— Верно, как будто я буду сидеть, засунув большой палец себе в рот, пока она пытается тебя убить? Еще чего. — Ее руки скользят по моей морде. — Ты в порядке? У тебя все лицо в крови.
Ее маленький носик морщится от осознания этого, и она смотрит на пятно на своей руке, а затем вытирает его о мои чешуйки.
— Мне следовало догадаться. — Она похлопывает меня по чешуе. — Ты слишком жесток, чтобы это могло принадлежать тебе.
Я снова обнюхиваю ее. Мне нравится ее привязанность, но я беспокоюсь, что мы не можем здесь оставаться.
Она быстро кивает.
— Поскольку ты не можешь летать, нам придется передвигаться по земле. Сможет ли она пойти по твоему запаху?
Моя пара умна. Я киваю.
На лице моей Эммы появляется коварная улыбка.
— Предоставь это мне.
Глава 26
Болезненный стон вырывается у меня сквозь зубы.
Стоя на одном из моих крыльев, с руками, покрытыми лосьоном, потная Эмма смотрит на меня, в ее мыслях сквозит тревога.
Смех вырывается из ее горла, и она вытирает лоб, затем возвращается к работе над растяжением тугих сухожилий на моих крыльях.
— Перестань быть таким ребенком. Это всего лишь лосьон.
— Будет гораздо больнее, если драконы Азара снова найдут нас, — говорит она веселым голосом. Ее руки работают над моими крыльями, сильно надавливая, и я чувствую ее усталость, несмотря на ее оптимистичный тон. Она устала, но полна решимости не сдаваться. — Как насчет крыльев? Как они себя чувствуют?
Они болят, но я надеюсь, что эта боль означает что-то хорошее, поэтому я игнорирую ее.
— Эй! — протестует она. — Черт возьми, я пытаюсь помочь.
Она вздыхает и садится на землю, скрестив под собой ноги.
— Я думаю, ты прав. — Она вытирает свои руки и ноги, которые еще больше покрыты лосьоном, и растирает их. — По крайней мере, моя кожа будет мягкой, верно?
— Я отдохну, — соглашается она и плюхается на спину, закрывая глаза. — И все же я рада, что мы нашли это место.
Я посылаю мысль согласия, хотя для меня не имеет значения, куда мы идем. У меня нет дома здесь, в этом странном мире. Мне все равно, где я нахожусь, пока она рядом со мной и в безопасности. Пока Эмма довольна тем, где мы находимся, я доволен. Эмма называет это странное здание «оптовым складом». Я не знаю, что все это значит, но потолок высокий, и наверху много коробок с человеческими вещами, которые интригуют Эмму. Она хочет осмотреть их завтра, и я пообещал ей, что мы это сделаем… пока это безопасно.
Это был странный день. Как только самка дракони улетела, отступив к Азару, Эмма не стала терять времени даром. Она надела свою странную «одежду» из шкур, собрала свои сумки и забралась мне на спину. Оттуда она указала мне, куда идти. Мы пересекли много улиц, и когда нашли ручей, полный мутной, покрытой пеной воды, она пришла в восторг. Она сказала мне, что это был наш способ скрыть свой запах.