Читаем Огонь у нас в крови (СИ) (ЛП) полностью

— Чего тебе, женщина? — деловито вопрошает (иначе и не назовешь) и попутно прячет пока целые запасы продовольствия.

— Все на поляне сошли сума от голода. Я не знаю, как это прекратить.

— По-моему все в полном порядке. Не мешай людям пополнять желудки. Хочешь манго? — я отбила протянутый фрукт, удивляясь «щедрости» Ледяного Принца. Никто на поляне ни с кем не делился, а запасы сохранял от других ртов или жадно съедал. И куда только лезет?

— Не нужны мне твои манго?! Очнись… — далее последовал абзац беспрерывных ругательств. Данте, аж оторвался от набивания желудка, так заслушался.

— Эх, плохо тебя Карен воспитала. Ругаешься, как сапожник с сорокалетним стажем, жениху перечишь, нет на тебя управы. А может, будешь? — мне опять сунули под нос ароматное треклятое, несчастное, — Правда вкусно.

— Ррр! — взвыла я не хуже волка, а потом набросилась на мага с кулаками. Парень большей частью изворачивался, так как вести бой одной рукой и то левой не совсем удобно.

— Принцесса, ты чего? — опешил граф, когда мы уже далеко отошли от поляны, — Ну, если тебе не нравятся манго, может, хочешь киви? — он достал из внутреннего кармана упомянутый фрукт, — Правда его почистить надо…

— Да оторвись ты от еды!!! — не по-девичьи гаркаю и впиваюсь в губы Ледяного мага. От внезапного порыва он не удерживается на ногах и, прихватив меня с собой, падает в сугроб. Надо же, голод внезапно куда-то пропал вместе со снарядами по его уничтожению, а теперь уже свободные и, я надеюсь, не липкие руки опустились ко мне на спину. Раньше что ли его целовать надо было?

— Принцесса, а ты шустрая. Так быстро затащить парня пусть и не совсем в постель… — лисьи глаза насмешливо зыркнули из-под длинной челки, стоило мне оторваться (многого стоило, кстати) от поцелуя.

— Очнулся-таки? — медленно краснею, то ли от смущения, то ли от злости.

— Да. Кажется, это все дурман на подобие того, что был вчера, — задумчиво предполагает, не торопясь вставать и не позволяя встать мне, — А ты-то, почему не поддалась?

— Издеваешься? Меня мутит от одного упоминания о еде. И вообще, пошли скорее, надо образумить остальных, пока ещё не все исчезли с Альто.

Сказать — легко, сделать — сложно, — говорит народная мудрость. Сегодня эффект Альто оказался сильнее вчерашнего. На одну нашу группу ушло полчаса. Мы решили не церемониться, а просто на просто вырубить обжор, жадных обжор. Когда на поляне не осталось ни одного жаждущего еды мага, вампира, оборотня или же человека в бодрствовании, мы с напарником устало откинулись на ствол яблони.

— Да Альто издевается! — жаловалась я, — Я выжата, как лимон! МУ восстановиться только к завтрашнему утру. И как я должна защищать нашу группу, когда не способна даже фаербол нормальный создать?!

— Не переживай, думаю Альто не заставит нас бороться с нечистью сразу после такого, — парень обвел рукой сборище бессознательных тел, — А вот как бы нам потом за благие деяния, так сказать, не прилетело потом…

— Пустимся в бегство? — саркастично предложила я.

— Нет, нас все равно догонят, а Альто может признать нас трусами и выгнать к подножию. Давай лучше отдохнем. Лишний час сна нам не помешает.

Возражать я не стала. Закутавшись в морозостойкое одеяло с ярмарки, я сладко заснула под боком у блондина. Ох, как же хорошо просто спать!

— Артемия? Проснись! Что здесь произошло? Я почти ничего не помню. А живот болит, будто я пыталась арбуз целиком съесть.

— Тогда бы у тебя болел не живот, а пищевод, — сонно отвечаю воительнице, — И вообще, я с тобой не разговариваю, ты мне чуть руку не сломала!

— Она была под дурманом, чего ты от неё хочешь? — встрял со своим замечанием Данте.

— Хмм… Ладно, проехали, — милостиво махаю рукой, — Поляна заколдована оказалась. Все, кроме меня и позже Данте, кинулись на фрукты, как изголодавшиеся аборигены Тарийских островов на жареное мясо с гарниром. Если б вы просто объедаться стали, так вы ещё драку за еду устроили.

— О, Всевышний! — черновласка приняла новость плохо и, тут же вцепившись руками в волосы, принялась бормотать что-то под нос о недостойном поведении, плохих манерах и неспособности трезво мыслить в любой ситуации.

— Это все её Кодекс Воителя, — пояснил поведение напарницы алхимик, — Что-то вроде свода правил, которых нельзя нарушать ни при каких жизненных ситуациях. Это скоро пройдет. Ты лучше скажи, почему все на поляне отрубились?

— Ну…это…вы не поддавались на уговоры и были не в себе, так что мы с Данте вас вырубили. А потом и сами заснули, устали ведь такую ораву сознания лишать.

— Ясно, думаю, мы сохраним эту деталь в тайне. Не хотелось бы лишать нашу группу голоса разума и отрезвителя в одном лице, — рыжий очаровашка проказливо подмигнул и пошел успокаивать свою спутницу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже