Читаем Океан Любви - Анураг Сагар полностью

Этому существуют различные объяснения, одно из которых, очевидно, связано с тем, что Кабир учитывал обстоятельства места и времени: большинство людей на территориях, где распространялась его Миссия, были Индусами, и он хотел достучаться до их сердец через язык их собственной религии. Другая версия связана с тем, что проблематика Анураг Сагар актуальна для территорий, где Индуистская мифология очень богата, и персонажи и события этой мифологии были позаимствованы поэтическим гением Кабира способами, которые не были бы доступны при использовании относительно простой по содержанию исламской традиции. И, наконец, тот факт, что количество джулах с исламским образованием было незначительно: каста в целом была и остаётся безграмотной и не находится

в списке приоритетов для Мусульманских педагогов. Гуру Кабира, как мы увидим, был Индусом, и Кабир, как правило, у современных индусов считается индуистским святым: действительно, он стал богом у индусов, и идолы с его изображением присутствуют в индуистских храмах — ироничная судьба для святого, который осуждал идолопоклонство не менее сильно, чем Иудейский пророк. Его индуистские поклонники не отрицают его мусульманского происхождения, но они либо игнорируют это, либо дают этому иное объяснение. Тем не менее, тот факт, что святой, который не только был мусульманином, но и был безграмотным, мусульманином из низшей касты, так завоевал сердца индусов и достиг среди них такого высокого положения, это абсолютно не имеет аналогов во всей истории и красноречиво подтверждает «невероятную силу», упоминаемую Сант Джи в его Предисловии.

Его родители, которые фигурируют в Анураг Сагар, были Нима (Nima) (его мать) и Ниру (Niru) (его отец). По словам самого Кабира они не были его реальными кровными родителями, так как его рождение было чудесным; но он выбрал их по причинам, объяснённым в поэме, был воспитан ими как собственный сын, принял ограничения их низкой касты и был обучен своим отцом ткацкому ремеслу. В трудах Кабира есть свидетельство, что его мать испытывала много беспокойств из-за его святости и того, что святость предполагает, а также из-за использования им в своём учении концепций Индуизма:

Мать Кабира горько плачет, беспокоясь:

«Как этот ребёнок будет жить, О Бог?»

Кабир говорит: «Послушай, мать,

Бог единственный дающий для всех нас»[3].

[Мать Кабира спрашивает: ]

«Кто в нашей семье когда-либо взывал «Рам»?[4]»

Когда он вырос, то женился на Лой (Loi), которая также являлась его последовательницей, у них было двое детей — сын Камал (Kamal) и дочь Камали (Kamali) — и зарабатывал на жизнь ткацким делом. Лой и Камали не упомянуты в Анураг Сагар, но о Камале ясно написано, что он был родным сыном Кабира. Таким образом, крайне маловероятно, что он не был женат, как полагают некоторые его индуистские последователи (находящие женитьбу святого человека неприемлимой). Для традиции Сант Мат то, что Мастер женат, не является необычным, и поскольку Кабир являлся основателем этой традиции, то нет причины, по которой так не могло быть. Те, кто возражают против факта женитьбы Кабира, считают, что Лой и дети были только его последователями; но как традиции ясно описывают, все трое находились в личных отношениях с Кабиром в ежедневном быту, крайне маловероятно, что они не являлись его физической семьей.

<p>КАБИР И РАМАНАНДА</p>

Традиция Сант Мат утверждает, а Анураг Сагар поддерживает, что Кабир является прото-Мастером или первоначальным Святым, который нисходил напрямую от Бога четырежды, по одному разу в каждую Югу или один временной цикл, каждый раз основывая линию Мастеров, и его воплощение в настоящем временном цикле или Кали-Юге — то есть жизнь исторического Кабира — является, таким образом, только крупицей целого. В Анураг Сагар Кабир вдаётся в большие или меньшие подробности относительно каждой из четырёх своих инкарнаций, а также рассказывает о своей деятельности до воплощения, и то, что он сообщил, принимается Мастерами Сант Мат как прямое и точное описание действий

и событий, которые в полном смысле слишком необъятны, чтобы с лёгкостью уместиться в наших вербальных и концептуальных рамках. Его описание различных своих воплощений, как и многие другие части поэмы, настолько истинны, насколько это возможно, учитывая ограничения способа, которым они передаются, и формируют основу и важные составляющие идей и историй устной традиции Сант Мат; и Мастера, приходившие после него, принимали Кабира как основателя различных линий Мастеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика