Читаем Океан. Выпуск тринадцатый полностью

Ло́ция — описание морей и океанов, их берегов, навигационных условий плавания, средств навигационного оборудования, гидрологических и других данных, необходимых для безаварийного плавания в описанных в лоции районах.

Ло́цман — специалист по проводке судов при заходах в порты, плавании в каналах, узкостях.

Майна́ть (жарг.) — опускать.

Маневро́вый клапан — клапан, изменяющий подачу рабочего тела (пара, газа и т. п.) в цилиндры двигателя или на лопатки турбины.

Мани́льский трос — растительный трос, сделанный из волокон бананового дерева.

Ма́рса-бра́сы — тросы, с помощью которых поворачивается относительно мачты марса-рей.

Ма́рса-фа́лы — снасти, с помощью которых поднимается марсель.

Ма́рсовый — матрос, работающий по расписанию на марсе, то есть на деревянной площадке, расположенной высоко на мачте.

Машини́ст — специалист рядового или старшинского состава, обслуживающий главные двигатели и вспомогательные механизмы.

Мегафо́н — большой рупор для подачи команд и передачи распоряжений на относительно далекие расстояния.

Ми́ля — морская единица длины, равная 1852,3 м.

Ми́на — заряд какого-либо взрывчатого вещества с чувствительным взрывателем, помещенный внутри водонепроницаемого корпуса. Предназначается для взрывания подводной части корпусов вражеских кораблей.

Ми́нный заградитель — военный корабль, предназначенный для постановки минных заграждений.

Ми́нный крейсер — крейсер, снабженный аппаратами для выбрасывания мин. Строились и использовались в конце XIX и начале XX века.

Миноно́сец — военный корабль, обладающий большой скоростью и сильным торпедным вооружением. Основное его назначение — нанесение торпедного удара по кораблям противника.

Ми́нный машини́ст — в дореволюционном русском флоте специалист рядового или унтер-офицерского состава, обслуживающий минное оружие.

Ми́чман — в русском дореволюционном флоте первое офицерское звание. В советском ВМФ мичман и старший мичман — высшие старшинские звания.

Монито́р — мелко сидящий боевой корабль с мощной броней и артиллерией, предназначенный для обстрела береговых укреплений противника.

Морзя́нка (жарг.) — азбука морзе.

Мо́стик — огражденная часть палубы верхней рубки, где расположены приборы управления судном или корабельным оружием, посты связи и наблюдения.

Навигацио́нные прибо́ры — приборы, обеспечивающие безопасность плавания как вблизи берегов, так и в открытом океане. К ним относятся компасы, гирокомпасы, лоты, пеленгаторы, лаги и пр.

На́гель — небольшой деревянный или металлический стержень, вставляемый в шлюпочную банку для крепления к ней снастей.

Надстро́йка — помещения на корабле, находящиеся выше верхней палубы. Обычно в них расположены каюты офицерского состава, кают-компания, радиорубка, штурманская рубка, ходовая рубка и пр.

Непотопляемость корабля — способность корабля держаться на воде, сохраняя свои мореходные и боевые качества, несмотря на полученные в подводной части пробоины и затопление части помещений.

Низы́ (жарг.) — так обычно именуют на кораблях помещения, расположенные ниже ватерлинии, и личный состав, находящийся там.

Обве́с — парусиновый занавес, пришнурованный к леерным ограждениям сигнальных и дальномерных мостиков, к щитам артиллерийских орудий и т. д. Служит для защиты людей от ветра и водяных брызг.

Огнеупорная кладка — внутренний слой огнеупорного кирпича, которым выложена топка котла.

Оде́рживать — уменьшать скорость поворота корабля за счет перекладки руля в сторону, обратную совершаемому судном повороту.

Окуля́ры — обращенная к глазу часть видоискателя, бинокля, дальномера и т. п.

Оруди́йный расчёт — комендоры, обслуживающие то или иное орудие.

Отпо́рный крюк — древко с насаженным на него железным или латунным наконечником специальной формы, служащее для отталкивания носа шлюпки или катера при отваливании (отходе) от корабля и для подтягивания к трапу, причалу и т. п.

Отсе́к — отделение внутри корпуса корабля, образуемое водонепроницаемыми переборками.

Пасса́т — ветер, дующий в океане непрерывно с довольно постоянной силой в 3—4 балла. Погода в области пассатов обычно ясная, с малым количеством осадков.

Пара́дный трап (название не совсем точное) — обычный забортный трап с перилами или леерами. На ходу судна он заваливается к борту или на борт, а на стоянке вываливается с помощью талей.

Пе́ленг — угол между меридианом, проходящим через центр картушки компаса, и направлением на наблюдаемый предмет, считая от норда по движению часовой стрелки.

Пеленга́тор — прибор, устанавливаемый на репитере гирокомпаса или на магнитном компасе, с помощью которого определяют направление на ориентиры и небесные светила, видимые с корабля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Океан (морской сборник)

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы