Что меня поймало?
Отважившись, я разжимаю один глаз.
Что-то смотрит на меня в ответ. Что-то, чья чешуйчатая, рогатая морда размером с фольксваген. Что-то, в чьих глазах кружит водоворот от черного в золотой и снова в черный. Что-то, что мурлычет со свирепой интенсивностью и зависает в нескольких дюймах от моего лица.
Дракон.
Я испускаю вопль.
Эпилог
‘Дай мне новое задание,‘ — требует Кэйл. — ‘Такое, которое проверит мои способности. Ты не очень-то стараешься.’
Я закатываю глаза от его самодовольного тона, но мне весело. Я беру секундомер, сбрасываю его, после чего оглядываюсь вокруг.
— Ну, хорошо. Хочешь задание? Давай устроим тебе задание. — Я пристально разглядываю окружающие нас окрестности. Мы находимся на крыше самого высокого здания в Старом Далласе, а Кэйл взгромоздился на краю, как огромная хищная птица. Я присматриваюсь к руинам, после чего намечаю маршрут. — Вот те три небоскреба, — говорю я ему, указывая на три самых дальних разрушенных здания. — Прикоснись к каждому из них, а потом лети вверх ногами до номера четыре вот там. — Я указываю на еще одно здание. — Затем мне нужно, чтобы ты пролетел под той эстакадой, подобрал одну из машин и бросил ее в реку Тринити.
Он фыркает и клубы дыма вырываются из его ноздрей.
— ‘Детская игра. Сколько у меня времени?’
Кэйл ни хрена разбирается во времени, но знает, что ему нужно действовать быстро, и оценивает, сколько времени у него есть, основываясь на моей реакции. Поэтому я выбираю то, что кажется выполнимым, но не слишком простым.
— Две минуты.
‘Ну, тогда, засекай время, моя пара, и приготовься к поразительным впечатлениям.‘
— О, я буду впечатлена, — поддразниваю я и затягиваю укрепленные ремни безопасности. Если мы будем летать вверх ногами, мне нужно быть к этому готовой. Одной рукой я цепляюсь под руль и готовлю секундомер. — Готов сделать это?
‘А что я выиграю, если на этот раз тебе «снесет крышу», моя пара?’
В его сознании мелькает сексуальное поддразнивание, от которой меня бросает в дрожь от восторга. Мне нравится, что он перенимает некоторые из моих эвфемизмов*.
Я делаю вид, будто тщательно обдумываю все возможные варианты, хотя мы всегда играем за одно и то же.
— Хм… Поцелуй?
‘А я могу выбрать, куда именно?‘ — и он присылает мне довольно бесстыдный образ.
— Ага, — улыбнувшись, я толкаю свои очки для плаванья на глаза. — За дело… По моей команде… — я щелкаю секундомером. — Вперед!
Кэйл бросается в воздух с такой скоростью, что кажется, будто мои мозги тянет назад. Я хохочу, придя в безумный восторг, когда он, взмахивая в воздухе крыльями, мчится к ближайшему зданию на моей полосе препятствий. Первое прикосновение, затем в быстрой последовательности и следующий. Я цепляюсь за руль седла, когда он врезается в здание номер два, отскочив от него, настолько сильно, что металлический каркас рушится позади нас.
‘Ты устраиваешь бардак,‘ — кричу я радостно.
‘Не отвлекай меня!‘
Он летит к зданию три. Как только он ударяет по нему ногами, делая разворот, мы направляемся к четвертому. Мы тут же в воздухе переворачиваемся, и я, сдержав вопль, держусь покрепче. Полет вверх ногам ужасен, к тому же очень быстрый. Я привязана достаточно хорошо, и я знаю, что никуда не денусь, но каждый раз у меня перехватывает дыхание. Я вздрагиваю, когда мы врезаемся в дом номер четыре, а потом Кэйл выпрямляется и пикирует вниз, чтобы пролететь под эстакаду. Он скользит вперед, подхватывает машину, а потом мы мчимся прямиком вдаль, к реке Тринити.
К тому времени, как он сбрасывает машину в нее, я смеюсь от чистого удовольствия от этого полета.
‘Время?‘ — спрашивает он, но я слышу радостное веселье в его мыслях. Ему нравится моя реакция на его безумные выходки в воздухе.
Я нажимаю секундомер и проверяю его.
— Минута пятьдесят восемь, — признаю я, впечатленная. — Каждый раз, когда мы засекаем время, ты становишься все быстрее.
‘Я наслаждаюсь наградами,‘ — лукаво говорит он мне и, взмахнув, начинает бить крыльями, поднимаясь все выше. После «пари» мы всегда направляемся к нашему любимому месту — песчаному берегу нашего озера — чтобы быстро искупаться и немного подурачиться. — ‘Теперь дай мне подумать, куда бы я хотел поцелуй на этот раз.‘