Читаем Огни на болоте полностью

За богатства, которые сулил — лишение всего.

За совесть, которую предал — изгнание.

За слова, которые говорил — молчание.

— …Темноречье не прощает. Любое действо, совершенное здесь, отразится на тебе самом. За любое преступление — кара, за любой благородный поступок — награда. Этих законов не изменишь, Глард, а тем, кто не желает им подчиниться, лучше уйти.

Ненавистный голос вывел его из апатии. Глард повернул голову и выдохнул:

— Что, поглумиться пришел?!

…Попытался выдохнуть. Из его рта не вырвалось ни звука. Шиорка тихо рассмеялся и опустился на колени рядом.

— Молчи, Глард. Все равно не сможешь. Тебе запрещено, верно? Не бойся, не навечно. Всего лишь до тих пор, пока не заживет рана. Правда, голос у тебя теперь будет еще хуже, чем раньше. Если выживешь, конечно.

Голос Шиорки сливался в единый неразборчивый шум, в котором не было ни смысла, ни слов. Глард задыхался, искореженное магией горло мешало дышать. Но забрав дыхание и слух, ему оставили зрение. Лицо врага предстало пред ним во всей своей красе: с тяжелым, грубым подбородком, низким лбом и темными, словно затягивающими глазами. Туман не размывал этого лица, но оттенял его, делал еще выразительнее.

Харкнув кровью, Глард тяжело перевалился на бок и прикрыл глаза. Он знал, что помощи ждать бесполезно. Мокх не солгал, когда говорил, что для прощения нужно стать победившим наместника героем, о нет! Но он умолчал о том, что настоящие герои всегда гибнут в конце своего невероятно героического пути, и миру не остается ничего, кроме как простить им все прегрешения. И глупого полухаррца-полутемнореченца, ввязавшегося в это дело, ждет именно такая судьба. И, как в глупой пьеске, провожать его в небытие должен враг, который не сделал ничего, чтобы помочь, но и не перешел на чужую сторону… Вообще ничего не сделал.

Ну уж нет! Глард дернулся, и правая ладонь сомкнулась на неудобной деревянной рукояти. Изо всех сил он всадил нож в грудь склонившегося Шиорки. Получай, тварь! За все!

Великан нелепо закашлялся и повалился на землю рядом с Глардом, а туман вокруг оживился, зашептал. Глард уловил было обрывки "за боль…", но тут же потерял их. Ну и правильно. Нечего, Тьма возьми, в чужую душу лезть! Он откинулся на спину и попытался отрешиться от боли. Удалось. Не сразу, не полностью, но она отступила. Только мир поплыл еще больше, закружился в разноцветном водовороте… Преобладал красный и серые цвета.

С трудом Глард поднялся, сделал несколько шагов. Шиорка остался лежать позади; бывший сержант не слышал, дышал ли он. Из тумана показалась стена дома, и Глард ухватился за нее, пытаясь удержаться на ногах. Не удалось.

Земля провалилась: он не знал, взаправду ли, или это — просто бред. Но вот расходящиеся во все стороны тропинки были видны совершенно отчетливо.

* * *

Пришел, харрец? Вернулся?

Да. Опять серое, пустое болото. Опять туман вокруг. Но дорог осталась только две, и те, казалось, вот-вот исчезнут…

Приветствую тебя, Глард. Приветствую тебя, Норид. Приветствую тебя, Шернэс.

Вы вспомнили? Вы поняли?

Вы сделали свой ход. Пора и мне.

У вас остался последний выбор. Хотите узнать, какой? Что насчет тебя, Глард? Хочешь узнать, чем закончится игра, в которую ты ввязался?

Смотри.

Мокх быстро шел по коридору, и слуги разбегались, завидев его лишь издали. Это и почет, и признание величественности и мощи, которых нельзя не убояться… и вынуждение самому открывать двери, искать дороги и зажигать свечи. Как всегда. Иной раз приходилось более часа плутать по бесконечным коридорам величественного дворца императора.

Но сегодня химар шел недолго. Три этажа вверх, короткое блуждание по лабиринту из комнат, еще лестница… и покои великого правителя империи Харр. Мокх постучал и, не дожидаясь ответа, вошел.

— Приветствую господина, — склонился он в поклоне. Высокий мужчина, стоящий у окна, кивнул и повернулся к нему.

Император Харс был немолод. Кровь долгожителей эльфов продлила ему жизнь, но не смогла подарить долгую юность. Ранняя смерть отца, заботы об огромной, стремящейся развалиться империи и постоянные интриги забрали у него молодость, превратив из ребенка сразу в высокого, мощного мужчину, которому никто не дал бы менее сорока лет. Таким подданные знали его, такими они помнили и его предков — сильным, безжалостным, справедливым и мудрым…

— Зачем ты пришел? — отрешенно спросил правитель, рассматривая сидящего на подоконнике зверька довольно-таки хищного вида.

— Что господин прикажет делать с Темноречьем? — Мокх пытался не допустить в голос и нотки презрения, как это делал и император. Властелин огромных земель и монстр, для которого человеческая и даже эльфийская жизнь — пыль под лапами… Только уважение, бесконечное уважение и слабое, но ощутимое давление могут поддерживать нейтралитет между ими двумя!

Император ответил не сразу. Некоторое время он глядел на зверька, потом попытался погладить его и едва успел отдернуть руку: острые зубы щелкнули в нескольких миллиметрах от монаршьей руки. Мокх чуть улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги