Читаем Ояш (СИ) полностью

   - У босса для нас задание есть. - Что значит "для нас"? Почему нет общего собрания? Как бы то ни было, вскоре мы оказались в уютном кабинете, где на экране компьютера я увидел скучающее лицо Шарлотты.

   - Акира, ты заставляешь меня ждать. - С легким недовольством констатировала женщина.

   - Простите, босс.

   - Ладно, у меня есть для вас двоих небольшое задание. Оно не должно занять больше суток вашего времени.

   - Неужели нашли что-то совсем маленькое и незначительное?

   - Нет, задание будет другого типа. Вам надо посетить одну из лабораторий доктора Кромбела, забрать оттуда двух полукровок и привезти их домой в целости и сохранности. Я возвращаюсь в особняк завтра, к этому времени они должны быть дома.

   - Хм? Но вы же говорили, что Кромбела не интересуют полукровки?

   - Акира, если у тебя нет вопросов по заданию, то приступай к его выполнению. Мы сможем поговорить, когда я вернусь.

   - Я понял, простите.

   - Вопросы?

   - Кого мы собственно забираем и зачем я нужен?

   - У Стэна вся нужная информация, а тебя я туда посылаю, чтобы опыта набирался. Поэтому Стэн не станет рассказывать тебе детали.

   - Чтобы не сболтнул лишнего? - Ну да, я же еще не общался ни с кем из верхов Союза, кроме босса, так что в такой ситуации, чем меньше знаю, тем меньше шансов, что наделаю делов.

   - Именно.

   - Вопросов больше нет.

   - Тогда не тратьте время понапрасну. - И отключалась.

   - Пойдем, чем раньше уйдем, тем раньше вернемся. - Поднялся на ноги Стэн.


   Нужная лаборатория находилась в Риме, так что нам действительно не пришлось далеко лететь, а то я уже привык, что ни путешествие, то полдня в самолете... Как бы то ни было, солнце стояло еще высоко, когда мы подходили к нужному зданию. Само здание выглядело как обычное офисное строение какой-то относительно крупной фирмы.

   - Все помнишь? - Спросил меня Стэн, когда мы подходили к главному входу в здание.

   - Конечно: морда кирпичом, эмоций - ноль, язык за зубами, а на вопросы отвечать как можно более расплывчато.

   - Молодец. - Похвалил меня Стэн, и направился к посту охраны.

   - Добрый день, вам куда? - Вежливо поинтересовался двухметровый бугай.

   - Вниз. - Коротко ответил Стэн и протянул свое удостоверение. У меня есть такое же, только рангом поменьше. По сути, эта карточка позволяет мне попасть куда угодно в подконтрольной Союзу территории, то есть по всему миру. Единственные места, куда мне вход запрещен, это собственно помещения Союза, которые требуют более высокий уровень доступа. Впрочем, мне как-то и не хочется туда соваться.

   - Проходите. - Подтянулся охранник, и отошел в сторону. Зайдя в служебный лифт, Стэн просканировал свою карточку, после чего ввел минус первый этаж. Короткий спуск вниз, и мы вышли в просторное помещение. Знакомое мне помещение: здесь тоже были огромные стальные ворота, с единственной консолью, расположенной с внешней стороны. Похоже это универсальная планировка всех лабораторий. Сейчас ворота были открыты, и их охраняла пятерка серьезных ребят в полной боевой выкладке. Эти парни нас так просто уже не пропустили: во-первых, они забрали не только удостоверение Стэна, но и мое, после чего несколько минут проверяли их. В конце концов, они вернули нм карточки, отдали честь и вернулись к своим обязанностям: охране. Мы же направились дальше, и вскоре, пройдя еще пару охранных пунктов, вышли в более оживленные корпуса лаборатории. Странное ощущение, посещать лабораторию Союза не как подопытный или беглец, а как гость... Везде слышится шум и гам, повсюду снуют люди в белых, халатах, синих или желтых спецовках, охранники в бронежилетах. Нечего сказать, оживленно тут. Хотя Стэн говорил мне, что эта лаборатория - одна из крупнейших в Европе: здесь двадцать пять подземных этажей, причем планом они напоминают пирамиду: чем глубже, тем крупнее уровень, так что это не удивительно.

   - Стэн! Не ожидал, что вы прибудете так быстро. - К нам подошел мужчина лет пятидесяти в стильных очках с аккуратной стрижкой и бородкой и шрамом на правой щеке. Взгляд у него был цепкий, хищный, неприятный. Мужик мне вообще сразу не понравился, но виду я, конечно же, не подал: осмотрел его безразличным взглядом, и вернулся к осматриванию лабораторий, мимо которых мы проходили.

   - Доктор Кромбел, я тоже не ожидал, что вы лично нас встретите. Это честь для меня. - Вежливо кивнул Кэп.

   - Что поделать, работа бросает меня по всему миру. Ну, раз уж мы встретились, то позвольте мне лично передать вам интересующих вас полукровок.

   - Не откажемся, в этом лабиринте и заблудиться не долго.

   - А вы, должно быть Акира Такасаки?

   - Возможно. - Выполнил я указание о расплывчатости ответов. Отвечая, я даже не посмотрел в сторону Кромбела, продолжая следить за окружением.

   - В таком случае мне не придется вас представлять друг другу. - Что это он имеет в виду? Плохое у меня предчувствие. - Как поживает мисс Кляйн? Мы давно с ней не встречались. - На этот раз Кромбел обратился к Стэну.

   - Спасибо, у босса все в порядке, а что насчет вас? Я слышал, что вы сделали несколько крупных открытий в области человеческих модификаций?

Перейти на страницу:

Похожие книги