Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

Шумит в тумане порт родной,Стреляет глазками красавица,Борт от жары блестит смолой,Смолистый запах поднимается,А в сердце — образ дорогойБылых мечтаний не стирается.Над головою — Южный Крест,Вода здесь бархатом слепитИ ветер дует — зюйд-зюйд-вест,Шкипер спит.Стройны все мачты у судов,Но их стройнее стан Марии…Как пальма с дальних берегов,Как будто грезы золотые,И сон отважных моряковВолнует девушка Мария…Над головою — Южный Крест,Вода здесь бархатом слепитИ ветер дует — зюйд-зюйд-вест,Шкипер спит.

МОРЕ — 5

Нас снова край земли зовет,Где зреют сочные бананы,Где дни и ночи напролетГрохочут и поют тамтамы.Сверкает лучезарный день,И море словно луг зеленый,И в томной неге млеет леньПод печью солнца раскаленной.Журчит вода под кораблем,Напополам он режет глыбы,Дельфинов рай… И мы плывем…То тут, то там порхают рыбы.И вдруг — далекий где-то гром,Теченье мощным водопадомВстречает нас, и дым столбом,Курчавый дым, и пальмы рядом.Прилива шум и рифов рык,И мы ему с тревогой внемлемИ слышим с мачты бодрый крик:«Земля, земля! Я вижу землю!»

ГОЛОД

Накормите меня, согрейте!Поднимите с моих очейВеки, выцветшие от смерти,Той, что смотрит в глаза людей.Я полуночный волк матерый,Хлеб сухой, выбиваясь из сил,Раскаленной топтал подковойИ ночами над мертвыми выл.Завернувшись в лохмотья, незримо,Словно римский патриций, точь-в-точь,Я в груди своей прятал зимуИ носил в своем сердце ночь.Я о солнце хочу потереться,О горячее солнце спиной,Чтобы холод проник в его сердце,Чтобы лето стало зимой.В одеяло рваное, в холод,Словно римский патриций, один,Завернусь — я, всемирный голод,Умирающих властелин.

ПОКУШЕНИЕ НА РЕВОЛЮЦИЮ

Гадом черным 18-й годОкружил Республику белыми:Белочехи, Колчак и деникинский сброд —Вот кого в шею гнали и били мы.И вдруг стоны радио в степь,Выкрик телефонного известия…Взволнован каждый СовдепЖестокой, печальною вестью.Выстрел в народную грудь —На Ленина покушение,Пуля врага — это страшная суть —Рана и потрясение.В мир и космос — радиоволн поток:Крепче ряды, острее взоры!На белый террор, чей удар жесток,Ответим красным террором.И каждый гудок кричит теперь,Как всемирный рабочий рот —Навеки позорно названье «эсер»!И проклято прозвище Ройд!И сквозь гуденье и грохот труда —В стране рекою искристый дождь —Повсюду слышится — Ленину — да!Да здравствует мировой вождь!

С НАМИ ЛЕНИН

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
В Датском королевстве…
В Датском королевстве…

Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков. В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoaвтopa, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства. Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года. Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.

авторов Коллектив , Анастасия Строкина , Анатолий Николаевич Чеканский , Елена Александровна Суриц , Олег Владимирович Рождественский

Публицистика / Драматургия / Поэзия / Классическая проза / Современная проза
Том 3. Басни, стихотворения, письма
Том 3. Басни, стихотворения, письма

Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. В третий том входят басни, относящиеся в большинстве своем к последнему периоду творчества Крылова, и его стихотворения. В этот же том входят письма, официальные записки и проч.

Иван Андреевич Крылов

Поэзия / Проза / Русская классическая проза