Читаем Охота полностью

— Понятия не имею. Я предполагаю, что это как-то связано с его магией и это что-то нехорошее. Но я основываюсь лишь на том, что увидела в его взгляде. Он не хочет говорить об этом, а я не собираюсь бегать за ним по пятам из-за того, что он здесь.

— Ты и не должна, — она подумала минуту, покрутив жидкость в своем стакане, и кивнула. — Мяч на его стороне, пока он не расколется.

— Согласна. — Я пригубила напиток.

Он был крепким, но с многослойным ароматом. Сложный, как и Новый Орлеан. Гуннар сделал довольно хороший «Сазерак».

— Я слышала про Бёрка, — сказала я. — У тебя есть известия о нем?

Таджи и Бёрк, бывший член Дельты, не торопились в своих отношениях — это было ее желание. Но после битвы его перевели обратно в Вашингтон в штаб-квартиру КБЦ.

— У него все хорошо, насколько я могу сказать.

— А как ты?

Она помолчала мгновение.

— Ты веришь в то, что расставание может заставить любить сильнее?

— У меня даже есть доказательства.

— Что ж, — произнесла она. — Тогда давай остановимся на этом.

Она явно хотела сменить тему, поэтому я перевела наш разговор на свою первую любовь.

— Магазин выглядит хорошо.

Она посмотрела на меня большими от удивления глазами. А затем прищурилась, явно разозлившись.

— Что ты имеешь в виду под «магазин выглядит хорошо»?

— Какой частью этого предложения ты недовольна?

— Во-первых, магазин выглядит феноменально, — сказала она, загибая пальцы. — Во-вторых, ты не должна была об этом знать. Ты не должна была знать ничего о магазине, потому что должна была держаться от него подальше.

Как бы это ни было странно, от раздражения в ее голосе мне стало лучше. Если она злилась на то, что я видела ее в магазине, значит она не злилась на мое отсутствие. Не чувствовала себя обремененной, принимая все это на себя, или, по крайней мере, недостаточно, чтобы сердиться на меня. У меня от этого гора с плеч упала.

— Я просто хотела проверить, как идут дела. Как продвигается диссертация?

Таджи ухмыльнулась, убирая волосы за ухо.

— Милая, я не делаю все сама. Я наняла людей. В бюджете есть на это деньги.

«Туше», — подумала я, немного стыдясь, что мне не удавалась получать такой доход.

— А еще оказалось, что мне нравится быть «очень занятой». Жесткое расписание делает меня более продуктивной. Сложнее находить оправдания, когда у тебя остается меньше свободного времени. Поэтому я составила себе расписание и работаю в заднем офисе, пока Эзель, он один из моих сотрудников на испытательном сроке, присматривает за магазином.

— Там нет заднего офиса.

Она посмотрел на меня так же, как Лиам смотрел на Гуннара, когда он говорил о входе для доставки на Острове Дьявола.

— Черт, да ты молодец.

— Я знаю, — ответила она с наглой улыбкой.

— Как идут дела в Квартале? — Я скучала по моим постоянным покупателям, которые, наверняка, посматривают на солдат Сдерживающих, входящих и выходящих из магазина. Быть в изоляции — значит быть изолированной от всего.

— Странные настроения, — ответила она, поставив свой напиток на столик.

— Как это?

Она нахмурилась, скрестив руки на груди.

— До битвы мы чувствовали себя комфортно. Может, не вполне комфортно рядом с Островом Дьявола, но на тот момент мы привыкли к укладу вещей.

Я кивнула. Мы научились выживать во время войны. Когда она закончилась, у нас заняло некоторое время, чтобы принять тот факт, что мы в безопасности, что батальон Валькирий больше не будет нападать на город с золотым оружием наготове. Но мы начали новую жизнь, принимая новую действительность.

— Начиная с битвы, — продолжила она, — мы как будто ждем подвоха. Как будто скоро начнется новое сражение. Люди все чаще осматриваются по сторонам в поисках еще каких-нибудь членов Ревейона на улицах.

— Но в тоже время, — произнесла она, — после битвы образовалось новое сообщество. Гражданские, солдаты и Пара. Мы собираемся на кофе вечером по средам. Кто-то приносит кофе, кто-то — закуски, я организую помещение и электричество. И мы просто болтаем. Это очень большое изменение.

— Это здорово, — согласилась я. — Очень здорово.

Я подумала про Бруссарда и очевидную подставу. Если кто-то и знает информацию с улиц Нового Орлеана, так это женщина, которая управляет «Королевскими Рядами».

И я почувствовала некоторое сожаление, что прямо сейчас этой женщиной являюсь не я.

— Что говорят о Сдерживающих?

Она посмотрел в проход, проверяя, что мы одни.

— Ничего насчет «Икара». Что бы это ни значило. Я не слышала этого слова еще со времен урока мифологии.

— Если что-нибудь услышишь, дай мне знать.

— Хорошо. — Она скрестила ноги. — Чем ты занималась после битвы? Кроме того, что доставляла припасы в клинику и время от времени шпионила за моим магазином?

В основном именно этим и занималась. Как и все остальные в зоне, я пыталась выжить. И мне особо нечего было сказать кроме этого. Но я рассказала ей все, что мне было рассказать.

— А как там Мозес? — спросила она с ухмылкой.

— Все ворчит.

— Значит, все так же.

— В основном, да.

Она помолчала.

— Что собираешься делать с Лиамом?

— Не знаю. Думаю, просто посмотрю, куда это приведет.

Она погладила меня по ноге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Дьявола

Завеса
Завеса

Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола. К сожалению, из-за этого она абсолютно не умеет обращаться с магией...Лиам Куинн по опыту знает, что магия делает монстров из слабых, и у него нет времени на Восприимчивую, которая не контролирует свою силу. Но когда он видит, как Клэр, в стиле Французского Квартала, использует свои способности, чтобы спасти человека от нападения, Лиам решает привезти ее на Остров Дьявола к учителю, в котором она нуждается, хотя убрать ее со своего пути легче, чем убрать ее из своей головы. Но когда появляется угроза полного уничтожения Завесы, Клэр и Лиам должны работать вместе, чтобы это остановить, иначе Новый Орлеан сгорит...

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Запределье
Запределье

В четвертой части будоражащего городского постапокалиптического фэнтези Хлои Нейл Восприимчивой Клэр Конноли предстоит отправиться в другой мир.Прошел год с тех пор, как Завеса между мирами людей и Паранормальных была уничтожена, и началась война. Восприимчивая Клэр Конноли и охотник за головами Лиам Куинн помогают людям и их союзникам Паранормальным сражаться против жестоких захватчиков и спасать то, что осталось от Нового Орлеана.Но теперь у них появился новый враг, более могущественный, чем все те, кого они видели, и Остров Дьявола не способен ее удержать.Когда Клэр узнает о новом магическом оружии, созданном самими Паранормальными, она понимает, что это может переломить ход войны. Но чтобы до него добраться, ей с Лиамом придется пересечь границу миров и отправиться в Запределье. Чтобы выжить в мире, полном враждебной магии и опасных противников, ей придется применять силы, которые до этого она старалась скрывать. Судьба Нового Орлеана висит на волоске, и опасность все ближе…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги