Читаем Охота полностью

— Ты отлично сражался, Тур, — улыбнулся мне отец. — Двое повисли на твоей секире, я видел это. Ты молодец, ты воин, Тур. А теперь послушай меня, — отец с трудом встал. — Хорошо тонет драккар данов, Хервуд отличный воин, он сумел пробить днище корабля перед своей смертью. Плохо только одно, сынок, я умираю. Спаси свою мать, придется тебе самому направлять кнорр к дяде Ульрику, береги мать, — отец дернулся, застыл и рухнул на палубу.

Я это сделаю, отец, я уже мужчина, я взял свою первую кровь. Я принялся очищать палубу корабля от трупов врагов, выкидывая их за борт и перед этим вырывая из их рук оружие. Пусть они кормят рыб, недостойны даны хорошего посмертия. Я раскладывал вдоль бортов тела воинов отца, тела их убитых жен и детей. Свен, я вложил в его руку меч и перерезал умирающему старшему брату горло. Вспоротый живот, ты не жилец, Валгалла ждет тебя, слезы наконец-то покатились по моим щекам. Проклятые даны, ничего, скоро я вам отомщу. Я отлично владею секирой, меня отец учил, а не всякие ничтожества, очередное тело перевалилось через борт. Вас было, даны, в два с половиной раза больше, чем нас. Больше, чем всех мужчин, женщин и детей на этом залитом кровью кнорре. И вы все были воинами, были, я горько усмехнулся, выбрасывая за борт очередное тело, воины. На каждого бойца моего отца приходилось трое врагов, а мы все-таки сумели вас уничтожить. Сестренка, я погладил разрубленную голову Ульрики, тебя назвали в честь дяди, прибыв в наше имение по пути из очередного набега домой, он потребовал этого от моего отца и от только что родившей дочку своей сестры. Тебе было всего шесть лет, Ульрика. Я не смог защитить тебя, прости. Трусы, какие же вы подлые трусы, ничего, скоро, через несколько лет, я вернусь и возьму с вас кровь по праву мести. Нужно только добраться до фьорда дяди Ульрика в Скании. Я смогу это сделать, я оттеснил рыдающую мать от мертвого отца и накрыл его тело щитом. Прощай, я закрыл ему глаза. Пусть в Валгалле тебе будет хорошо, ты умер с оружием в руках. Мы с тобой там обязательно встретимся. Я перевалил последнее тело мертвого врага через борт корабля. Ветер попутный, я встал у правого борта, я сжал рулевое весло в своих руках. Мать, не беспокойся, я последний мужчина нашей семьи и я не дам тебя в обиду.

— Матвей, так чем закончилась эскапада с этими "истинными" Черными Волками?

— Все они умерли, — усмехнулся бывший магистр гильдии охотников. — Но в нескольких случаях мы не успели. Сами вервольфы возмущенные покушением на Арну, вызывали этих арийцев на поединок волков и убивали их.

— А кто из раздолбаев выиграл спор? — поинтересовался я.

— Ренс, он сумел исполнить на одного арийца больше чем Лей. Шалун впал в траур и потребовал у Мокрого вывести его из депрессии за свой счет, ведь он сам виноват в таком плачевном состоянии своего лучшего друга.

— И во сколько этот сеанс психоанализа обошелся Ренсу? Там ведь, как я понимаю, первым делом шло посещение кабака, потом посещение подруг красного фонаря, а потом я даже не могу себе представить.

— Где-то одиннадцать золотых, не больше, — ухмыльнулся Матвей. — И к этим красным подругам они не ходили, а сразу после разгрома трактира отправились в какой-то провинциальный престижный салон. Два поединка до первой крови, пока присутствующие мужчины не узнали, что они мастера-охотники, и четыре или пять юных леди-дворянок, присутствующих на этой внезапно оказавшейся столь интересной вечеринке, в отличие от обычного вечера, решивших сопроводить сильно усталых героев погани до номеров в ближайшей гостинице. Вдруг они заблудятся? В этой глуши охотников уже несколько лет не появлялось, а тут такие знаменитости. Участники рейда на пятнадцатый уровень погани. Даже в Белгор ехать не надо, чтобы заполучить ребенка от мага-охотника.

М-да, раздолбаев даже могила не исправит. А что будет с ними, когда их отцы решат отойти от дел? Так один граф и один маркиз просто с ума сойдут, им же придется работать, а не развлекаться! Сколько же можно выпить на одиннадцать золотых в глухомани или в эту сумму входит еще и возмещение материального, морального и физического ущерба трактирщику?

Берег, негостеприимный берег. Я не смог справится один с управлением кнорра, мы пристали не там, куда я направлял корабль. Жаль, что у меня не было еще несколько рук для управления парусом или несколько гребцов. Ничего, до имения дяди Ульрика за несколько дней мы с матерью доберемся. Жаль, что я не могу вытащить корабль на берег и насыпать поверх него курган. Придется просто сжечь кнорр с телами своих родственников, я уже полил их земляным маслом. Бросить факел на палубу, взметнувшееся пламя, отец, брат, сестренка, все мои родичи, я буду помнить о вас.

— Мама, пойдем, — я с большим трудом поднял на плечи мешок с продовольствием, одеждой и оружием. — Нам предстоит долгий путь.

— Жук, вот скажи мне, что это такое? — я показал своему личному палачу сертификат на предъявителя.

— Сертификат на предъявителя, — недоуменно посмотрел на меня Жучила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме