Несколько часов мы с доном Хуаном бродили по городу, он разглядывал такие обычные вещи, как блеклость стен, далекие очертания гор, узор трещин на асфальте, лица прохожих. Потом мы вышли на площадь и сели на его любимую скамейку. На ней никто не сидел, впрочем, как и всегда, когда дон Хуан этого хотел.
Во время этой прогулки по городу я изо всех сил старался почувствовать настроение печали и тоски, но у меня ничего не выходило. В предстоящем уходе дона Хуана странным образом было что-то праздничное. Он объяснил, что это предчувствие неукротимой энергии абсолютной свободы.
– Свобода подобна заразной болезни, – сказал дон Хуан. – Она передается, а носитель ее – безупречный Нагваль. Люди могут этого не ценить – ведь они не желают освобождения. Свобода страшит. Запомни это. Но не нас. Почти всю жизнь я готовился к этому моменту. То же будет и с тобой.
И он несколько раз повторил, что на той ступени, которой я достиг, никакие рациональные соображения не должны вмешиваться в мои действия. Он сказал, что
– Очень важно для тебя прямо сейчас вспомнить тот раз, когда твоя
Потом он улыбнулся и объяснил, что времени осталось очень и очень мало. Воспоминание моего главного путешествия в
–
В течение всех лет обучения дон Хуан и
По мере того как дон Хуан говорил, я начал припоминать нечто столь основательно забытое, что сначала возникло впечатление, будто я лишь слышал об этом. Постепенно, шаг за шагом, я осознал, что вспоминаю свой собственный опыт.
Я находился в двух разных местах одновременно. Это произошло однажды ночью в горах Северной Мексики. Весь день мы с доном Хуаном собирали растения. Когда мы остановились на ночлег, я буквально валился с ног от усталости. Как вдруг с порывом ветра прямо передо мной возник дон Хенаро, чуть до смерти меня не перепугав.
Сперва я заподозрил неладное. Я решил, что дон Хенаро все время прятался в кустах, ожидая, пока стемнеет, чтобы столь пугающим образом появиться из ниоткуда. Но, глядя на то, как он скачет вокруг, я заметил, что этой ночью он какой-то очень странный. Было в нем что-то не то, вполне осязаемое и реальное, но мне оно никак не давалось.
Он шутил и плясал вокруг, производя действия, которые рассудок мой отказывался понимать. Дон Хуан хохотал, как идиот, при виде моего крайнего замешательства. В подходящий с его точки зрения момент он сдвинул мой уровень осознания, и какое-то время я
Я все более подробно вспоминал события той ночи. Вдруг я понял, что тогда произошло еще что-то существенное. Откуда-то автоматически возникло знание, что для того, чтобы добиться сдвига
Глаза странного Хенаро зловеще светились, подобно глазам зверя, рыщущего во тьме. Но они все же оставались при этом глазами. Я не