Читаем Ок-но полностью

То ли Виттенгер от возмущения разучился читать, то ли зрение его подвело, но дверь он выломал. Точнее, он ее почти выломал — дверь спасло мужество Шефа, приказавшего Яне разблокировать замок. Распахнувшаяся дверь отнесла Яну в стенной шкаф, где висела верхняя одежда. Громоздкая зимняя одежда смягчила удар, поэтому Яна избежала телесных повреждений. Застряв среди курток и скафандров, она так и не узнала, что является, по мнению Виттенгера, единственным приличным человеком «в этом свинарнике».

Если Яна — единственный приличный человек во всей Редакции, то Шеф — единственный в нашей организации человек, способный утихомирить Виттенгера, в каком бы состоянии духа тот ни находился. При этом Шеф никогда не повторяется.

В кабинет инспектор вошел под громкое симфоническое «пам-пам». Завидев инспектора, Шеф приглушил набравшего в легкие воздух баритона, затем, коверкая слова и жутко фальшивя, пропел:

— Ya zval tebia i rad, chto vizhu.

Виттенгер замер на пороге.

— Древние правы, как все-таки жизнь подражает искусству! — громко вздохнул Шеф, с равнодушием рассматривая красную инспекторскую физиономию. Проволочка, она же теперь — дирижерская палочка, приказала оркестру стихнуть.

При встрече с прекрасным Виттенгер тушуется.

— Что вы там стоите, как Статуя Командора? Пусть я вас не звал, но все равно рад видеть. Подойдите, я пожму вашу каменную десницу.

Смешно сказать, но первое о чем задумался Виттенгер, когда его сравнили со статуей Командора, так это о том, соответствует ли должность Командора его настоящей должности и званию. В том смысле, не унизил ли Шеф его персону таким сравнением. Мгновенный поиск с ключом «командор», — и мозг Виттенгера выдал что-то наподобие «адмирала», иначе говоря, Шеф ему чуть ли не польстил, — к такому выводу пришел инспектор.

Они пожали руки.

— Присаживайтесь, — великодушно предложил Шеф. — Куда угодно, — добавил он, чтобы не выглядеть слишком великодушным.

Виттенгер уселся поближе к Шефу.

— Итак, старший инспектор и исполняющий обязанности… кстати, почему вы до сих пор «и.о.» Вас не хотят утвердить?

— В фаонской Службе Общественной Безопасности или, как вы предпочитаете говорить, полиции, нет должности начальника Департамента Тяжких Преступлений, — хмуро ответил Виттенгер. — Есть только должность исполняющего обязанности начальника Департамента.

— Инспектор, по-моему, вы шутите. Это, конечно, похвально, что в вашем теперешнем положении вы находите силы шутить…

— Такой должности нет, — отчеканил Виттенгер. — Нет и всё! Это традиция — назначать не начальника, а только и.о.

— Странная традиция… И откуда она взялась?

— Неужели не знаете? — недоверчиво покосился Виттенгер.

Шеф помотал головой.

— Последний начальник ДТП проходил в этой должности всего неделю. До этого он полгода ходил в и. о. — по некоторым бюрократическим причинам — и чувствовал себя превосходно. Через неделю после утверждения в должности у него случился инфаркт. Жизнь ему спасли, но оставаться на службе он уже больше не мог. Самое удивительное, что с его предшественником вышел похожий случай. Предшественник пробыл на должности ровно одиннадцать дней, в то время как обязанности исполнял четыре с половиной месяца.

— С ним приключился инфаркт?

— Нет, почему же инфаркт? Произошло три убийства в один день, и это — во время предвыборной недели! Новый губернатор его снял на следующий день после вступления в должность.

— Но вы только что сказали, что оба случая похожи. По-моему, они не совсем похожи.

— Да, но ведь я не сказал вам, из-за чего у последнего начальника ДТП случился инфаркт! — воскликнул Виттенгер, на ходу решая, то ли его держат за дурака, то ли Шеф поглупел с тех пор, как они виделись последний раз.

Мысли Шефа шли симметрично инспекторским, поэтому он попросил Виттенгера перейти к делу:

— Итак, я слушаю вас, инспектор. Вы, вероятно, хотели меня о чем-то спросить?

— Да, хотел! Я просто горю желанием узнать, зачем вы послали Ларсона к Великому Мак-Маггу. И почему Мак-Магг не соизволил дожить до встречи с Ларсоном, так сказать, лицом к лицу. И почему, наконец, дело передали Галактической Полиции? Вы их натравили? У вас там связи? Отвечайте! — потребовал инспектор, его физиономия пылала праведным негодованием.

Говоря минуту назад о «теперешнем положении» инспектора, Шеф имел виду, что Виттенгер ни на шаг не продвинулся в расследовании убийства фокусника. О том, что дело передано Галактической Полиции Шеф слышал впервые.

— Да не орите вы так! С чего вы взяли, что я вообще должен знать, куда вы передаете свои дела? Когда вы скидываете безнадежное дело в архив, вы, небось, так не орете. И не прибегаете ко мне. Ларсона я к Мак-Маггу не посылал. По этому поводу можете орать хоть до посинения, ответ не изменится.

— Я никогда не скидываю безнадежные дела в архив, — грозно пыхтя, возразил Виттенгер. Каким бы упертым он ни был, что-то ему подсказывало, что сейчас Шеф говорит правду.

— Снимаю обвинение, — благосклонно кивнул Шеф. — Взамен, снимайте свое.

— Попробую.

— Тогда, это всё?

Перейти на страницу:

Все книги серии Редакция

Похожие книги