Читаем Ой-ой-ой, домовой! (СИ) полностью

Если уж парня так тянет к проституткам, вот ему и Далини. Хоть и шлюха, но клиент пока был только один, и ребенка она носит якобы от Рандана…

Кстати!

Но Керт успел первым.

– Рандан, вы уверены, что она носит вашего ребенка?

– Ну…

– Что она вообще носит ребенка?

– Да не уверен он. Иначе бы не пытался ее убить, – ухмыльнулся с дивана брат Рис. – Здесь все и так понятно… пока не увидел, думал, что все обойдется. А когда Далини приехала, решил, что мы ее вмиг расколем, испугался, запаниковал…

– Согласен. Не стоило так поступать, – вздохнул Рандан. – Но я растерялся.

– Не думали, что мы до нее доберемся?

– А зачем вам какая-то девка?

Да и незачем бы. Если бы не одна симпатичная белка-летяга, – хмыкнула я. Но – про себя.

Я умная, я подумала о Далини, а Керт мог бы и пропустить.

– Да, не приедь сюда Далини, у вас бы все неплохо сложилось, – кивнул Керт. – Вы бы стали управляющим у сестры, потом, через два-три месяца «встретились» с Далини, поженились бы…

– И что?

– Теперь этого не будет.

Рандан хмыкнул. А то он сомневался!

– Что со мной будет?

Хуртары переглянулись.

– Казнить, вроде, не за что, сами вы никого не убивали, и порчу не наводили, – начал Керт.

Рандан расплылся в улыбке.

– Но лет пятнадцать в монастыре, на хлебе и воде вам только на пользу пойдут, – приговорил брат Рис. – Молитва, труд и пост еще не из таких тварей приличных людей делала.

Улыбка погасла.

Я бы лучше прибила сразу. А с другой стороны…

Вот как его осудить?

За что именно?

Надо посоветоваться с Кертом, что говорит по этому поводу их судебная система. Я так и не вспомню.

– Брат Рис, давайте запрем этого умного человека в кладовке? – предложил Керт. – И пойдем, послушаем Далини Верейль.

Отконвоировать Рандана в кладовку было несложно.

А вот в комнате Далини нас ждал сюрприз. На полу лежал Симон-младший. Далини исчезла.

* * *

Симон-старший с воплем бросился к сыну. Керт перехватил его, а брат Рис опустился на колени рядом с телом.

– Живой…

– Фууу…

Перевернули Жескара-младшего на спину, и стало видно печальное обстоятельство. У парня были штаны расстегнуты. Что могло – все и вывалилось, хоть и было там не особенно много.

– Кретин, – высказался Керт.

Симон-старший и покрепче добавил. На тему бабских юбок и слабоумных дураков. А что?

Если сынок жив, его можно и нужно воспитывать. Вот умер бы – тогда да, тогда горюем, а раз выжил, он еще таких люлей огребет! Но додумывала я это уже между делом.

Куда бы я побежала, будь я Далини Верейль?

На конюшню.

Дураку понятно, пешком, да ночью далеко не уйдешь, лошадь нужна. И деньги. Едой можно и по дороге где разжиться, а вот лошадь – это первая ценность.

А значит…

Я чудом не опоздала.

Далини уже выводила коня из конюшни. Я разогналась, что есть силы…

Попала я удачно. Или не очень?

Аккурат в тот бок коня, который был противоположен Далини. Врезалась на совесть, бедная лошадь, почувствовав крепкий удар, взвилась на дыбы, заржала и так дернулась, что Далини улетела в сторону.

Подняться я ей уже не дала.

Шугануть коня – секунда. А потом принять облик пострашнее…

Почему-то мне вспомнился акромантул Арагог.[14] А что, вполне себе кавайная няшка… для человека 21-века. А для Далини…

Визг был такой, что лошади чуть конюшню не снесли.

Дама задрала юбки и помчалась в темноту с такой скоростью, что ее бы и реальный акромантул не догнал. Жаль, далеко убежать не удалось.

Я-то бесплотна. А вот грабли весьма материальны. Кто их бросил – не знаю, но налетела Далини капитально. Всей массой. Раздался характерный деревянный стук.

Женщина взвыла – и рухнула.

Мне осталось только дождаться Керта. И к чести хуртара – долго ждать его не пришлось.

* * *

Гостиная.

Далини сидит в кресле, Керт напротив, за его спиной стоят брат Рис и Симон-старший, последний смотрит весьма недовольно. Хотя Далини и поплатилась разбитым носом.

Наверное, считает, что мало получила. Добавить надо.

– Что ж вы нас так невежливо покинули, танна?

Далини посмотрела загнанной волчицей, но ничего не ответила. Керт только вздохнул.

– Давайте уж сразу проясним вопрос. Вы – не беременны.

– Беременна! Второй месяц как! От лэрра!

Керт покачал головой.

– А если проверим?

– Не…

Далини заговорила и осеклась. А что ей тут сказать?

Не дамся?

Нельзя?

Ага, одну такую послушали!

Керт только рукой махнул.

– Палец ей подержите?

Симон шагнул вперед и ловко ухватил руку Далини.

– Дернешься – вывихну. А то и сломаю.

Дама ответила такими словами, которые и грузчику-то сказать не зазорно.

Керт достал из-за пояса кинжал, уколол Далини палец и выдавил капельку крови на зеркало. Провел рукой, вроде как знак какой-то сотворил… зеркало засветилось голубым. Холодным, спокойным.

– Нет. Не беременна. Это хорошо. Говорить будешь?

Далини ответила еще раз. Погрубее.

Керт не обиделся, только плечами пожал.

– Не хочешь – дело хозяйское. А как ты к крысам относишься?

Крысами Далини было не запугать. И пауками – тоже.

Я вздохнула.

Царапнуть-то я ее могла бы в любой момент. И что-то подсказывает мне, что не зря. Но ведь ничего так и не узнаем!

А пытать даму… тут что – гестапо? Или святая инквизиция?

Вообще, второе, но руки у мужчин все равно не поднимались. Керт вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги