Читаем Ох уж эти мужчины! полностью

Хорошо бы к тому времени, как ей закончат подравнивать волосы, забыть о Джейсе и их поцелуях. Забыть, как ощущала себя в его объятиях, забыть лесной запах его одеколона…

Да, целовать Джейса опасно!

Ей просто необходимо как можно скорее забыть об этом!

Либби набросила белую накидку на плечи Паркер.

— Ну, давай рассказывай нам, — без всякого вступления начала Перли, присев рядом в пустое кресло.

— Что рассказывать? — не поняла Паркер.

Либби прыснула ей на волосы немного воды и принялась их расчесывать.

— О твоем мужчине.

Может быть, рассказать им Тэннере? — подумала Паркер. Ей не хотелось даже думать о Джейсе, не то чтобы говорить о нем.

— О каком таком мужчине? — с наигранным удивлением спросила она.

— До нас дошли сведения, что к тебе прилепился некий высокий темноволосый красавец. Мы хотим знать, что у тебя происходит, — решительно заявила Перли.

— Да уж, милая, будь добра, поделись с нами своими новостями, — поддакнула Либби.

— И учти, нам нужны все подробности, — продолжала Перли. — Как его зовут? Как давно вы встречаетесь? Насколько это серьезно? Какие планы на будущее?

— А ваш отец в курсе происходящего? — не удержался от вопроса Хоффман.

Женщины из парикмахерской узнали о том, что Паркер принцесса, в прошлом году, когда за ней следил Хоффман.

— Именно мой отец и нанял его, — ответила Паркер, небрежно передернув плечами. — Разумеется, ему все известно.

— Даже то, что вы с ним встречаетесь? — продолжал настаивать Хоффман.

— У вас только одно на уме. Не город, а сборище сексуальных маньяков! Мы с Джейсом вовсе не встречаемся. Он меня охраняет, так как отец хочет быть уверенным, что я не попаду в беду. — Паркер не покривила душой, она действительно не ходила на свидания с Джейсом.

Целовалась — да, но на свидания не ходила.

— И только? — явно разочарованно протянула Либби.

— У него есть на меня досье, — добавила Паркер.

Упомянув, что у Джейса есть на нее досье, она вспомнила о той папке, которую он дал ей. Она так разволновалась из-за поцелуя, что совершенно забыла о ней.

Интересно, что там находится!

— Досье? — озадаченно воскликнула Перли.

— А что здесь такого? У меня тоже есть досье на Паркер, — сообщил Хоффман и тут же вскрикнул: — Ой, больно!

— Прости, дорогой, рука дрогнула, — извинилась Джози. — Сам понимаешь, парикмахерские принадлежности и всякие там досье — вещи чрезвычайно опасные.

— Я сегодня же выброшу его, — поняв намек, пообещал Хоффман. — Сожгу его, а пепел развею, так что никто никогда его не прочтет.

Джози с удовлетворением кивнула головой.

— Что ж, нам всем очень жаль, — начала Перли. — А мы-то за тебя обрадовались. У тебя наконец-то появился мужчина, но, оказывается, он всего лишь телохранитель. Послушай мнение умных людей, Паркер! Мы ведь тебе все время твердим: надо чаще выходить в свет. Что за удовольствие куковать одной в холодной квартире. Надо все время вертеться, под лежачий камень вода не течет. И учти: мы уже очень многим нашим подругам помогли отыскать себе пару. Доверься нам, мы и тебе подберем. Такого ослепительного красавца найдем, все от зависти лопнут.

— Ну уж нет! — громко простонала Либби. — Паркер, послушай моего совета: ни в коем случае не позволяй Перли и Джози устраивать твою жизнь. Потом будешь всю жизнь расхлебывать их ошибку. Этим девицам лишь бы уложить кого-нибудь в постель.

— Спасибо за предложение, но мне никто не нужен, — заверила их Паркер. — Мне бы от моих двоих избавиться!

— Двоих? — быстро переспросила Перли.

— Отец отправил ко мне жениха, чтобы тот забрал меня домой.

— Жениха? — повторила Джози. — Пожалуйста, повтори еще раз это слово, мне нравится, как оно звучит.

— А мне — нет. Я не хочу выходить замуж только потому, что мы кому-то кажемся подходящей парой. Этого недостаточно. — Паркер хотела большего. Гораздо большего! — Я хочу выйти замуж за того, кого полюблю, — прошептала она скорее себе, чем кому-либо еще.

— Любовь — это сплошная хи-ми-я, — пропела Перли, растягивая слово.

— Да, химия. Или, вернее, алхимия, — поддакнула Либби.

— И взаимное уважение, — вставила Джози.

— Да, алхимия и взаимное уважение, — согласилась Паркер.

— Вот у меня есть троюродная сестра… — начала Перли.

— Не надо, Перли! — дружно простонали Джози, Либби и Хоффман.

— Спокойно! Если вы знаете эту историю, то помолчите и дайте другим людям послушать, — попросила она, а потом, повернувшись к Паркер, принялась рассказывать: — Ее звали Линда. Коротко, среди домашних — Лин. Она была по своей природе типичной старой девой, совсем как ты.

— И как ты, Перли, — ехидно заметила Джози. — Наша подруга Мэйбл встречается с Элмером. У меня есть Хоффман. А ты… скажи откровенно, нам нужно помочь тебе подыскать кого-нибудь или сама справишься?

— Ну нет, спасибочки! Я довольна своим одиночеством, — запротестовала Перли. — А вот моя троюродная сестра так вся измучилась. И хочется прибиться к живой душе и боязно. Она работала палеонтологом и шутила, что кости доисторических животных ей гораздо милее и интереснее любого мужчины.

— Перли, я почти закончила стрижку, — перебила ее Либби. — Так что тебе пора закругляться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри-сквер

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература