Читаем Океанская глубина (ЛП) полностью

Океанская глубина (ЛП)

  Жизнь морского народа относительно проста, но только не для Данила. Его мать убита, её смерть - дело рук его отца и теперь он жаждет отмщения. Благодаря Богам, ключ к исполнению этого находится в руках прекрасной человеческой женщины, добиться которой - для него истинное наслаждение. Ди наконец-то достигла долгожданного результата. Годы одиноких погружений с едва держащейся на плаву лодки привели её к древней монете, которая бесспорно обеспечит её финансовое будущее. Случайно спасший её тритон пускает все её замыслы под откос. Ведь влюбиться в него - безусловно никогда не входило в её намерения. Теперь этим двоим приходится полагаться друг на друга - начав с искорки веры и дойдя до полнейшего доверия - в поисках возмездия и спасения собственной жизни. ________________ Перевод: Volven: Solitary-angel (со 2 главы и до конца)Сверка: Milochka; So-chanРедактура: svetaalex83; NikitaХуд. оформление: Solitary-angelПеревод осуществлён на сайте: http://www.worldselena.ru/  

WorldSelena Группа , Ди Карни

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы18+
<p><strong>Ди Карни</strong></p><p><strong>Океанская глубина</strong></p>Перевод: Volven, Solitary-angel (со 2 главы и до конца)Сверка: Milochka, So-chanРедактура: svetaalex83, NikitaХуд. оформление: Solitary-angelКнига скачана с сайта  WorldSelena: www.worldselena.ru<p><strong>Аннотация</strong></p>

Жизнь морского народа относительно проста, но только не для Данила. Его мать убита, её смерть - дело рук его отца, и теперь Данил жаждет отмщения. Благодаря богам, ключ к исполнению мести находится в руках прекрасной человеческой женщины, добиться которой для Данила истинное наслаждение.

Ди наконец-то достигла долгожданного результата. Годы одиноких погружений на утлом суденышке привели её к древней монете, которая бесспорно обеспечит её финансовое благополучие. Но случайно спасший её тритон пускает все эти замыслы под откос. Ведь влюбиться в него никогда не входило в её намерения.

Теперь этим двоим приходится полагаться друг на друга. Начав с искорки веры, они дойдут до полнейшего доверия в поисках возмездия и спасения собственной жизни. 

<p><strong>Пролог</strong> </p>

Феникс возродился из пепла. Запах обгоревших перьев раздражал обоняние Анселина. Тьма сжимала его в крепких объятиях - свет исходил только от жутких колеблющихся очертаний феникса и пламени. Анселин попытался пошевелиться. Ничего. Чем ярче сиял феникс, тем сильнее понимание заполняло мозг.

– Я сплю, – произнес Анселин.

– Разумеется, – ответил феникс, не открывая клюв.

– Это пророчество.

У Анселина бешено заколотилось сердце.

Те годы, что он был супругом Никс, все переданные фениксом пророчества никогда его не касались. Каждую ночь он спал рядом с ней и знал, что она видит судьбы других, но ни разу супруга не видела его. До сих пор. Сегодня мир, каким он его знал, сошел со своей оси, и ее феникс – ее душа – явилась ему во сне.

– Нет нужды объясняться, Анселин, – проговорил феникс. – Ты знаешь, что от моих слов не сбежать.

Хотя Анселин был полубогом, сила феникса лежала вне его власти.

– Говори и покончим с этим, – высокомерно прохрипел он, не желая признавать страха, что просочился в его сердце.

Пламя феникса взметнулось жаром, образ засиял еще ярче.

– Твои грехи приведут тебя к гибели, Анселин. Боль, которую ты причинил другим, возвратится к тебе. Троица разгромит тебя, и ты перестанешь существовать. Твоя судьба висит на волоске.

Анселин с трудом сглотнул. Даже не чувствуя своего тела, он знал, что дрожит. От пророчеств феникса нельзя сбежать. Они всегда сбываются.

В голосе феникса звучали холод и презрение:

– Троих ты использовал для своих собственных целей. Трижды ты нарушал свои обеты. Твои жизненные силы станут расплатой за твои грехи, и трое принесут тебе смерть. С твоим уходом начнутся новые жизни взамен тех, что ты отнял. Твоей кровью замкнется круг. Так предрешено.

Анселин резко проснулся, ловя ртом воздух. Рядом с ним лежала его огненноволосая супруга, застывшая, словно мрамор, и едва дыша. Преисполненный гнева он задумался, сможет ли уничтожить пророчество, убив свою жену во сне. Ее веки затрепетали.

– Ты не в силах потушить пламя феникса, Анкелин, – прошептала она, пронзив его бирюзовым взглядом и сев на постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги