Это было большое поселение, здесь разом обитали не меньше пары сотен человек, да еще сколько-то воинов оставались в степи. Безумием было полагать, что мы сумеем скрыться от всех этих людей... Но, так или иначе, а Фарр мчался вперед, туда, где испуганно храпели наши лошади. Их отдали в качестве добычи таргалу – вместе со всей амуницией и нашими пожитками. Не знаю как, но Фарр сумел все это выяснить заранее и теперь, не теряя времени, набрасывал седла, затягивал подпруги и навьючивал поклажу, без которой нам было бы не выжить. На трех лошадей времени ушло бы слишком много времени... он забрал только мою кобылу и своего жеребца, оседлав его так ловко, что я успел ощутить мимолетный укол зависти. Даже с оковами на руках мой братец был похож на безумный вихрь, который пронесся сквозь становище, не замечая его жителей, в панике рвущих на себе одежду, падающих наземь, кричащих и воющих...
И эту проклятую яму чуть в стороне от всех шатров я увидел его глазами так четко, что невольно вскрикнул, едва не упустив власть над хищным мороком.
Она была ужасна...
Темная, вонючая, глубокая, как крысиная нора. Шуна лежала на дне, сжавшись в комок, и казалась еще меньше, чем обычно. Никакой лестницы рядом не было, равно, как и времени на ее поиски. Я и сам чуть не поддался панике, поняв, что Фарр просто не сумеет вытащить нашу подружку, но он даже не стал спрыгивать с коня... Лишь вытянул вперед обе руки, и резкий порыв ветра подхватил легкое маленькое тело, бросив его прямо в эти дрожащие от напряжения ладони.
Такого я еще не видел.
Но Шуна этого даже и не заметила. Похоже, ее сознание было далеко от нашего мира. А Фарр уже гнал лошадей обратно к палатке, где оставил меня.
«Держи морок, Лиан! Держи, не отпускай! Я вытащу тебя»
Проклятая рана! Если бы не она, я бы и сам выбрался, не расплескав чужого колдовства... Но с этой дырой в ноге едва ли дополз бы до выхода из тэна.
– Давай, Заноза, обними меня покрепче! Сам я нынче не расположен к нежностям! – боги у него еще доставало сил шутить... Я обхватил его за шею и зажмурился, изо всех сил пытаясь не утратить связь с мороком, потому что боль не замедлила вцепиться всеми зубами в мое заштопанное бедро.
Фарру и впрямь непросто было тащить меня прочь из шатра с его оковами на руках. Но он справился.
И я тоже.
Его присутствия было достаточно, чтобы Сила во мне вскипела крепче прежнего. Настолько, что я и сам расщедрился на шутку:
– Смотри не урони, суровый воин...
Его усмешку я не увидел, а почувствовал.
– Ничего, небось не хрустальный!
Но он не уронил, конечно. Спустя несколько мгновений я увидел перед своим носом знакомую грязно-белую гриву своей кобылы и, ухватившись за нее, заполз в седло. Боль пульсировала кроваво-красными волнами, которые докатывались до самых глаз, а, стоило только Фарру отпустить меня, как невероятно сильный поток энергии разом ослаб. Я стиснул поводья, уткнулся лбом в гриву и, давя стоны, думал лишь о том, как удержать морок.
– Еще немного, Ли! Я почти готов!
Его слова доносились до меня как сквозь толстое одеяло. Я уже почти ничего не видел и не слышал, бросив все свои силы на одно единственное дело, от которого сейчас зависели наши жизни. Осталось лишь тепло взволнованной кобылы да стук моего сердца, каждый удар которого отдавался в ноге.
И морок.
Я держал его. Сам не знаю, как, но держал. Даже тогда, когда это стало не нужно.
«Все, Ли, отпускай. Дальше я сам. Слышишь? Уже можно. Лиан!»
– Лиан! – Фарр двинул мне сапогом в пятку, и только в этот миг я вернулся в реальность.
Наши кони рыли копытами землю, желая лишь одного – пуститься в галоп и умчаться от этого места подальше. Одной рукой Фарр удерживал поводья, другой прижимал к себе Шуну, которая больше походила на еще один мешок с поклажей, чем на живого человека.
– Уходим! – крикнул он мне, пришпоривая коня. – Давай, двигай!
Я кивнул ему, но вместо этого оглянулся на становище. Ошалевшие люди все еще силились справиться со своим ужасом: одни прятались в своих домах из шкур и войлока, другие искали спасения в степи, и это было гораздо хуже. Нам нужно было сделать что-то такое, что отбило бы им всякую охоту догонять нас.
Поймав момент, когда боль на миг разжала клыки, я вдохнул поглубже и вытянул руку в сторону самого большого шатра. Шатра с яркими золотыми лентами на опорных шестах.
Миг – и плотные стены вспыхнули разом со всех сторон, а я ударил кобылу в бок здоровой ногой и устремился следом за Фарром.
Там внутри шатра были люди, я знал это.
Я не желал им смерти, но они совершенно точно хотели отправить нас к праотцам. Всех троих.
Если их Небесный повелитель будет добр, он укажет им выход из пламени. Если же нет... в моем лабиринте добавится еще несколько лиц.
Зато теперь мы точно успеем уйти подальше.
Может быть, достаточно далеко, чтобы все-таки остаться в живых.
Мы гнали лошадей весь день до самого заката. Давали им отдохнуть немного и снова бросали в галоп. Это было жестоко, и мы понимали, что можем потерять их после такой неистовой скачки, но, когда твою судьбу решают даже не часы, а минуты, выбор всегда становится жестоким.