Читаем Океан противоположности полностью

Серые узоры постепенно меняли цвет. Появились радужные круги, которые, резвясь, носились перед глазами, мешая сосредоточиться. Но не прошло и полминуты, как картина неизвестного нового мира предстала перед глазами ошеломленного Банникова. Мужчина уже не понимал, где здесь реальность настоящая, а где виртуальная. Он стоял на берегу невообразимо красивого, но при этом вызывающего какие-то противоречивые чувства моря. Это море и привлекало и отталкивало своей вызывающей красотой и безмятежностью. Казалось, что синяя и чистая вода не таит в себе никакой опасности, однако тут же неизвестно откуда вырастали огромные черные волны, которые со злобным ревом обрушивались на каменистую почву берега, напоминая о том, что каждый, кто бросит вызов морю, столкнется с неведомой силой, превосходящей его, с силой, существующей дольше него... Море освещалось неярким светом красного солнца. И непонятно было, заходит это солнце или восходит. Слабые лучи его не могли полностью рассеять сумерки странного мира. Банников очень осторожно вдохнул воздух, как будто боялся, что тот отравлен. Но здешний воздух был чище и свежей, чем в настоящем мире, а главное, что он был прохладным. Какое же счастье после удушающей жары оказаться в столь дивном уголке, пусть даже и уголке мечты!.. Поддавшись непреодолимому желанию, мужчина нагнулся, поднял камешек и, широко размахнувшись, бросил его в пучину вод... Море гневно зашумело в ответ, и внезапный порыв ветра растрепал волосы человека.

- Не надо обижать океан противоположности - раздался сзади мужчины слегка приглушенный ветром, но - достаточно различимый голос. Банников мгновенно обернулся. Он обернулся, чтобы увидеть высокого юношу достаточно приятной наружности. Губы его вроде бы усмехались, но глаза при этом казались печальными. Одет этот странный юноша был в черную одежду, которая как будто вся светилась мраком. Мужчина пригляделся повнимательнее.

Возникало своеобразное ощущение, будто рядом с юношей пространство немного темнее, чем чуть поодаль.

Но вполне возможно такой эффект создавался за счет тени падающей от большого камня, находящегося у юноши за спиной. - Не надо делать больно океану, он ведь может обидеться, - немного переформулировав первоначальную фразу, повторил юноша, теперь уже широко улыбнувшись, и от этого грусть в его глазах неожиданно - показалась мужчине злобой. От этого открытия его слегка передернуло.

- Я не знал что он живой, - начал оправдываться Банников. А потом осознал весь идиотизм ситуации - он - оправдывается перед собственным воображением! Поэтому мужчина просто спросил:

- Кто вы?

- Я Набам, - тихо ответил юноша и вопросительно посмотрел на мужчину.

- Мне это ни о чем не говорит, - жестко произнес Банников.

- Так и должно быть, иначе бы вас здесь не было. Вас же уже неделю ожидает Неполный Круг... Но - давайте я вам все объясню чуть позже, а не то меня обвинят в перетягивании одеяла на себя.

- Какого еще одеяла?

- Это метафора, - пояснил юноша таким тоном, как будто вел беседу с маленьким ребенком, - Призванная - обозначать... Не успел он договорить фразу, как из-за камня появился еще один человек, но в светлых одеяниях. Этот был не так молод, о чем говорили морщины на лице и огромная белая борода. Увидев Банникова, он остановился и с недоверием посмотрел на юношу.

- Почему ты не сказал Кругу о его прибытии? - достаточно зло проговорил он, - Ты хочешь переманить - его на свою сторону, пренебрегая правилом выбора? Мальчишка!

- Адонаи... - спокойно начал Набам, - Во-первых, я не собирался пренебрегать никакими правилами. А о - его прибытии не сообщил потому, что он прибыл буквально сию секунду... Старик вопросительно посмотрел мужчину, и тот, в подтверждение слов Набама, старательно закивал головой. - А во-вторых... немного повысил голос юноша, и в нем появилась нота зарождающейся ярости, Во-вторых, не считаешь ли ты меня недостойным чести состоять в Неполном Круге? Не считаешь ли ты, что рыцари Заката ошиблись в своем выборе? Не желаешь ли ты сказать, что рыцари глупы и не отвечают за свои поступки? Если ты все же сомневаешься в том, что Набам переродился именно во мне, то я тебе могу напомнить твои грешки лет этак за тыщу.

- Я никогда не ставил под сомнение опыт рыцарей, - скороговоркой забормотал старик, который, видимо, - почувствовал себя очень неловко за собственную подозрительность, - Я погорячился, назвав тебя - мальчишкой. Прошу прощения.

Последние слова он почти что выдавил из себя.

- Прощения, как известно, я не даю. Но могу сделать вид, что забыл оскорбление, - уже более спокойно - сказал Набам. Адонаи явно не был доволен таким ответом юноши, но почему-то произнес:

- Хорошо, пусть будет так. Банников никак не мог вникнуть в суть спора этих странных людей. Да, к тому же, люди ли они вообще?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы