Мысли Кэйла в ответ настолько мрачные и яростные, что я вздрагиваю, когда они врываются в мой разум.
—
Ну, это… весьма оригинально. С трудом сглотнув, я смотрю капитану прямо в глаза.
— Он не в восторге от того, что ты меня пугаешь.
— А я не в восторге от того, что он летит над городом, — говорит капитан напряженным голосом.
Да, но, если он улетит, я даже не представляю, что со мной тогда будет. Я пытаюсь мысленно представить, чем все это может обернуться, если Кэйл оставит меня здесь, и меня начинает тошнить от осознания, что я в ловушке и мне отсюда не выбраться. Во время каждой атаки драконов мэр с капитаном будут прикрываться мной, пытаясь использовать меня в качестве заложника. Мне не освободиться от этого, никогда.
Мой единственный способ вырваться отсюда — это Кэйл, с его жаркими поцелуями и жуткими укусами. Я пытаюсь прийти в себя.
Поэтому я решаю изложить все так, чтобы на словах все казалось довольно мрачно. Раз они хотят угрожать мне, я стану угрожать им в ответ.
— Он меня здесь не оставит. Он говорит, что, если ты сделаешь мне больно, все это кончится ужасно.
— Причинять тебе боль в мои планы не входит, — сообщает капитан. — Мы с тобой заключим сделку. Если он оставит город в покое, я тебя ему отдам. Передай ему это.
— Он говорит, что ты должен вернуть мне мою сестру.
— Думаешь, она с ним будет в безопасности? — Как будто для того, чтобы это красноречиво подчеркнуть, Кэйл снова издает рев, а капитан вскидывает голову, словно говоря: «вот видишь?».
Меня бесит, что он прав. Меня бесит, что уже не знаю, как это решить.
— По-моему, она и с тобой не будет в безопасности.
— Сэр, он не нападает, — один из мужчин кричит по рации. — Он сел на крыше здания и чего-то ждет. Каковы будут приказы?
Взглянув на рацию у себя на поясе, капитан переводит взгляд на меня.
— Мою сестру, — приказываю ему. — Сейчас же!
Капитан обменивается взглядом с мэром. Затем он нажимает кнопку на рации.
— Мы вернем дракону задержанную. Приготовиться.
— Только вместе с моей сестрой…
— Мы не станем дожидаться, когда твою сестру приведут в эту казарму. Убери отсюда дракона. Жизнь одной не перевешивает блага большинства населения.
— Если ты отошлешь меня с ним, ничто не помешает мне сказать ему вернуться и сжечь здесь все дотла. Он меня слушается. Если я скажу ему, что хочу, чтобы ты сдох, он убьет тебя.
— И именно по этой причине мне придется оставить твою сестру здесь в качестве рычага давления. Ты отправляешься с ним, и он получит то, чего хочет. Твоя сестра остается с нами как наилучший стимул для него оставить нас в покое, — судя по выражению его лица, ему почти жаль о происходящем. Почти.
Вот гаденыш!
Все получат что хотят, за исключением нас с Эми?
— С чего ты взял, что я не вернусь за ней? С армией драконов?
Во взгляде капитана сожаление оборачивается в гнев.
— Ты убила бы здесь всех до единого человека?
Я молчу. Я бы не стала уничтожать Форт-Даллас, нет конечно, но и угрозу обратно не возьму.
— Тогда тем больше оснований для того, чтобы мы оставили твою сестру здесь.
Я несколько сомневаюсь, но все же снова открываю свой разум Кэйлу.
—
Я чувствую себя так, словно мое сердце разрывается на части. О, Эми.
— Он хочет видеть только меня. Как только я буду в безопасности, он исчезнет отсюда.
Капитан кивает головой.
— Мне очень жаль, мисс Джонс. Знаю, тебе все это не нравится, но нам оставлен весьма ограниченный выбор. Вот тебе мой совет — выясни, что можешь сделать, чтобы приручить этого дракона и заставить его покинуть эту зону насовсем.
Мечтать не вредно, но навряд ли это произойдет. Я не уйду, это невозможно, пока здесь Эми с Сашей. А Кэйл, как мне кажется, никуда не отправится без меня.
— Лучше я предупрежу его, что мы поднимаемся на верх.
Глава 20