Читаем Ограбить дракона (СИ) полностью

Стэнфорд с ироничной улыбкой просветил:

- Вы, дорогая, ограбили дракона! Угнали его машину, присвоили родовой перстень и теперь...

Блондина перебил Эйден:

- И теперь, можешь быть уверена, я в долгу не останусь! Надев перстень, ты украла мою свободу. В ответ я имею полное право забрать твою! Останешься здесь до самой своей смерти ведьма!

- Кто?!

Нет, я понимаю, что прическа растрепалась и подол подвенечного платья выглядит далеко не как в рекламе про отбеливатель, но обзываться?! Считает себя драконом?! Святые угодники, да он сумасшедший или сектант!

Знала, что с психами нужно себя вести осторожно, но остановиться не могла. Мой норов, что не раз навлекал неприятности, уже поднял свою голову:

- Ведьма?! Да вы на себя посмотрите! Явились без приглашения на мою свадьбу, напугали так, что угодила в аварию и чуть не погибла! Вам было мало испортить лучший день в моей жизни! Вы похитили меня, притащили сюда, кричите, обвиняете в какой-то нелепице... – с каждым гневным словом все ближе подходила к мужчине. Будь сейчас предо мной настоящий дракон, меня бы это не смутило.

Эйден слушал обвинения, и на лице его читалась помесь недоумения и шока. Подобное обращение ему явно в новинку. Вдохновленная тем, что мне не отвечают, продолжала:

  – Если кольцо ваше, почему не можете снять его? Неужели оно не желает вернуться к хозяину? Или вы его сами украли?!

В этот момент споткнулась о ножку столика, выполненную в виде массивной звериной лапы. Лодыжка неловко подвернулась, и я вскрикнула от боли.

ГЛАВА 4

ГЛАВА 4             


Вся наша жизнь - огромный танцпол

Под музыку Высших Сфер.

Танцоров вперед толкает Господь,

Партнеров сует Люцифер

Я отчаянно барахталась в длинном подоле, что без каркаса волочился по ковру. Неловко взмахнула руками, но попытка обрести равновесие, провалилась под аккомпанемент рвущейся материи. Почувствовала, что падаю назад. Какой позор!

Почти у самого пола меня поймали, и дыхание пресеклось, когда поняла, кто именно.

Это было похоже на поддержку в каком-нибудь танце. Руки Эйдна на моей талии, я – инстинктивно вцепилась в его плечи.

Остальной мир исчез, время остановилось, остались лишь мы двое. Прошло всего несколько мгновений, но, казалось, смотрим друг другу в глаза уже вечность.

Моя злость улетучилась. Похоже, и его гнев утих. Янтарные глаза смотрели в самую душу, и я четко  ощутила связь между нами. Чувствовала эмоции мужчины, как свои. Удивление, восхищение, радость, желание... Эйден медленно наклонился, так близко, словно хотел поцеловать. Сердце застучало быстрее, наше дыхание смешалось.

В какой-то момент мой похититель моргнул, словно сбрасывая наваждение. Меня окатило холодным потоком чужой боли, горя и отвращения.

Я почти слышала звон лопнувшей между нами связи, словно кто-то одним взмахом разрубил натянутую струну. Мужчина резко отстранился и снова нахмурился. А мне отчего-то стало обидно, словно в душу плюнули.

Послышался голос Стэна:

- Не нужно бояться, что все повториться Эйд. Ты и так слишком долго был один.

- Чем раздавать глупые советы и сводничать, займись лучше делом. Я хочу знать о ней все. Даже то, чего она сама о себе не знает.

- Поднять биографию? Едва ли тебе чем-то поможет точная цифра поклонников в колледже, имя ее собаки и что ей подарили на пятнадцатилетие. Лучше вызови своего дядю Мэйнарда. Он сразу скажет ведьма у тебя или паранойя.

- Хорошо. А до того, наденешь ей свой последний артефакт.

- Ты не можешь...

- Еще как могу! Для меня рисковать собой, значит поставить под удар весь клан. Не забыл?

- Эйд...

- Ты собрался со мной спорить? – глаза Эйдена снова стали змеиными, а на щеке вспыхнул и погас рисунок чешуи.

- Нет... – обреченно вздохнул блондин.

- Запри ее в комнате в конце коридора. Она здесь благодаря тебе, значит нянчиться будешь сам. Сбежит – спрошу с тебя.

- Да босс... – нехотя согласился блондин и двинулся ко мне.

Отшатнулась, но бежать не решилась. Во-первых, догонят. Во-вторых, платье порвалось ровно по шву на талии. Лихорадочно сжимала подол, который едва держался. Не хочу сверкать стрингами на всю комнату.

Блондин приобнял меня за талию и потянул за собой. Я бы воспротивилась, но боялась, что запутаюсь в платье еще раз, и подол все-таки отвалится. Оставалось только покорно плестись рядом. У самой двери Стэнфорд Нэш демонстративно оглянулся через плечо и произнес:

- Идемте Ринна. Раз Эйдену Блэку не нужна невеста, заберу вас себе!

Надеюсь, он шутит? А если нет? От психов всего можно ожидать!

Мы вышли за дверь и оказались в коридоре. На стенах через равные расстояния были развешены бра. Их приглушенный свет напомнил о том, что уже глубокий вечер.

Наверное, меня ищут. Тетушка в полицию заявила.. или нет? Я вроде как сама сбежала. Но все ведь видели, что за мной гонится этот ненормальный мужик с янтарными глазами?

Если разбитый кабриолет найдут, решат, что я забыла пристегнуться и выпала из машины, когда та полетела в пропасть. Надо добраться до телефона. Хотя бы сказать тете Лорэйн, что я жива! А лучше сразу позвонить Кэйти. Моя подруга адвокат быстро найдет, какие обвинения предъявить сумасшедшему зарвавшемуся богачу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы