Читаем Огонь полностью

Ванесса видит возле сцены Густава. Он улыбается, как все, но в его взгляде читается гнев. Ванесса уверена, что Густав не надел подвеску. И надеется, что, кроме нее, этого никто не заметил.

— Изменить свою жизнь трудно, — говорит Эрик. — Развиваясь как личности, мы не учитываем того, что окружающие нас люди тоже развиваются. Порой мы встречаем с их стороны зависть. Злобу. Ненависть. Приведу в качестве примера мою бывшую девушку. Я пытался ее убедить. Но она не приняла мои доводы. Оказалась не готова. Вела себя как энергетический вампир. И мне пришлось разорвать наши отношения. Это было трудно, но теперь я чувствую себя более сильным. Она тянула меня назад. Она тянула меня вниз.

Ванесса думает про Иду, стоящую вместе с Линнеей и Анной-Карин в женской душевой. Хоть бы она этого не слышала.

— Я думаю, многие из вас понимают, о чем я говорю, — продолжал Эрик. — Многим из присутствующих здесь наверняка известно, что такое предательство близкого человека.

Раздается знакомое всхлипывание, и Ванесса обращает внимание на стоящую рядом пару. Черноволосая девушка повернута к Ванессе спиной, стоящий рядом парень гладит ее по плечу.

Мишель и Мехмет.

— Но не переживайте, — призывает Эрик. — Поставьте перед собой цель. И кто знает, возможно, в один прекрасный день люди поймут нас и последуют за нами. А пока мы есть друг у друга. Все, кто находится в этом зале, мои друзья.

Сотни голов согласно закивали, Мишель тоже.

Ванесса не могла на это смотреть.

Рикард снова надел очки. Ванесса посмотрела на его грудь. Главное — сорвать с Рикарда амулет, и кошмар прекратится.

* * *

В душе темно, пахнет сыростью, плесенью и старым шампунем. Фигуры Избранниц кажутся призрачными. Ида сидит на корточках. Анна-Карин стоит рядом с ней. Линнея не видит ее лицо, но знает: ее глаза закрыты, она общается с лисом.

В спортзале Эрик продолжает славословия в адрес «Позитивного Энгельсфорса».

Звуки его голоса заставляют сердце Линнеи бешено колотиться, и, против воли, подступает страх.

— Как я его ненавижу, — шепчет Ида.

— Не ты одна, — тихо говорит Линнея и смотрит на Анну-Карин. — Ванесса уже это сделала?

— Нет, очень много народу, трудно подобраться.

Хорошо, что лис может видеть Ванессу, даже когда она невидима. А вдруг ее увидит кто-то из находящихся в спортзале?

Линнея прижимает ладони к стене и барабанит по кафелю пальцами.

Линнея.

Она смотрит на Иду и Анну-Карин. Но это не их голоса. Голос, звучащий в ее голове, Линнее не знаком.

Ничего не говори остальным.

Линнея открывает рот, но голос успевает раньше.

Не то я убью Ванессу. Я знаю, она в спортзале. Я знаю, где вы.

Линнея закрывает рот и старается успокоиться. Она должна быть хладнокровной. Нельзя дать волю эмоциям.

Хорошо.

Теперь голос кажется ей знакомым. Но неужели это действительно она?

Мишель? — спрашивает она. — Это ты?

Секундная пауза.

Уже нет.

Отвечает другой голос. На этот раз Линнея не сомневается. Ей слишком часто приходилось слышать мысли Петера Бакмана.

Это мы все.

Следующий голос Линнея узнает не сразу.

Рикард? Это твоих рук дело?

Слышен смех.

Линнея понимает: он воздействует на сознание разных людей, направляет их мысли против нее.

Я контролирую мысли всех находящихся в этом помещении, — продолжает голос Рикарда. — Я могу заставить их вас убить.

Линнея? — шепчет Анна-Карин. — Ванесса почему-то стоит и ничего не делает. Спроси, может, ей надо помочь?

— Подожди минутку, — отвечает Линнея, стараясь говорить спокойно.

Что мне нужно сделать? — спрашивает она голос.

Найди повод уйти. И скажи, чтобы другие остались здесь.

— Ванесса зовет меня, — говорит Линнея. — Мне нужно кое-что сделать.

— Мы с тобой, — сказала Анна-Карин.

— Нет, — шепотом ответила Линнея. — Она зовет только меня. Оставайтесь здесь.

— Хорошо, — неуверенно согласилась Анна-Карин.

Молодец. Иди сюда.

Линнея выходит в раздевалку. Яркий свет отражается от прибитых к стенам крючков.

Линнея хочет предостеречь Ванессу, но боится ей навредить, подвергнуть лишнему риску.

Остается только надеяться и молиться всем богам, в которых Линнея не верит, что Ванесса, несмотря ни на что, выполнит задуманное.

<p>72</p>

Ванесса медленно продвигается навстречу Рикарду. Его внимание поглощено происходящим на сцене, где Эрик продолжает изрекать банальности в адрес «ПЭ».

— Нас много, — восклицает он. — И становится все больше. Наш путь только начался.

Снова аплодисменты. Неужели Эрик наконец закончил свою речь? Он отошел в сторону, уступив место у микрофона Хелене, которая тоже ему аплодирует. Потом она подходит к краю сцены и, хлопая руками над головой, призывает к тишине.

Ванесса смотрит на Рикарда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энгельсфорс

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы