Но мой разум кристально ясен и чист, а это знак того, что наша связь друг с другом истинная правда.
Однако мои ищущие руки Клаудию рядом не находят. Я резко приподнимаюсь сидя и раздуваю ноздри в надежде уловить ее нежный запах. Она что, отошла куда-то?
Но единственному ее запаху уже несколько часов, и он едва уловим.
Ее здесь нет.
Я сижу, вся моя усталость напрочь забыта.
Никакого ответа. Я чувствую между нами скачок связи, но она слишком далеко, чтобы поймать мои мысли.
Слишком
Меня пронзает ярость, жгучая и резкая. Пока я спал, другой самец похитил мою женщину? Немыслимо. Утвержденная пара под запретом и неприкосновенна, даже для спятивших, погруженных в безумие драконов. Никто бы не посмел. Клаудия моя. Я утвердил ее. Она моя, и я должен ее защищать. Моя, чтобы лелеять.
Я реву свое возмущение, взывая мою ярость к небесам. Я перекидываюсь в боевую форму и бросаюсь в воздух, не обращая внимания на обрушивающийся потолок, когда проталкиваюсь сквозь него, сваливая камни далеко вниз на землю. Не имеет значения, уничтожу ли я все здание. Все, что имеет значение, так это добраться до моей пары.
Я поднимаюсь в небо все выше, а мои крылья яростно бьются. Поблизости нет другого дракона, не ощущаются и следов ее запаха, но инстинкт направляет мой разум. Со связью спаривания между нами, я могу перехватить грани ее разума и найти ее. Я закрываю глаза и позволяю ей направлять себя.
Клаудия вернется ко мне, и не имеет значения, сколько раз мне придется нападать, чтобы ее освободить.
Она моя, и я должен ее защищать.
Глава 19
У меня болит голова. Я потираю виски, щурясь на яркие прожектора у меня над головой. Жесткое пластиковое сиденье, на котором я сижу, кажется слишком грубым для моей чувствительной кожи, но жалобами я ничего не добьюсь. Моих похитителей — потому что в данный момент ни мэра, ни капитана я не могу назвать как-то по-другому — не волнуют ни я, ни мой комфорт. Я не думала, что они дадут мне вместе с Эми просто взять да и упорхнуть отсюда, но я и подумать не могла, что буду подвергнута такому бесконечно долгому допросу с пристрастием. Они хотят побольше узнать о драконах. Как они питаются. Как они спят. Как они разговаривают. Что бы я им ни говорила, у них появляются все больше вопросов. Я торчу здесь без передышки уже несколько часов. Может, даже всю ночь.
И до сих пор никто не привел ко мне мою сестру.
Я уже с ног валюсь. Не спала я уже целую вечность, я устала и воняю, к тому же меня лихорадит. У меня голову ломит что-то свирепое, и этот свет, светящий мне прямо в лицо, делает все только хуже.
— Я хочу видеть мою сестру, — кажется, что говорю им это уже в миллионный раз. — Я должна ее увидеть.
— Боюсь, это невозможно до тех пор, пока…
Зов настолько мощный, что я, испугавшись, резко вскакиваю на ноги.
— Кэйл?
Его голос звучит настолько ясно, словно он рядом со мной в этой комнате.
— Мисс Джонс? — говорит капитан, озадаченно глядя на меня. Мне требуется мгновение для осознания того, что я по-прежнему нахожусь здесь, в этой маленькой комнате в казармах вместе с мэром и капитаном.
И все же голос Кэйла прозвучал так четко… Я опять потираю виски.
— Э…, прошу прощения. Думаю, что я просто устала.
— Нам очень хотелось бы узнать побольше…
Я не вижу его… но слышу. Но как такое возможно?
— Ч-что?
— Э… Парни, вы это слышали? — у меня дрожит голос. Мне кажется, я теряю рассудок. Я даже веду разговор с Кэйлом и воображаю, что он явится за мной. Должна официально признать, что я полный псих.
Они обмениваются взглядами.
— Слышали, что?
— Ничего. Просто показалось.
Это невероятно, но звучит, будто он приближается все ближе и ближе. Я прижимаю руку к одному уху, а затем к другому, проверяя наличие подслушивающих устройств или что-то подобное. Однако там ничего нет. Его голос звучит в моей голове. Я все равно бросаю взгляд на потолок, как будто он может каким-то образом открыться и показать большого золотого дракона, парящего у меня над душой.
— Как такое возможно, что я тебя слышу?
— Это дракон? — спрашивает капитан, и его голос усиливается от наступающей опасности. — Где он?
‘