Читаем Огненный Удар (ЛП) полностью

Он был темным, нечто среднее между красным и пурпурно-черным. Красные, глубоко посаженные в глазницах глаза. У дракона были огромные ноздри, которые, как я могла представить, выдыхали пламя. Густые усы, как у сома, покрывали всю его голову, словно мех, что придавало ему поистине дьявольский вид. Его хвост напоминал ствол большого дерева, отточенный на конце до состояния лезвия. Перепончатые лапы и громадные когти говорили о том, что он мог плавать, а крылья выглядели так, будто прорвали спину, когда отделились от нее. На концах крыльев красовались острые, ядовитые шипы. Я не могла понять, был ли он красивым, уродливым или просто смертоносным.

— Его звали Квито, — прошептал Ченг. — Он был Рубиконом до Блейка.

— Так это Рубикон?

— Адский уродец, да? Только мать способна любить подобное создание, — пошутил он. — Полная противоположность человеческой форме.

Рядом с драконом стояла крошечная фигура, которая была ему по колено. Надпись гласила, что это был взрослый мужчина. Кожа пошла мурашками, когда я поняла, что фигура была выполнена в пропорции человек-дракон.

— Блейк тоже так выглядит? — спросила я и подумала, что Люциан, должно быть, сошел с ума, раз пытается заявить на него права.

— Не совсем так, но он самый большой дракон в Драконии. Они становятся больше, когда проходят определенные стадии.

Стадии? Наверное, это что-то похожее на дни рождения.

— И какая была бы я по сравнению с ним?

— О, примерно такая, — он присел и показал примерно на талию на человеческой фигурке.

— Я так рада, что я не Люциан.

— Я тоже, но размер — это ещё не всё, — обстоятельно объяснял он.

— А у тебя есть Драконианец?

— Да, его зовут Андреас, но ему всего десять лет.

— Десять лет? — я была сбита с толку. Кажется, это слишком юный возраст, чтобы иметь дракона.

Он кивнул, и от широкой улыбки его глаза загорелись.

— Как ты узнал, что он твой Драконианец?

— Дракон всегда знает.

Мы двинулись дальше. Следующими шли рыцари с турнирными копьями и в тяжелой броне. Там даже был изображен Йорк и некоторые страны Восточной Европы с фигурками драконов, парящих в воздухе и выдыхающих огонь на ничего не подозревающие деревни.

Ченг вздохнул.

— Из-за Солнечных Взрывов и Лунных Ударов в давние времена было действительно трудно думать, что драконов можно укротить.

— Ты имеешь в виду мир до создания стены?

— Ага.

— А сколько уже стоит стена?

— О, последние девять сотен лет, — ответил он.

— Ты когда-нибудь бывал на той стороне?

— Я очень хочу, но говорят, что Металлическим драконам сложно возвращаться сюда. Нам нравятся люди, и мы чувствуем себя более значимыми на другой стороне. Вот почему моя мама боится разрешить мне, — объяснил он.

— Так, разрешение должны давать законные представители?

Он кивнул.

— И до каких пор?

— Всегда.

— Вот отстой, — сказала я, и он хмыкнул.

— Да, у вас, у людей, все гораздо проще.

— У нас, у людей? Это некрасиво, — поддразнила я.

— Елена, ты же знаешь, что я имел в виду.

— Я просто шучу, Ченг, и да, я знаю, что ты имел в виду.

Мне стало жаль, что у нет возможности последовать за зовом сердца без разрешения матери.

— После вас, — он показал мне дорогу, и мы перешли к следующей экспозиции. Это была какая-то полоса препятствий, которая напомнила мне фильм «Первый Рыцарь» с Ричардом Гиром и Шоном Коннери. Персонаж Гира должен был пройти полосу препятствий, чтобы получить поцелуй от прекрасной Гвиневеры. Препятствия были уменьшины, и я поглядела на детали молотов, скользящих мимо друг друга, и огромных валунов, катящихся вниз. Бревна с качающимися шарами очень быстро вращались. Даже поверхность, по которой проходил участник, чтобы пройти через препятствие, двигалась.

— В прежние времена это было развлечением, — сказал Ченг.

Я представила себя, крошечную, пытающуюся пройти все с одного раза. Да меня просто расплющит двумя сталкивающихся друг с другом камнями.

Следующей экспозицией шел грот. «Священная пещера». Детали, использованные для демонстрации модели, были просто потрясающими.

— Что это?

— Пещера, в которую войдут лишь храбрые и отчаянные.

— Для чего?

— Чтобы заполучить самую ценную вещь во всей Пейе — мельничный пруд настолько магический, что может показать все, что хочешь узнать. Будь то прошлое, настоящее или будущее, он откроет все тому, кто смотрит на его поверхность.

Я с любопытством рассматривала экспозицию.

— Впрочем, это не так уж легко. Цена высока. Если ты не можешь выстоять против того, что скрывает пещера, тогда она забирает твою жизнь.

— Кто-нибудь когда-нибудь выходил оттуда живым? — спросила я. Я не могла оторвать глаз от деталей. Тысяча ступеней напоминала мне о китайских храмах. Ступени вели к огромным дверям в пещеру, окруженную лесом.

— Да, но только очень немногие. Самое забавное, что все они были женщинами.

Я знала, что сейчас он выдаст еще одну из своих теорий, но у меня было слишком много вопросов.

— А что внутри?

— Кроме того, что там есть пруд, больше ничего не известно. Пять женщин, которые вышли оттуда, никогда не рассказывали, что они видели или делали. Никто не знает почему. Это очень загадочно.

— Ух ты.

Перейти на страницу:

Похожие книги