Читаем Охота на Аделайн (ЛП) полностью

В его глазах мелькают искры вызова, свидетельствующие о том, что этот разговор быстро заходит в тупик.

«Ты действительно хочешь вызвать массовое вымирание этих имен? Стони их, мышонок. Кого бы ты ни выбрала, ни одного человека с таким именем больше не будет существовать. Как насчет того, чтобы начать с Чада? Мы определенно можем жить без Чадов в мире».

Мой рот открывается. — Это так… чрезмерно.

Он пожимает плечами, поворачиваясь, чтобы достать макароны с сыром из духовки. — Ни черта не меняет.

Мои широко распахнутые глаза возвращаются к Дайе, ее глаза такие же круглые, как и мои.

Я бросаю на нее взгляд, говорящий: «Вы видите, с чем мне приходится иметь дело? в котором она возвращается, удачи, сестра Сьюзи.

Я смотрю на Сибби и замечаю, что она смотрит в пространство и шепчет одному из своих приспешников о антисанитарных способах употребления фруктового мороженого в морозильной камере.

Боже мой. Я живу только с психопатами.

Я знала это, но трахни меня.

Эй, Боже? Не могли бы вы послать вниз какое-нибудь лекарство, чтобы исправить ваше грубое неправильное обращение с этими двумя сумасшедшими душами?

Покачав головой, я поворачиваюсь к Зейду, который сейчас подает нам макароны с сыром на тарелках вместе со стейками, которые он приготовил на гриле. Я была удивлена, когда узнала, что Зейд умеет готовить.

— Как ты думаешь, сколько времени потребуется, чтобы найти Ксавьера?

«Это зависит от того, насколько он доступен. Я могу найти его в течение часа, но если он находится на отдаленном острове, окруженном армией, потребуется время, чтобы добраться до него. Имейте в виду, что этот человек тупо богат и ему не на что лучше потратить свои деньги, так что это вполне возможно».

Я склоняю голову в любопытстве. «Богаче тебя?»

«Абсолютно. Я не заинтересован в том, чтобы собирать больше, чем необходимо.

Деньги — это иллюзия, и очень мощная. Он превращает мужчин в бесхребетных мудаков, не заботящихся ни о какой человеческой жизни, кроме своей собственной. Ксавьер использует свои деньги, чтобы защитить себя. Тем более, что он маленькая стерва и, ну… — он смотрит на меня с дикой улыбкой. — Я чертовски страшный.

Он подает ужин, оставив меня напоследок. Волосы у меня на затылке встают дыбом, когда он приближается ко мне; мое тело согревается, когда он приближается. Он наваливается на меня, когда ставит мою тарелку, и исходящий от него жар опускается под мою кожу. Затем он наклоняется, и в моем мозгу происходит короткое замыкание. Я не могу решить, хочу ли я принять тьму или убежать от нее.

Горячее дыхание обволакивает мое ухо, когда он шепчет: «Я не только страшный, детка, но я очень, очень зол. И когда я злюсь, я заставлю их молиться за Ад." По позвоночнику пробегает дрожь, а по телу мурашки бегут, как от черной чумы.  Я наклоняю голову к нему, встречаясь с его взглядом. Мое бьющееся сердце подбирается к моему горлу, создавая беспорядочный пульс на шее, и ощутимое напряжение циркулирует в пространстве между нами.

Вопреки здравому смыслу, мои глаза скользят к его рту, усиливая напряжение. Нарочно он проводит языком по губе, и, как магнит, мой взгляд приковывается к медленному и греховному действию.

К тому времени, когда я снова поднимаю глаза к нему, мой рот приоткрыт, а легкие лишены кислорода.

«Мне не хочется прерывать этот прекрасный момент, но Сибби раздевается».

Голос Дайи вырывает меня из того транса, в который меня втянул Зеейд, и я почти яростно поворачиваю голову к Сибби.

Конечно, черт возьми, она снимает свои неоново-зеленые колготки.

«Сибби!» — кричу я раздраженно. «Хватит раздеваться, у нас не гребаная оргия!


 Глава 28

Охотник

Я пощипываю переносицу и думаю, сколько тайленола потребуется, чтобы снять головную боль, вызванную Сибби.

Сейчас она в гребаном споре.

С ее чертовой сущностью.

— Мортис, я же говорил тебе, полиция ищет меня повсюду. Мы не можем выйти на улицу погулять или побыть наедине — мы в ловушке!»

Она замолкает, слушая все, что ей говорит ее воображаемый бойфренд.

Недовольный звук вырывается из ее горла. «Я тоже скучаю по этим вещам, но так и должно быть. Тимми, перестань пытаться раздеться перед Зейдом!

— Если ты это сделаешь, я буквально сойду с ума, — огрызаюсь я, стреляя в нее.

 В любом случае, я уже в двух секундах от того, чтобы потерять его. Ее глаза останавливаются на моих, широко распахнутые от невинности.

"Это не моя вина!" — визжит она. Она указывает пальцем на случайное место, предположительно там, где, по ее мнению, находится преступник. "Это его."

Со стоном я грубо провожу руками по лицу. Весь аргумент началось, потому что Сибби хотела быть той, кто подбросит USB-накопители в офис Джимми Линча. Я просто напомнил ей, что ее нельзя увидеть, и разговор пошел в другом направлении.

Судя по всему, ее прихвостни хотели зайти в какой-то гребаный секс-шоп в нескольких кварталах от офиса Джимми. Я сказал нет, и вот мы здесь.

Увидев ее в ее стихии, полностью поверив, что ее приспешники реальны несмотря на то, что люди говорят ей, что это не так, это так же увлекательно, как и грустно.

Перейти на страницу:

Похожие книги