Читаем Ограбление Харон полностью

А вот брошенный с огромной силой багор все-таки достал человека. Хорошо, что вскользь, по левому плечу. Но и этого хватило, чтобы вырвать кусок ткани из легкой курточки, прорвать рубашку и раскроить кожу на глубину до двух сантиметров. Да и в длину раскрывшаяся рана получилась чуть ли не восемь сантиметров.

От полученной раны не только кровь хлынула изрядно, но и ладонь левой руки непроизвольно разжалась, уронив дельтанга на ступеньки лестницы. Тот по ним и попрыгал, словно пружинистый пузырек из каучука. Да в финале своего падения буквально чудом отскочил в сторону, а не рухнул в судорожно дергающееся, страшно окровавленное тело пигмея.

Всякая мысленная связь между человеком и двуглазом, естественно, тут же пропала.

Роман не стал сразу бросаться вниз за своим новым соратником и товарищем. Первым делом сменил обойму в пистолете. Потом присмотрелся к замершему телу пигмея, которое стало покрываться странным, пульсирующим свечением.

«Вдруг рванет? Вдруг это у этой твари режим самоуничтожения включился?»

Пока мелькали такие мысли, оторвал рукав куртки и весьма профессионально, помогая себе зубами, перемотал руку чуть выше раны. Кровь, вполне живо текущая из пореза, почти сразу остановилась.

Вновь присмотрелся к святящимся останкам потустороннего существа и понял, что они становятся прозрачными, исчезают точно так же, как исчезали растворяющиеся остатки тел в лоди перевозчицы Харон. Значит, можно отправляться на поиски дельтанга!

Мимо не до конца исчезнувшего тела пройти не рискнул. Просто перемахнул через перила, спрыгнув с высоты четырех ступенек. Тем более что уже рассмотрел двуглаза довольно далеко, лежащего на бетоне, и растоптать его не боялся. Как только взял его в руку, сразу уловил первую, явно счастливую мысль:

«Наконец-то! А то я уже замерзать начал! Или умирать? – тараторил Трофимыч. – Потому как холод почувствовал резкий. И он меня как будто заморозить решил. Чуть ты опоздай, так и кажется, что помер бы!.. Хм. Окончательно…»

«Значит, дело не только в щепке от лоди?»

«Ну да, либо она нужна рядом для выживания моего, либо подчиненное тело. Хотя и на нем, при долгом расставании именно с тобой, мне с каждой минутой становилось все хуже и некомфортнее… А что там с пигмеем?»

«Окочурился и исчезает. О! Уже совсем исчез!.. Жаль, что ничего гаденыш не сказал о причине своего нападения».

«Самому нетрудно догадаться, – пустился Дед в размышлениях. – Скорей всего я не в счет, там таких в реке, как я, много утонуло. А вот ты не только вдруг оказался в лоди совершенно живым, так еще и в мир нормальный умудрился сбежать. Не удивлюсь, если на тебе какие-то метки остались, или символ твоего как бы умерщвления. Вот по нему на тебя и вышли, вот потому и решили исправить упущение, иначе говоря – добить!»

«Не понял? – окончательно расстроился Ландер. – Это теперь ко мне озлобленная Харон станет каждый день уродов подсылать? И они меня каждый день будут своими баграми шпынять?»

«Не переживай! Раз я их так хорошо чувствую и вижу на расстоянии, то мы с тобой не пропадем! – уверенно заверял дельтанг. – И стреляешь ты отлично! И патронов мы тебе купим! Да и какое иное оружие, самое современное, подыщем!»

«Поможет ли оно? Да и здесь место, к счастью, оказалось уединенное. Ни выстрелов никто не услышал вроде, ни трупа никто не увидал. Пусть он и временный в нашем мире…»

«Кстати! – вспомнил Дед. – А где багор, которым пигмей в тебя бросил?»

Пришлось отправляться на поиски, благо те оказались совсем короткими. Багор лежал у стены. Неожиданно тяжелый, длиной всего метр семьдесят примерно, и внешне смотрящийся, словно его сделали из алюминия. Или из платины, если судить по весу.

«Очень может быть, очень! – согласился и Шенгаут, весьма отлично знающий свойства и удельный весь «белого золота». – Жаль, что я не могу подержать в руках этот багор и пощупать структуру металла. Но девяносто восемь процентов заявляю: платина!»

«И что теперь с ним делать?»

«Сохранить и исследовать! – последовало решительное распоряжение. – Потому что от него тоже идет тепло, вполне для меня живительное и полезное».

«Ты еще посоветуй мне всюду таскаться с этим багром, – начал ворчать Роман. – Или в дом к Зинаиде принести!»

«М-да, не получится… Да и в дом его брать не следует, – озадачился дельтанг. – Может, багор словно какой маяк работает?.. Хотя, с другой стороны, тебя вроде и без этого маяка отыскали… И мы можем банально переплавить этот багор в слиток. А?»

«Наверное, так будет лучше. Да тут и припрячу пока…»

Рану стало неприятно дергать, чем она о себе и напомнила. Следовало ее промыть как следует после внеземного оружия, если надо – зашить глубокий порез, перебинтовать.

Правда, Шенгаут посоветовал заехать в пункт «Скорой помощи». Дескать, там все сделают профессионально, как положено. А Ландер не согласился и утверждал, уже усаживаясь на скутер и трогаясь в путь:

«Зинаида все умеет. Она в молодости успела и медсестрой поработать, и ткачихой, и поваром, и… кем только не работала. Так что перебинтует и зашьет лучше, чем мать родная!»

Перейти на страницу:

Похожие книги