— Ах… ах. А-ах, — доктор Ногучи пришел в себя.
— Вы в порядке? Мы пришли вас спасти. Все в порядке. Мы убили бакэ-недзуми, — Сатору опустился перед ним.
— Б-бегите. Быстрее, — хрипло сказал доктор Ногучи.
— Почему? В чем дело?
— О-они скоро вернутся… Бегите.
— Кто вернется?
— Оочи, пациент отсюда, в порядке?
Сатору и Окано засыпали доктора вопросами, а медсестра Секи закричала.
Она вряд ли пыталась что-то сказать. Это был чистый страх. В ночь, полную ужаса, ее крик пробрал меня до глубины души. Я еще не слышала, чтобы человек так кричал.
— Секи, прошу, успокойся. Все хорошо! — Окано, несмотря на ее страх, отчаянно пыталась успокоить Секи. Эффекта не было, и Секи стала еще безумнее. Ее визг разносился эхом по отчасти разбитой больнице.
Кашимура резко встала от шума.
Мы не успели открыть рты. Она взглянула на нас, повернулась и побежала. Она была удивительно устойчивой, и мы слышали, как она спускается через две ступеньки.
Что нам делать? Я с вопросом посмотрела на Сатору.
— Уберемся отсюда. Возьмем их с собой в лодку.
— А та, что убежала?
— Будем переживать об этом позже.
Мы схватили доктора и Секи под руки и подняли их на ноги.
— Скорее… бегите…
Когда я подумала, что он все-таки очнулся, он стал бессвязно бормотать, неровно шагнул вперед. Секи перестала кричать, но теперь дрожала так сильно, что не могла издать ни звука больше.
Мы спустились, услышали, как кто-то кричит снаружи.
— Что это?
Сатору вернулся на третий этаж и посмотрел в окно. Я подошла к нему.
Мы увидели, как фигура убегает на скорости от больницы. Было сложно увидеть в свете звезд, но это, наверное, была Кашимура.
— Эй! Что такое? Тебе уже не нужно бежать! — закричал Фуджита, встав в лодке.
Кашимура не слушала его.
Сатору приоткрыл окно и закричал:
— Фуджита, это…
— Нет! — предупредил доктор Ногучи, собравшись с силами, чтобы заговорить. — Они услышат крик, — его голос был тихим, но таким отчаянным, что мы отпрянули от окон.
— О чем вы? Бакэ-недзуми…
— Не они! Он… он вернется!
Секи завыла, пронзительный звук был как вопль демонической птицы.
— Заткните ее. Быстро! — сказал доктор Ногучи.
Окано зажала рукой ее рот. Доктор Ногучи звучал властно. Секи боролась, но быстро устала и притихла.
— Кто он? Что тут произошло? — спросил Сатору, сжав плечи доктора Ногучи.
— Он… я не знаю, кто он. Но он убил их. Работников, пациентов. Всех.
Окано застыла от шока.
— Только трое выжили. Наверное, он хотел использовать нас как заложников.
— Почему вы не дали отпор?
— Отпор? Это невозможно. Он убил всех, кто пытался бежать.
Тихий щелчок. Я огляделась в поисках источника и поняла, что звук был от доктора. От воспоминания у него стучали зубы.
— Бегите. Быстрее. Иначе… — его взгляд был безумным.
— Сатору, нужно уходить отсюда! — закричала я, ощущая опасность все сильнее.
— Хорошо.
Без слов мы побежали по лестнице в фойе. И там мы услышали испуганный вопль:
— На помощь!
Кашимура бежала к разрушенному входу. Она была в семидесяти метрах от двери.
— Эй! Сюда! — крикнул Фуджита.
— Поздно… мы не можем уйти так. Побежали к заднему ходу.
Доктор Ногучи повернулся и пошел по больнице.
Мы замерли, не зная, что делать.
Через миг тело Кашимуры охватил огонь.
— Это… невозможно, — прошептал Сатору.
Я не могла поверить глазам. Я словно попала в живой кошмар. Это не могло быть на самом деле. Чтобы так сделать…
Кашимура размахивала руками, ее тело корчилось от боли. Порыв ветра ударил по огню, и он затрепетал.
Фуджита. Он пытался потушить огонь проклятой силой.
— Нам нужно помочь! — я хотела потушить пламя.
— Стой! — Сатору схватил меня за руки.
— Нам нужно помочь им!
— Беги!
Он потащил меня по больнице. Я оглянулась, пока мы шли.
Огонь запылал сильнее. Кашимура лежала без движения на земле, огонь поглощал ее.
Я увидела Фуджиту. Он бросил лодку и бежал к Кашимуре, но вдруг повернулся и побежал в нашу сторону.
Его тело отдернулось.
Я охнула. Так это… не может быть…
Фуджита повис в воздухе. Он не поднимал себя.
Кто-то удерживал его проклятой силой.
Я подавила крик.
Когда люди сталкивались с чем-то невероятным, они теряли рассудок и становились идиотами. В этот миг я была такой.
Передо мной, в пятидесяти метрах от меня, человека разрывало на кусочки.
— Не смотри.
Сатору заставил меня отвернуться.
— Гья-а-а-а! — ужасный вопль звенел за нами. Воздух наполнился запахом крови.
Сатору держал меня за руку и бежал глубже в больницу.
— Скорее. Сюда, — позвал доктор Ногучи, размахивая руками.
Я не увидела до этого, но за лестницей был узкий коридор. Потом я узнала, что это был коридор для транспортировки трупов.
— Что это было? — с дрожью спросил Сатору.
— Не знаю. Любой мог это сделать. Это…
Он вдруг притих и указал нам так сделать. Я прислушалась.
Шаги. Легкие шаги медленно приближались к двери больницы.
Они вошли. Поднялись по лестнице со скрипом дерева.
Я увидела лицо Секи и испугалась. Ее лицо искажал страх, она явно хотела снова закричать. Если она это сделает, нам конец.
Она не смогла открыть рот, Окано оттащила Секи к себе, накрыла ее лицо своим телом и стала похлопывать по спине, будто успокаивала ребенка. Секи боролась миг, но расслабилась.