделась с Люсией Петровной.

Ник покосился на Ин, потом на Жана.

– И что она тебе сказала?

– Давайте лучше танцевать, – тут же предложил Жан. – У меня что-то ноги чешутся. – Он взглянул на Лизу. – Тебе надо расслабиться. Откуда взяться твоей тетушке здесь? Ее бы сюда не пропустили. Здесь не клуб для тех, кому за девяносто.

Лиза покорно встала и, увлекая за собой Жана, направилась в центр танцпола.

– Что произошло? – спросил Жан, обнимая хрупкие плечи Лизы.

– Я ничего не понимаю. Ты не поверишь, но сейчас я разговаривала с Люсией Петровной.

– И что она тебе сказала?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже