Читаем Огонь и дождь полностью

Кармен снова улыбнулась собственным мыслям. Никто не знает и вряд ли кто узнает. Стало быть, она вольна распоряжаться своим временем. О, она будет приоткрывать завесу над его прошлым медленно, даря аудитории свою информацию крошечными порциями, словно Шахерезада, все время подогревавшая в своем повелителе желание услышать продолжение истории, пока тот не забыл, что хотел умертвить ее самое. Это будет так элегантно. Правда, когда она узнает все до конца, она обязательно расскажет обо всем Крису перед тем, как об этом узнают остальные. Она даст Крису возможность сохранить лицо.

— Ты прав, Том, — сказала она. — Я все поняла.

Она попала домой весьма поздно, но Джефф приехал еще позже. Был уже двенадцатый час, когда его «сааб» подрулил к стоянке в Шугабуше. Она наблюдала в кухонное окно, как он идет по саду и исчезает во тьме. Увидев, что в его коттедже зажегся свет, она включила фонарь в саду и направилась вслед за ним.

Ей пришлось постучаться дважды, пока он открыл дверь. Он вдруг оказался выше, чем она думала до сих пор. Свет падал на него сзади, из комнаты, и черты лица были неразличимы. Это обстоятельство нервировало Кармен, и ей пришлось лишний раз напомнить себе о том, что в данный момент преимущество на ее стороне. Она контролирует ситуацию.

Через его плечо она заглянула в гостиную. На кофейном столике лежал раскрытый портфель, из которого торчали края бумаг. Посередине комнаты красовался непомерно высокий стул на четырех ножках. На ею желтом сиденье лежала пила.

Сжав в кулаки внезапно вспотевшие руки, она набрала побольше воздуха в грудь и сказала:

— Я бы хотела убедиться, что вы устроены достаточно комфортабельно, Роберт.

Даже в этом сумрачном свете было видно, как побледнело его лицо.

— Это не мое имя, — произнес он.

— Нет?

— Нет. И если вы предположите обратное хотя бы в мыслях, я немедленно удалюсь из Долины Розы. — Он шагнул вперед, и ее взгляд снова упал на пилу на стуле. Кармен с трудом подавила в себе желание сбежать отсюда.

— Возможно, это не такая уж плохая идея, — сказала она.

— Чудесно. А вы сами управитесь со своими чертовыми пожарами?

— Вы можете не беспокоиться, — бросила Кармен, уже спускаясь с крыльца. — Я никому не выдам вашего имени, Джефф, — она выделила слово «Джефф» интонацией, — а теперь — спокойной ночи.

Она отправилась домой и уселась за работу, готовя свой репортаж для «Новостей» с особенной тщательностью.

— Взоры всего населения Долины Розы по-прежнему прикованы к создателю дождя, — сообщила она, зная, что преувеличивает, но не сомневаясь, что в скором времени все будет именно так. — «Новостям после девяти» стало известно, что загадочная личность, Джефф Кабрио, родился в Спрингфилде, штат Нью-Джерси, а в последнее время проживал в Колумбии, штат Огайо.

— Где ты сумела все по выкопать? — поинтересовался Деннис Кетчум, поймав ее в коридоре студии после окончания передачи. Морщась, он раскуривал сигарету. — Тебе удалось разговорить Кабрио?

— У меня имеются свои источники, — с торжествующей улыбкой отвечала она, чувствуя себя ужасно сильной.

<p>ГЛАВА 13</p>

Миа не хотела упускать ни малейшей возможности с нова повидаться с Джеффом, и когда Крис сказал, что необходимо отвезти ему на склад какие-то счета, она тут же вызвалась сделать это после работы.

— Привет, Миа, — сказал Рик, открывая ей дверь. Она передала ему счета и, невольно заглядывая ему за плечо, поняла, что в общем-то у нее нет повода входить внутрь здания.

— Я умираю с голоду, — сказал Рик. — Вы не от кажетесь от пиццы? Давайте взглянем, не удастся ли уговорить этого работягу присоединиться к нам. — Кивком он указал на дальний конец склада.

— С удовольствием, — обрадованно отвечала она.

И они с Риком отправились по лабиринту из мебели к тому месту, где Джефф работал за компьютером. На шкафу рядом с ним была установлена лампа, бросавшая яркий свет на его лицо.

— Как насчет перерыва? поинтересовался Рик, стоя возле стола. — Мы хотим пойти подкрепиться пиццей.

Затаив дыхание, Миа ждала ответа. Джефф продолжал нажимать какие-то клавиши на компьютере. Монотонный гул вентиляторов действовал на Миа гипнотически, и она потеряла счет времени, пока Джефф наконец оторвался от работы.

— Я пробуду здесь еще часика два, — сказал он. Рик взял со стола связку ключей от машины и покрутил ею в воздухе.

— Похоже, мы с вами останемся вдвоем, Миа.

Он вовсе не выглядел расстроенным, но Миа была разочарована. Дома ее ждала работа над основанием скульптуры, она и так уже задержалась. Но она чувствовала себя голодной. Работа может подождать.

Они поехали в город и устроились за угловым столиком в небольшой уютной пиццерии. Миа предупредила Рика, что ей нужно заказать вегетарианскую пиццу.

— Итак, — сказал он, когда официантка принесла ей лимонад, а ему пиво, — я слышал от Джеффа, что вы довольно талантливый скульптор. «Само совершенство» — вот как об этом сказал мне Джефф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза