– К тому времени тебе уже откажут остатки твоих скудных, обдолбанных мозгов, – сенатор явно хмыкнул, – но ты, конечно, можешь попытаться! Вперед!
– Стоп! Ладно.
Тишина накрыла кабинет на первом этаже. Алекс распласталась на полу, слушая и боясь вздохнуть. Она уже начала более-менее соображать, но даже полная власть над собственным сознанием не давала ответа на элементарный вопрос: какого черта творит Фрост?
– Хватит, Бенджи, я уже все решил. Проваливай, я найду, куда пристроить товар.
– Джейкоби, принеси деньги.
* * *
Джек стоял у окна и следил за двуликими, остановившимися перед входом в дом. Напротив него в креслах расположились вампир и инкуб. Эти двое, как и несколько замерших около двери кровососов не издавали ни единого звука. Еще несколько подчиненных Далласу вампиров расползлись по территории и притаились где-то среди ночных теней, словно огромные тараканы.
Когда за гостями закрылась входная дверь, Джек покосился на Далласа и приподнял брови, намекая, что пора, но тот лишь покачал головой – не время. Солье медленно повернул голову и уставился на инкуба, ища у того поддержки, но и эта сволочь не шелохнулась. Поджав губы, Джек продолжил ждать.
Когда эти твари ввалились в кабинет на втором этаже, где по их с Фростом договоренности должна была остаться Алекс, Джеку чуть голову не снесло от ужаса. Но не успел он и шелохнуться, как оказался скручен в тугой узел инкубом, успевшим обернуться и переместиться к нему в какую-то долю мгновения.
– Не подставляй девочку, – еле слышно выдохнул ему в ухо Вэлмар. – Еще рано. Слушай!
– Чего мы ждем? – также на грани слуха и осязания прошептал Солье.
– Деньги.
И он слушал, пытаясь понять, когда из профессионала, продумывающего все наперед, успел превратиться в импульсивного параноика. Слушал, моля несущееся вскачь сердце притормозить, сжав челюсти и чуть ли не до крови прокусив губу. Но и тут вовремя спохватился, осознав, что его запах и сущность ведьмак скрыл, как он скрыл всех притаившихся в доме тварей, а вот запах крови не скроет уже никто и ничто.
Когда спустя примерно полчаса один из охранников вновь показался на улице, Даллас хищно оскалился и совершенно бесшумно поднялся со своего места. Одним нечеловечески плавным движением, от вида которого у Джека заломило зубы и на загривке волоски встали дыбом, он скользнул к окну, встав между ним и Вэлмаром.
Ищейка, не оглядываясь по сторонам, прошел через двор и застыл рядом с автомобилем. Вопреки ожиданиям детектива, тоже услышавшего отголоски разговора между Фростом и Хардом и уже сотню-другую раз пожалевшего о том, что они не додумались оставить в кабинете диктофон, ищейка не полез за деньгами в багажник или внутрь салона. Наоборот, дверь джипа распахнулась и из недр тонированного внедорожника показались еще двое мужчин. Каждый из них держал в руках по чемоданчику.
«Шестеро! Черт подери, шесть ищеек, наверняка накаченных особыми стероидами».
Солье перевел ошарашенный взгляд на Далласа. Он оказался прав, не позволив детективу атаковать, ведь двое ищеек, появившиеся из ниоткуда, внесли бы в и так не до конца продуманный план огромные коррективы. Сейчас было не легче, но теперь они хотя бы знали о них и были готовы скорректировать дальнейшие шаги.
14
Как только троица пересекла двор в обратном направлении и дверь за ними закрылась, один из вампиров Далласа тенью скользнул к джипу. Он неслышно подкрался со стороны водителя и будь последний тоже ищейкой, то никакой бы защитный покров не помог. Слишком тесный контакт обеспечивало немедленное обнаружение. Но водитель был неприметным двуликим вервольфом со средним статусом силы, самым обычным служакой. Поэтому не заметил приближающегося вампира, как и сверкнувшего в его руке тонкого стилета, похожего на нож для колки льда.
Лезвие вошло с хирургической точностью, проткнув левое ухо и совершенно беззвучно вышло с другой стороны. Оборотень за рулем даже не успел ничего понять. На мгновение он застыл как восковая фигура, даже не дернувшись. Не вытаскивая оружия из раны, вампир аккуратно придержал голову убитому, не давая телу упасть на руль.
Но подобная предосторожность все равно была лишней, запах свежей крови распространился по предрассветному воздуху слишком быстро, словно по бурному течению реки. Несколько долгих секунд потребовалось на то, чтобы аромат смерти достиг сверхчувствительных рецепторов ищеек.
«…четыре, пять…» – отсчитывал про себя Солье, крепко сжимая в руках пистолет.
Он еще до приезда Харда обеспокоился тем, что и сам прокурор, и его подчиненные легко учуют запах смазки или пороха, и это сразу поставит весь план под угрозу. Но Фрост успокоил, сообщив, что как раз в соседнем помещении у него хранится небольшая коллекция современного огнестрельного оружия, и Хард знает, а значит, ничего не заподозрит.
«…восемь, девять, десять… Черт, почему так долго?! …одиннадцать…»
– Сейчас! – рыкнул Солье, услышав, как в соседнем помещении открылась дверь.