Я нашла Гэвина и Малахи в маленькой передней комнате дома. Обстановка в домике была такой, которую сайты по аренде недвижимости назвали бы «Истинным очарованием Нового Орлеана». Кирпичные стены, старые паркетные полы, окна от пола до потолка.
Наряду с узкими комнатами, старой сантехникой и постоянным риском наводнения.
Перед тем, как его дом в Квартале был сожжен, у Мозеса имелась огромная коллекция электроники.
Здесь он также довольно хорошо обставил комнату, заполняя ее вокруг своей рабочей станции — мягкого стула и металлического стола. Для посетителей стояла кушетка, ну, по крайней мере, пока нас не было, он озаботился декором, так как кровать в виде гоночного автомобиля в задней комнате была единственной оставшейся мебелью в доме.
Поскольку он низкорослый, она идеально подошла Мозесу.
— Ты что-нибудь мне принесла? — спросил он меня со своего стула, повернувшись, чтобы посмотреть на меня.
— Принесла ли я тебе что-нибудь? — спросила я, закрывая дверь.
Мозес посмотрел на Гэвина и Малахи.
— Эти двое съездили на экскурсию, оставив меня присматривать за целым городом, и даже сувенира мне не привезли.
Зная, что у меня есть возможность его порадовать, я расстегнула рюкзак и вытащила два апельсина из тех, что мы нарвали рядом с дамбой.
— Думаю, они не такие милые, как я.
— Я знал, что ты не подведешь, — сказал он, спрыгивая со стула, взял апельсины и гордо расположил их на углу стола.
Гэвин наклонился ко мне.
— Ты не для него их принесла.
— Без комментариев.
— Сейчас, когда мы все в сборе, — произнес Мозес, — давайте переходить к делу?
— Мы вообще-то все еще ждем одного и нас, — сказал Гэвин, как только услышал пунктуальный стук в дверь.
Он открыл ее и впустил внутрь Лиама.
Лиам успел привести себя в порядок и сменить одежду на обтягивающую футболку с надписью: «Защитим Новый Орлеан», которая подчеркивала каждую деталь его тела, каждую мышцу, покрытую упругой кожей.
Он окинул Малахи и Гэвина быстрым взглядом. На меня же он смотрел дольше, пока на его лицо не упала прядь темных волос. Он убрал ее назад, а затем посмотрел на Мозеса, который, повернувшись на стуле, одарил Лиама настороженным взглядом.
— Так, так. Посмотрите-ка, кого к нам занесло.
— Моз, — произнес Лиам, кивнув.
Мозес приподнял одну бровь.
— Это все, что у тебя есть сказать?
— Я рад тебя видеть, — сказал Лиам. — Просто это был долгий день.
— Затянувшийся на пять недель, — пробормотал Мозес, посылая мне взгляд, который я старательно проигнорировала. — Где, черт возьми, ты был?
— Там, где много воды, — ответил Лиам.
— Элеонора?
— С ней все хорошо.
Они какое-то время просто смотрели друг на друга и улыбались, и всё. Эти недели, что их разделяли, растворились, как туман над заливом.
— Что ж, — произнес Мозес, — я рад снова видеть ваши безобразное лица. Как прошло путешествие домой?
— Малахи потерял друга, — сказал Гэвин.
— Друга? — спросил Мозес, и Малахи рассказал ему о нашем визите на Вашери и о смерти Паранормального.
— Черт, — проговорил Мозес. — Не могли оставаться на Острове Дьявола, но и покинуть его толком тоже не получилось.
— На обратном пути в город стоят блокпосты, — сказал Гэвин. — Почти подловили нас. Они искали Лиама, но подробностей нам не рассказали. Мы также встретили пару охотников за головами по дороге туда. Они сказали, что Сдерживающие назначили вознаграждение за Лиама и хотят поговорить с Клэр.
— Поговорить они захотели, козлы, — произнес Мозес. — Они хотят схватить тебя. — Он ткнул в меня пальцем. — Я не для того шел на все эти неприятности, чтобы вы попали в облаву.
Я не могла не ухмыльнуться.
— С каким конкретно неприятностями тебе пришлось столкнуться? И поконкретнее.
Он просто фыркнул и посмотрел на Лиама.
— Похоже, не особо-то они и заморачивались с твоей поимкой.
— Очевидно, нет.
— И поскольку все мы здесь собрались именно по этой причине, — произнесла я. — Тебе удалось узнать что-нибудь насчет Бруссарда, пока нас не было?
— Лиззи нихрена не знает, — ответил Мозес. — Куча людей говорит кучу разных вещей, никто не отзывается о нем дружелюбно, но и ничего конкретного не говорит. Обычные жалобы, насколько я могу судить.
— Он был скотиной, — сказал Лиам. — Напыщенным. Узколобым. Но это не такая уж и редкость среди людей, чуть реже среди агентов. Готов поспорить, он думал, что, то, что он делает — это правильно. Просто мы не сошлись с ним в понятиях правильности.
— Но это не единственный наш источник информации. Пока вы шлялилсь по болотам, я вовсю работал над этой великолепной крошкой. — Мозес махнул рукой на оборудование на столе.
Оно смутно походило на слона, но уверена, что это просто совпадение. Большое серое тело, стоящее на платформе с четырьмя ножками, со шнурами питания, служащими ему хоботом и хвостом. Несколько мониторов, прижатых друг к другу, стояли рядом с ящиками, полными болтающихся проводов и чем-то, что я приняла за колонки и кулеры.
— Оно работает? — спросил Лиам.