Читаем Ой, а где тут выход? (СИ) полностью

Наше общение можно было назвать танцем по лезвию ножа. Он очень скрытный, я тоже. У каждого есть свои скелеты в шкафу. При этом меня не покидало стойкое ощущение того, что он тоже принимает меня за погибшую принцессу. Слишком много было каверзных вопросов с подтекстом. А под его пристальным взглядом ни один кусок в горло не лез. Пила и то с трудом. Даже не обошлось без попыток облапать меня. Еле сдержалась, чтобы не сбежать от него раньше времени. Всё-таки я попросила у него помощи и стоит потерпеть, хотя бы до тех пор, пока не станет хоть что-то известно про малыша.

— Уже слишком поздно, мне пора уходить. Да и ваша жена наверняка переживает. — напомнила я ему о его положении. Не важно какой это брак. Он не свободен!

— Переживать и моя жена — это несовместимые вещи. По крайней мере в отношении меня. — и он так спокойно это говорит. Не удивительно, что эти сестрички выросли такими. Откуда им быть добрыми и внимательными, если у них в семье нет этого?! Даже жаль их, чисто по-человечески. — Позволь тебя проводить.

— Не стоит. Могут возникнуть лишние вопросы, как к вам, так и ко мне, а это не к чему. Я не маленькая девочка.

— Уверенна?

— Да. Всё хорошо! Спасибо за то, что согласились мне помочь. Для меня это очень важно.

— Это я должен благодарить тебя за этот чудесный вечер. — он взял мою руку и поцеловал, задержав чуть дольше положенного. Его губы были сухими и горячими, а руки наоборот холодные как лед. Бррр… Не очень приятное ощущение. — Как будет что-то известно, я обязательно тебе сообщу. До скорой встречи, моя принцесса. — что и требовалось доказать.

— До встречи.

Хотелось скорей выйти на улицу, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Почему-то мне его не хватало. Или может на меня так подействовало присутствие Вильгельма?! Жак и Сайрус в итоге сидели в таверне и нервно смотрели на верх, в ожидании меня. Когда я появилась, они даже приосанились и готовы были сорваться с места. Переживали? Прошла быстро мимо них на выход и встала чуть подальше от входа, дожидаться их. Нэсси внезапно зарычала и повернулась в сторону переулка. Посмотрела туда и заметила кучку мужчин, и они явно там не просто так прохлаждались.

— Пожалуйста, не надо. — услышала я женский плач.

— Да брось. Будет весело! — довольно ответил один из этих уродов. Вот козлы! Чтоб их.

— Ася, ну что? — Из таверны вышли мои друзья.

— Потом. Сейчас надо кое-кого проучить. — и я уверенно пошла к тем упырям, что домогались несчастную женщину. — Эй вы! Вам кажется дама четка сказала, что не хочет! Чего не понятного?

— О! Ещё одна. Да какая сладенькая? Тоже хочешь повеселиться? — облизнулся один из этих уродов. Быстро осмотрела присутствующих.

Их было пятеро. Перевес явно на их стороне. Но судя по тому как их шатает и по перегару, что я учуяла, подойдя ближе, они были пьяны. Значит с координацией будет паршиво, здесь проще нам. Да и Нэсси вон как ощерилась. Она с радостью тоже им преподаст урок! Посмотрела на своих друзей, которые разминали руки. Отлично!

— Повеселиться? Ну что же, давайте повеселимся. Только не обещаю, что вам такое веселье тоже понравится!


21 ГЛАВА. Осколки прошлого


Женщина вжалась в стенку и затихла, наблюдая за нашими разборками. Друзья молодцы. Вон как отвешивают этим люлей. Мне дали только одного, но и этого мне хватило с лихвой. Он был более-менее живчиком и очень неплохо двигался. Нэсси зашла к нему со спины и громко зарычала, привлекая внимание. Я воспользовалась этим и врезала мужчине ногой. Тот ударился об стенку, но на ногах устоял.

— Ах ты… — зло прошипел он, нападая на меня. Быстро увернулась и снова ударила его ногой под зад, от чего он всё-таки распластался на земле. Моя малышка тут же подбежала и вцепилась ему в глотку. Противник замер.

— А ну всем стоять! — крикнула я. — Моя девочка сегодня плохо покушала, так что если не хотите, чтобы она перегрызла вашему дружку горло, советую угомониться и разойтись по мирному! — драка прекратилась. Те хоть и пьяные, но не дураки.

— Всё-всё… успокой свою аташи. Мы уже уходим! — один из мужчин поднял руки вверх, в знак примирения.

— Тогда идите. Она его сейчас отпустит. — те послушались и стали потихоньку уходить, помогая своим павшим товарищам подняться и убраться отсюда, как можно скорей.

— Стерва… — сплюнул кто-то. Промолчала. Пусть что хотят, то и говорят. Подождала, пока они уйдут на достаточное расстояние, решила, что можно отпускать и этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы