Читаем Охота на бабочек полностью

— Если запись подлинная, то кровь вытер убийца. Он же и запись забрал, следовательно, знал о ней.

— Ага, если только запись действительно существует. И пора бы нам ее поискать.


По приказу Евы номер Кей-Ти Харрис в отеле и ее трейлер заперли и опечатали. Управляющая отеля была немало расстроена этим фактом.

— Полицейская печать наводит наших гостей на неприятные мысли, — сообщила она Еве по дороге в номер.

— Представьте только, как полицейская печать взбесила бы вашу бывшую, ныне покойную постоялицу.

Управляющая сжала губы и засеменила к лифту, перебирая ногами на высоченных шпильках.

— Весь персонал «Уинслоу» очень сожалеет о смерти мисс Харрис. Но у нас есть обязанности и перед другими гостями! К тому же мисс Харрис убили в другом месте, а вовсе не в номере.

— Вы что, полицейский?

— Нет, я отвечаю за отель.

— Ладно, давайте договоримся. Я не учу вас управлять отелем, а вы не учите меня расследовать убийство. — Подойдя к номеру, Ева сняла печать. — Мне нужны данные с ключ-карты от этого номера за позавчерашний, вчерашний и сегодняшний день.

— В номер никто не входил с тех пор, как двое ваших полицейских опечатали его вчера.

— Значит, данные с ключ-карты это подтвердят, не так ли?

— Если вы не верите мне или сомневаетесь в системе безопасности нашего отеля…

— Пока нет, — отрезала Ева, теряя терпение. — Я лишь выполняю свою работу. А теперь откройте-ка дверь универсальным ключом, либо я воспользуюсь полицейским. И возвращайтесь к своим непосредственным обязанностям.

Управляющая сердито провела картой по замку.

— А когда вы наконец снимете печати и вывезете вещи мисс Харрис?

— Вещдоки заберем уже сегодня. А печати снимем только тогда, когда я буду уверена, что в номере не осталось ничего относящегося к делу. Мы вас обязательно уведомим. А пока… — Ева пропустила Пибоди внутрь, вошла сама и захлопнула дверь прямо перед носом управляющей.

— Вряд ли она от тебя в восторге.

— Да ладно! Я была предельно корректна с ней.

Ева уперла руки в бока и осмотрелась. Просторный номер в яркой цветовой гамме с претензией на роскошь. У стены, украшенной зеркалами разнообразнейших форм и размеров, причудливо изгибался шикарный диван, обтянутый золотистым плюшем с набивным рисунком. По бокам — столики с высокими лампами в форме павлинов. Перед диваном — стулья в тон лампам, на полу — огромный узорчатый ковер. Еще несколько стульев поменьше вокруг столика у окна с видом на город. Вазочка с фруктами прямо по центру.

Напротив дивана — пронзительно синяя мебельная стенка с глянцевым покрытием, в тон лампам и стульям. Ева с любопытством открыла несколько дверок и обнаружила огромный экран, забитый бутылками бар, солидную коллекцию фильмов и аудиокниг.

— Как мило, — заметила Пибоди. — А вон там есть удобная кухонька: автоповар, холодильник, посудомоечная машина, стаканы, тарелки. Все чистое до скрипа и стоит по местам.

— Горничная успела с вечерней уборкой до того, как запечатали номер. Вон там — ванная комната, кончик бумаги в рулоне свернут особым образом. Значит, с тех пор никто ею не пользовался.

— Мне нравятся такие милые детали. Моя тетя тоже это делала, когда я у нее гостила. А еще она готовила леденцы из жженого сахара и оставляла для меня на подушке.

— Ну, может, здесь побывала твоя тетя, — сказала Ева, входя в спальню. На подушке лежал шоколад в золотой фольге, покрывало аккуратно сложено. На нем — стандартный набор: халат с логотипом отеля, тапочки и открытка с пожеланием сладких снов для мисс Харрис.

Иногда Ева гадала, видят ли мертвые сны там, куда они уходят дожидаться своего часа. Вот только вряд ли сны умерших насильственной смертью приятны.

— Что видишь, Пибоди?

— Много подушек, отличное белье и прекрасное обслуживание. Обстановка самая располагающая — валяйся на кровати и читай или смотри кино. И здесь тихо — хорошая звукоизоляция. Городского шума почти не слышно.

— А чего ты не видишь?

— Никакого беспорядка. Ни одежды, ни туфель, никаких личных вещей на виду, — сообразила Пибоди. — Ни фотографий, ни безделушек. Она жила здесь несколько недель, даже месяцев. А никаких следов ее пребывания нет ни в спальне, ни в гостиной.

— Именно. Ничего, что позволило бы чувствовать себя здесь как дома. Наверно, она любила жить в отелях. Обслуживание по расписанию и безликие номера. Удобные, просторные, хорошо обставленные и безликие. — Ева открыла шкаф. — Одежды полно: стильная от дизайнеров и уютная повседневная. Корзина для белья пуста — наверное, Харрис пользовалась услугами прачечной. Узнай, когда они забрали белье, составь список вещей и принеси их мне.

— Будет сделано.

Ева зашла в ванную. Огромное джакузи, отдельная душевая с несколькими насадками и сушильная кабина. Рядом — кипа пушистых полотенец для тех, кто предпочитал их кабине. Две белые раковины на золоченой столешнице, на подносе — полный набор гостиничной косметики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже