Она подобралась поближе к воде – подпрыгивающие движения дафний завораживали, - и тут же с бешено колотящимся сердцем отпрянула назад. Рыбина зависла в паре шагов от берега и смотрела на нее сквозь толщу воды своими холодными глазами. Дрожащей рукой Налия достала гвоздь из кармана. Она знала, что, сожрав вожделенное железо, тварь всегда уплывает.
До чего глупо. Налия презирала трепетных барышень, что пищат, заметив паука или крысу. А вот при виде этих рыбех ей самой хотелось завизжать на высокой ноте и броситься прочь, вот ведь позор!
- По-моему, ты их боишься! – Кэйанг, или просто Кэй, появился внезапно, бесшумно и не вовремя. Как, впрочем, и всегда.
- Нет, - Налия произнесла это настолько спокойным и уверенным тоном, что он сразу понял, что попал в точку, и ухмыльнулся, довольный.
Она пожалела, что воображаемым друзьям нельзя врезать. Точнее, можно, но эффекта не будет никакого. Не в этом мире, не на первом уровне.
На самом деле называть Кэя воображаемым другом было не совсем правильно. Во-первых, все остальные – Кимми, Братишка, Эсси, - тоже могли видеть его. Обычно воображаемые друзья и реальные друзья не особенно хорошо ладят. Во-вторых, воображаемые друзья обычно выглядят так, как мы хотим, они являют собой идеал человека в нашем представлении. Налия же постоянно повторяла, что никогда в жизни не выдумывала такого, как Кэй. И говорила это она совершенно искренне.
- У меня такое богатое и красочное воображение! Уж я бы придумала кого-нибудь посимпатичней тебя!
- Посимпатичней значит «с волосами до задницы»? - ехидно уточнил он.
Но для удобства они продолжали звать Кэйанга воображаемым другом. И, хотя волосы у него не до задницы - иссиня-черные пряди довольно коротко подстрижены и зачесаны назад, - это не делало его менее симпатичным. У него чрезвычайно подвижные изогнутые дугой брови, которые придают ему вечно удивленный или озадаченный вид, зеленые глаза, что он так любит демонстративно закатывать, - дескать, вот, с кем мне приходится иметь дело! Так он думает абсолютно про всех на свете, хотя сам тоже не подарок.
А по вторникам у него вырастают большие черные кожаные крылья. Налия считала, что это отчасти компенсирует мерзкий характер.
Вообще, Кэйанг - их проводник. С его помощью они узнали, что являются странниками – то есть теми, кто может попадать в другие миры, общаться с его обитателями, видеть то, что не видят другие. Кэй постоянно повторял, что это слово скорее происходит от «странный», чем от слова «странствия», и все были совершенно с ним согласны. Других странников из своего мира они не знали, но, если судить по их компании, все они были слегка «того». Или не от мира сего. И выражение это в данном случае имело двойственное значение.
- Так и знал, что ты тут, - он покачал головой. - Вот охота тебе на эту помойку любоваться?
Налия промолчала. Ну как объяснить, что ей нравится встречать рассвет одной? И что наблюдение за этими тварями, живущими в грязной воде, страшно увлекает ее? Это было так же интересно, как и сотни странных, удивительных, необъяснимых вещей, которые она могла увидеть в других мирах.
- А где Рыжий Варвар и ее довесок? – весело поинтересовался Кэй. Рыжим Варваром все называли Кимми, потому что она была очень рыжая и буйная. - Собираются проспать до полудня?
Налия в ответ только закатила глаза, скопировав любимую гримасу Кэя. Это означало ее презрение к тем, кто не умеет пить. У самой Налии практически никогда не бывало похмелья, а чтобы напиться как следует, ей нужна была порция диплодока. Подобный дар означал и тяжкое бремя заботы о быстро «убирающихся» друзьях, которое порой слишком сильно давило на ее хрупкие плечи.
Вчера она долго отчитывала их, и когда она уже седьмой раз переходила от «не умеете - не пейте» к «тренируйтесь чаще», дружное похрапывание с дивана было ей ответом. Она покачала головой, заботливо накрыла их пледом и сама легла на кушетку. Спустя четыре с половиной часа она поняла, что заснуть у нее сегодня не выйдет, встала, вновь разозлилась на своих незадачливых друзей, сдернула с них плед и убрала его в шкаф, потом решила, что это жестоко, и вернула плед на место, но, уходя, запустила к ним в комнату кота. В семь утра он начнет атаковать ноги и уши всех присутствующих, ровно в семь и ни минутой позже.
Кэй предложил пойти и посидеть в более приятной обстановке. Там, где от реки не несет керосином.
Раннее утро после практически бессонной ночи – лучшее время для странствий. Ну что же. Одной побыть ей все равно не дали, а странствовать ей нравилось, как и остальным. Отправляться решено было через акварель, поэтому они пошли по направлению к дому Налии.