Кит поторопилась прервать поток жалоб Дори.
— Хорошо, хорошо. Ты молодец и справилась сама. Ты разносила вино и должна помнить, кто был в комнате уже после фейерверка, не так ли?
— Вы о ком хотите знать?
— Наверное, проще будет спросить по-другому, кого по-твоему не было? Кто задержался снаружи, например?
Дори озадачено завела глаза под потолок и глубоко вздохнула сложив губы, отчего ее белобрысая, пушистая челка взметнулась вверх.
— Ну…Я не помню мэра, он такой громкий обычно, не видела дону Хоуорт, — на мгновение в глазах Дори промелькнул страх, от упоминания второй жертвы, — и Гэнса, честно говоря он все время крутился возле спиртного…
Дори бросила виноватый взгляд на Кит.
— Все в порядке, Дори, просто говори правду и постарайся вспомнить.
— Не было генерала Коргана, вашего дяди…И эта легкомысленная особа, жена мэра, ее я тоже не помню.
— А его брат? Освалд Таронд?
— О, он явился перед тем как меня отправили к вам, вернее, в комнату убитой госпожи, прошмыгнул в уборную, пока, его жена все шипела, искала муженька.
— Понятно, — протянула Кит и совсем сникла. Значит, в то время, когда была убита мачеха, куча народа бродила не понятно где. И как разобраться в этом?
Кит откинулась на спинку дивана.
— Еще что-нибудь Дори?
— Не было генерала Хортоса с Жанет, но их я заметила позже, в смежной комнате. Дона Жанет чуть не плача вылетела из нее, а за ней, злой как черт генерал Хортос…Вроде все.
Да, трудно спустя два года пытаться воссоздать события того вечера. Это практически безнадежное дело, — сникла Кит.
— Понятно, можешь идти. Если что-то вспомнится, скажи обязательно мне, хорошо?
— Да, госпожа. — Поклонилась Дори и как только дверь за служанкой захлопнулась, Кит, покачав головой, тихо застонала.
О, боги, это непостижимо. Да уйма людей отсутствовала в тот момент. Хортос не стал заморачиваться и ломать голову, мерзкий надутый индюк…
В коридоре послышались уверенные шаги, и Кит напряглась, без труда узнав кто это.
— Генерал Корган? — хриплый прокуренный голос дворецкого подтвердил ее догадку.
Хмыкнув, Кит представила преданный взгляд этого прохвоста Тео. Тот тенью следовал за Соулом и сразу улавливал малейшее движение хозяина.
— Наша спящая красавица все еще у себя? — ленивый, пренебрежительный тон Соула неприятно полоснул слух. Красавица? Спящая? Мерзкий прохиндей!
В ответ раздался торопливый, неразборчивый шепот и Кит подобралась, напряженно вглядываясь в языки пламени в камине. Тео видимо доложил, что она уже в гостиной и снова звуки шагов…
— О, ни свет ни заря. Похвально, дона Кианнейт.
— Доброе утро. — Холодно взглянув на вошедшего Соула, Кит сделала вид, что заинтересовалась газетой.
— Или мне можно звать тебя по-прежнему, просто Кит? Как тебе больше нравиться?
Кит прищурив глаза с подозрением посмотрела на непривычно оживленного Соула. Вроде и ничего не сказал, а звучало как-то двусмысленно, с тем особым, отдающим вульгарностью подтекстом, который только этот мерзавец мог втиснуть каким-то чудом в вполне обыденные фразы.
— Можно и Кит.
— Ну и прекрасно, — он замолчал, подождав пока Тео, суетливо поставит чашку дымящегося кофе и как только тот ушел, продолжил ехидничать, — как провела вчера время, повеселилась?
Это прозвучало с издевкой, учитывая тот взгляд Соула, когда она «веселилась» беседуя с одним из самых древних гостей, со стариком Хоуортом. Да и скучные карты с мэром и Гэнсом не особо ее развлекли.
— Чудесно. Мне вчера сделали предложение, Соул — конечно это один из самых лучших вечеров в моей жизни, — не моргнув глазом соврала Кит и пристально уставилась на Соула, пытаясь уловить, почему он так пытливо расспрашивает.
— А, да. Гэнс, я и забыл о нем.
«Сволочь!» — Кит чуть скривилась, но промолчала.
Соул уже откровенно развлекался, кажется, ему нравилось будить в людях отрицательные эмоции.
— Как поживает дон Хоуорт, я так понял, он вполне оправился?
— Хорошо поживает, — Кит отложила газету и, склонив голову, решила спросить прямо, — я не верю, что тебе есть дело до отца Гэнса. К чему эти расспросы?
Янтарные глаза застыли на ней.
— Ты ко мне предвзята, Кит.
Ей не нравилось, как у него это выходило, — «Ки-и-т», он не проговаривал ее имя, он его промурлыкивал, как хитрый, зажравшийся котяра!
— Я хорошо тебя знаю. — Кит опустила глаза к кружке. Было невозможно смотреть на него, когда он вот так смеялся — сверкал улыбкой, сверкал этими чертовыми оранжевыми, огненными искрами в глазах. Сделала глоток, с неудовольствием отмечая, как мелко дрожит рука.
— Да ладно. Кит, ты пытаешься вычислить убийцу Синити, при этом даже о мачехе ничего не зная…А уж тем более обо мне.
— Что ты имеешь в виду?
— Выпытала у старика что-нибудь?
— Да ничего особенного…Кроме того, что никто ничего не видел, никто ничего не слышал.
— Не удивлен, — Соул замолчал.
— Она мечтала увидеть нашу свадьбу с Гэнсом, — Кит, опустив глаза к полу, вспомнила маленькую, полноватую фигуру жены Хоуорта, вечно жалующуюся на недомогание и невнимание близких. — Что ты имел в виду, когда сказал, что я не знаю Синити?