Читаем Огненный зверь полностью

— Какая еще, на хрен, компания? — поморщился Ходокири.

— Ост-Европейская. — Шелкопряд вздохнул. — Очень крупная корпорация, которая на Британских островах сейчас Оазисами владеет… Так, значит, в пленном яд «Джи-двенадцать»… Я ведь знал, что эти сволочи не перестанут его использовать, даже несмотря на то, что сами инициировали межоазисный договор о запрете…

— Я что-то ни черта не понял, — перебил Булава. — А ты тут каким боком?

— А я, сынки, когда-то был одним из них. — И Шелкопряд потер лоб. — Да уж. Монти Стюарт. Не думал я, что доведется встретиться. И уж тем более врагами…


Человек был невысок, в возрасте около сорока, рано лысеющий и слегка полноватый. Он стоял, подняв руки, как и приказал тот, кто наставил на него пистолет. Свой футляр он выронил, как только увидел оружие, и тот теперь лежал у ног Элдриджа.

— Вы что же, пан эмиссар, и вправду думаете, что я киллер, которого прислали вас ликвидировать? — тихо проговорил он.

— Медленно толкните ногой дверь, и она закроется, — произнес Элдридж следующую команду, не сводя оружия с гостя.

Конечно, кто-то может усмотреть в происходящем комизм. Однако не Малколм. Его могли убить и более простым способом. Разнести машину в промзоне выстрелом из гранатомета, когда он ехал к ангару. Пробить череп пулей снайпера из дома, что напротив гостиницы. Хотя это глупо — стрелять в эмиссара ОЕК из здания, где живут офицеры спецслужб. Сопоту тогда пришлось бы ох как несладко. Но что, если убийство не должно выглядеть как убийство? Вот в этом-то случае и должен прийти человек, который инсценирует суицид. Или сердечный приступ…

Гость толкнул пяткой дверь, и она захлопнулась за его спиной.

— Что у вас в футляре?

— Пан эмиссар, я же сказал вам, что я парикмахер. Там мои инструменты.

— Оружие?

— Помилуйте! У меня нет оружия. А в футляре машинка для стрижки. Насадки, щетки. Пять разных ножниц, расчески и лосьоны. Ну и принадлежности для бритья.

— Руки не опускать. Медленно проходите в гостиную.

Гость повиновался.

— Так. Теперь сядьте в это кресло. Руки на подлокотники. С кресла не вставать.

Гость опустился в кожаное кресло, накрытое пледом, и под ним раздался щелчок.

— Не вставать! — рявкнул Элдридж, когда тот чуть подался вперед.

— Простите, но что подо мной? Что это щелкнуло?

— Это мина. — Малколм усмехнулся и сел напротив. — Если вы подниметесь, она разворотит ваш зад и оторвет ноги. Живы останетесь, скорее всего, но рады этому уже не будете. Кстати, конструкция мины такова, что меня максимум оцарапает. Будьте уверены, это не блеф.

— Но зачем?! — воскликнул гость.

— Мера предосторожности, дорогой парикмахер. Вы знали, к кому идете в гости.

— Да это вы у меня в гостях, черт вас дери! Я поляк, и вы находитесь в польском Оазисе!

— И что было бы с вашим Оазисом, если бы не мы? — Элдридж многозначительно покачал головой. — Не стройте иллюзий насчет того, кто здесь истинный хозяин.

— Но как я потом уйду, если подо мной мина?

— Если решу, что вы можете уйти отсюда живым и невредимым, я ее деактивирую. В этой комнате есть портативный пульт, который отключит электродетонатор. Так что в ваших интересах не давать мне повода думать, что вы лжете или играете со мной в какие-то глупые игры. Ясно?

— Вполне… — обреченно выдохнул гость.

— Вот и славно. — Элдридж улыбнулся. — Выпить не желаете? Виски, водка, мартини? Есть вино.

— Воды дайте…

— Как угодно.

Через полминуты перед гостем стоял высокий стакан с водой. Тот осторожно дотянулся, стараясь не шевелить туловищем, и жадно выпил.

— Ну, полегчало?

— Едва ли…

— Кто вы? Только не надо мне про парикмахера.

— Я Анджей. Анджей Мирович.

— Мирович?

Малколм сразу вспомнил фамилию. Ее ведь носит та секретарша Складковского, Берта.

— Я знаю, о чем вы подумали, — угрюмо проговорил Анджей. — Да, я ее муж.

— Чей? — Элдридж состроил недоуменную мину.

— Не притворяйтесь, будто не понимаете. Я муж секретарши Юзефа Складковского.

— И меня это должно заинтересовать?

— Но ведь вас уже интересует личность Складковского, не так ли? — Гость нашел в себе силы улыбнуться.

— А при чем тут летательный аппарат, о котором вы упомянули?

— При том, что это звенья одной цепи.

Элдридж вздохнул:

— Ну, допустим. Хотя знаете что? Давайте-ка начнем по порядку. Объясните для начала, каким образом вы следили за мной и кто вам приказал.

— Никто не приказывал, пан эмиссар. — Гость осторожно качнул головой. — И, как я уже сказал, я не следил за вами. Хотя если и следил, то самую малость, и это была вынужденная мера. Мне просто нужно было установить с вами контакт.

— Так в чем же подоплека?

— Она банальна, мистер. Но коль уж вы просили все по порядку, то начнем по порядку. Дело в том, что я действительно парикмахер. Но, знаете, клиенты бывают разные. Один просидит весь сеанс не шелохнувшись, другому охота поболтать. В массе своей мы, поляки, народ разговорчивый и душевный. Вот и слышат мои уши всякое. Это очень удобно для нештатного осведомителя службы внутреннего мониторинга. Вы ведь знаете, что это за служба?

— Знаю. Отдел, который следит за спецслужбами компании и подчиняется только высшему руководству.

— Совершенно верно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Резервация 2051

Волчья стая
Волчья стая

Была чудовищная мировая война, и была великая смута. Но не вся цивилизация стерта с лица земли. Некоторые зоны уцелели и сохранили в себе очаги былого мира. Вот только зовутся такие места теперь не государствами, а Оазисами.Многие знания и технологии были частью утеряны, частью похоронены под руинами промышленных городов, ныне именующихся Чертогами. В преддверии нового передела мира хозяева Оазисов стремятся раздобыть средства, которые помогут им захватить чужие территории и ресурсы. С этой целью они посылают вооруженные экспедиции в города. Их путь лежит через земледельческие общины, вынужденные отбиваться и от армий Оазисов, и от нечисти, что выходит из отравленных Чертогов.Каждый выживает как может.Новый роман от автора «Второго шанса не будет»!

Kan , Валерий Николаевич Ванико , Василь Быков , Максим Калинин , Николай Иванович Леонов , Сурен Цормудян

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Боевик / Исторические приключения
Огненный зверь
Огненный зверь

Мир разрушен великой войной, от него остались лишь разрозненные зоны относительного благополучия — Оазисы — и обширные резервации, где люди выживают как могут. В одной из таких резерваций происходит нечто необъяснимое и крайне опасное. Население охвачено суеверным страхом, оно массово покидает обжитые места, и его примеру следуют звери и птицы. Зато к эпицентру странных событий подтягиваются боевики-рейтары из «волчьей стаи», даже не догадываясь, кто и зачем созывает их.А тем временем в Сопотский Оазис, расположенный на территории бывшей Польши, прибывает человек, наделенный весьма серьезными полномочиями. Крупнейшая в европейско-атлантическом регионе военно-политическая сила намерена выяснить причины утечки информации по сверхсекретному научному проекту, с которым связаны далеко идущие планы. Не имея оснований доверять местным властям, эмиссар намерен крайне жестко действовать на свой страх и риск.Новый роман от автора «Второго шанса не будет»!

Роберт Джордан , Сурен Сейранович Цормудян , Татьяна Владимировна Солодкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература