Ее глаза вызывающе сверкнули. Она наклонилась к шелковой серой гриве кобылы, та послушно сошла с тропы и быстрым галопом устремилась в луга.
— Ради Бога, Вивьен!
Если Вивьен и услышала его, то не подала ни малейшего знака. Она сидела в седле с видом прирожденной наездницы и с легкостью прыгала по холмам. Ветер играючи развевал ее волосы.
Майкл инстинктивно пришпорил лошадь и резво поскакал вслед за Вивьен.
— Черт возьми, — пробормотал он, точно не зная, кому предназначены эти слова: себе или ей. Мускулы Майкла напряглись, когда он сломя голову помчался за цыганкой. Неужели эта чертовка не понимает, что это самоубийство — нестись галопом по такой холмистой местности? Не то чтобы он был слишком озабочен ее безопасностью. Но, если копыто кобылы попадет в заячью нору и Вивьен сломает себе шею, это будет только ее вина, не его.
В то же время Майкл чувствовал прилив такого дикого восторга и жизнерадостности, какого не ощущал уже много лет… а возможно, никогда раньше. Он с наслаждением ощущал порывы ветра, развевающего волосы и плащ, капли дождя, бьющие прямо в лицо, с восхищением наблюдал еще далекие вспышки молний. Он жаждал воспользоваться случаем поймать Вивьен и усмирить ее дерзкий нрав.
Он знал, как это будет волнительно схватить ее. Она дразнила и мучила его на протяжении всех этих дней. И эта игра до предела напрягала его и лишала самообладания.
Торфяная местность довольно быстро пролетела и пятном маячила уже позади, затем появились обработанные поля пшеницы и ржи. Вивьен низко склонилась над лошадью, издали они казались одним целым. Майкл все же нагонял ее, хотя, стоило признать, благодаря более выносливому коню, а не своим превосходящим умение наездника. Даже стесненная в движениях из-за дамского седла, Вивьен ехала так легко, как будто сама природа помогала ей. Ей совсем не нужны были уроки езды на лошади, разве что только правила приличного поведения.
А их она на дух не переносила.
Яркий свет молнии озарил небо, за которым последовал раскат грома. Этот грохот, возникший в небе, разбудил в душе Майкла животный страх. У него тут же возникло чувство опасности, и без особого предупреждения он вспомнил ту другую бурю, ту сумасшедшую гонку через поля в темную злополучную ночь. Он вспомнил свою ярость и душевную муку от непреднамеренного предательства Грейс…
На скорости он подогнал своего скакуна к лошади Вивьен, и какое-то время они ехали рядом. Поводья сильно натянулись, причиняя острую боль его разгоряченной лошади.
Вдали уже виднелись трубы Дауэр-Хауса. Не то чтобы он прямо сейчас собирался туда направиться. Сначала он все-таки хотел, чтобы Вивьен отдалась ему.
— Нам нужно убежище, — прокричал Майкл, заглушая стук копыт.
Глаза Вивьен вызывающе сверкали полным неповиновением. Но вместо ярости Майкла охватил непреодолимый жар, что предвещало страстное желание осуществить его коварный план и соблазнить Вивьен. Среди озер и деревьев, которые могли укрыть их от дождя и посторонних взглядов, Майкл увидел белеющее пятно на берегу реки.
Преграждая Вивьен путь, он повел ее лошадь по направлению к виднеющемуся вдали замку. Вивьен удивленно посмотрела на Майкла; совсем рядом сверкнула молния, и ее кобыла встала на дыбы. Сердце Майкла сжалось от страха, что Вивьен может упасть и он ничего не сможет сделать, чтобы спасти ее.
Но она наклонилась к лошади, губы ее шевелились, будто успокаивая животное, ветер уносил слова далеко от Майкла.
Лошадь успокоилась, и на этот раз Вивьен позволила Майклу вести ее к убежищу.
За зарослями деревьев в полном уединении возник греческий замок во всем своем великолепии. Белые колонны поросли плющом, а остроконечная крыша возвышалась над широкими каменными ступенями. Хотя сооружение было открыто со всех сторон, оно могло хоть как-то спасти их от бури.
В мгновение ока они оказались у замка. Сильный порыв влажного воздуха обдал их холодом. Сверкнула молния, за ней последовал раскат грома. Небеса будто раскрылись, и серебряной завесой с карниза хлынул ливень.
Под широким навесом Майкл слез с коня и, обернувшись, увидел, что Вивьен без какой-либо помощи сама спрыгнула с лошади. Ее волосы, забранные в узел, рассыпались и отдельными темными прядями свисали вдоль ее стройной спины.
Влажный костюм для езды в некоторых местах соблазнительно облегал изгибы ее тела. Она достала из сумки полотенце и энергично начала растирать лошадь, что-то приговаривая, но слишком тихо, чтобы услышать.
Резким движением Майкл обвязал поводья вокруг столба. Ни одна женщина, даже Грейс, не вызывала в нем такого сильного волнения.
Взглянув на Майкла, цыганка одарила его провоцирующей улыбкой, полной превосходства и чувственности.
— Не будьте таким злым, милорд. Немного воды никому еще не навредило. Или вы думаете, что можете растаять под дождем?
Майкл вспыхнул. Он вмиг забыл о решении своим очарованием добиться ее доверия. Он забыл все напрочь, кроме того, что хотел познать эту темпераментную женщину.
— Нет, — сказал он, направляясь к ней. — Но, видит Бог, ты сама растаешь в моих руках.